Click to expand

Coppia di lingue: Click to swap content  Argomento   

Hai cercato: eternidade    [ Disabilita i colori ]

Non ti soddisfa? Scegli la Soluzione Professionale.

Per soli 5€ (iva esclusa) il testo inserito sarà tradotto da un traduttore professionista (non una macchina).
Ricevi la traduzione via email in 6 ore.

Contributi umani

Da traduttori professionali, aziende, pagine web e banche di dati di traduzione disponibili al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Portoghese

Greco

Dettagli

Em termos de Internet, é uma eternidade.
http://www.europarl.europa.eu/

Σε όρους Διαδικτύου, αυτό είναι μια ολόκληρη ζωή.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-22
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 2
Qualità:

Este processo arrastou ­ se durante uma eternidade.
http://www.europarl.europa.eu/

Αυτή η κατάσταση συνεχίστηκε, εν μέρει, επ 'άπειρον.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-03
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Este processo arrastou ­ se durante uma eternidade.
http://www.europarl.europa.eu/

Αυτή η κατάσταση συνεχίστηκε, εν μέρει, επ' άπειρον.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-22
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Um ano sem alterar uma só vírgula nesta matéria é uma eternidade.
http://www.europarl.europa.eu/

'Ενας χρόνος χωρίς να αλλάξει ούτε καν ένα κόμα στο θέμα αυτό αποτελεί αιωνιότητα.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-03
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Um ano sem alterar uma só vírgula nesta matéria é uma eternidade.
http://www.europarl.europa.eu/

' Ενας χρόνος χωρίς να αλλάξει ούτε καν ένα κόμα στο θέμα αυτό αποτελεί αιωνιότητα.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-22
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

De acordo com aquilo que constatámos, a notificação de uma irregularidade demorou uma eternidade.
http://www.europarl.europa.eu/

Διαπιστώσαμε ότι μερικές φορές έπρεπε να περάσουν χρόνια μέχρις ότου να κοινοποιηθεί ένα λάθος.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-22
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Não existe, nesta matéria, recusa que se mantenha, que valha para a eternidade administrativa.
http://www.europarl.europa.eu/

Δεν υπάρχει, στο θέμα αυτό, άρνηση η οποία ισχύει για τη διοικητική αιωνιότητα.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-03
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 2
Qualità:

Senhora Presidente, Robert Debré, o pediatra de renome, dizia habitualmente que as crianças são a nossa eternidade.
http://www.europarl.europa.eu/

Κυρία Πρόεδρε, ο Robert Debrι, ο διάσημος παιδίατρος, συνήθιζε να λέγει ότι τα παιδιά μας είναι η δική μας αιωνιότητα.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-22
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 2
Qualità:

E temos, finalmente, a eterna dor de cabeça: o sector agrícola.
http://www.europarl.europa.eu/

Τέλος, στον αιώνιο πονοκέφαλο: τον αγροτικό τομέα.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-22
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 2
Qualità:

Algumas das acções terão de ser redefinidas e nem todas se poderão manter eternamente.
http://www.europarl.europa.eu/

Μερικές από τις δράσεις πρέπει να επαναπροσδιοριστούν, ενώ μπορεί να μη συνεχιστούν όλες για πάντα.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-22
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 2
Qualità:

Eterna na sua geografia e na sua história.
http://www.europarl.europa.eu/

Αιώνια, τόσο από γεωγραφικής όσο και από ιστορικής απόψεως.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-22
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 2
Qualità:

É o eterno combate da Galileia.
http://www.europarl.europa.eu/

Είναι ο αιώνιος αγώνας του Γαλιλαίου.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-22
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 2
Qualità:

Os desafios acumulam-se e não podemos apoiar-nos eternamente na boa vontade dos Estados Unidos.
http://www.europarl.europa.eu/

Οι προκλήσεις συσσωρεύονται και εμείς δεν μπορούμε να βασιζόμαστε αιωνίως στην καλή θέληση των Ηνωμένων Πολιτειών.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-22
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 2
Qualità:

Senhor Presidente, os Cambojanos chamam às minas" sentinelas eternas".
http://www.europarl.europa.eu/

Κύριε Πρόεδρε, οι Καμποτζιανοί αποκαλούν τις νάρκες" αιώνιους φρουρούς".
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-22
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 2
Qualità:
Avvertenza: Contiene formattazione HTML non visibile

Esta situação não se pode manter eternamente.
http://www.europarl.europa.eu/

Αυτή η κατάσταση δεν μπορεί να συνεχιστεί επ' άπειρον.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-22
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Neste sentido, tem razão quando diz que não deve pensar-se que essa política será eterna.
http://www.europarl.europa.eu/

Από την άποψη αυτή, έχει δίκιο όταν ισχυρίζετε ότι η εν λόγω πολιτική δεν θα πρέπει να διαιωνιστεί.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-22
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 2
Qualità:

Foi isso que fizemos este ano, mas não podemos continuar a fazê-lo eternamente.
http://www.europarl.europa.eu/

Εμείς το έχουμε κάνει αυτό φέτος αλλά δεν θα μπορέσουμε να το κάνουμε εσαεί.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-22
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 2
Qualità:

A União Europeia poderia subsidiar eternamente o Kosovo sem quase dar por isso.
http://www.europarl.europa.eu/

Η Ευρωπαϊκή Ένωση θα μπορούσε να επιδοτεί το Κόσοβο για πάντα χωρίς καν να το παρατηρήσει.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-22
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 2
Qualità:

Falando de saúde, encontramos neste relatório o eterno estribilho liberal: privatizemos a segurança social.
http://www.europarl.europa.eu/

Όσον αφορά την υγεία, η έκθεση περιλαμβάνει τη μόνιμη φιλελευθεριστική επωδό: να ιδιωτικοποιηθεί η κοινωνική ασφάλιση.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-22
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 2
Qualità:

Porquê esta eterna tutela americana?
http://www.europarl.europa.eu/

Γιατί αυτή η αιώνια αμερικανική κηδεμονία;
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-22
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 2
Qualità:

Aggiungi una traduzione

Ricerca frasi tradotte da persone

Riconoscimenti - Le traduzioni automatiche sono ottenute dalla combinazione dei risultati del nostro traduttore automatico statistico, di Google, Systran e Worldlingo.


Aiuta a valutare ricerche analoghe:  administrativa (Portoghese - Greco) | notificação (Portoghese - Greco) | privatizemos (Portoghese - Greco)


Ci sono utenti che chiedono aiuto: a terme (Francese>Inglese) | myanmar (Polacco>Inglese) | 10base5 (Inglese>Tedesco) | offence (Inglese>Lettone) | cyanotétrazolato (Francese>Olandese) | odiadme (Spagnolo>Olandese) | meron kana po bang boyfriend (Tagalog>Svedese) | zmluva (Slovacco>Inglese) | europaea (Francese>Latino) | accusons (Francese>Inglese) | uskute (Ceco>Polacco) | ordisco (Inglese>Greco) | dövüşte (Turco>Spagnolo) | wrth gwrs, fynd yn ãƒâ´l ac ymlaen (Welsh>Inglese) | spelvorm (Olandese>Francese)


Segnala un abuso  | Informazioni su MyMemory   | Contattaci


MyMemory nella tua lingua: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语