Click to expand

Coppia di lingue: Click to swap content  Argomento   

Hai cercato: nao sei muito bem italiano    [ Disabilita i colori ]

Non ti soddisfa? Scegli la Soluzione Professionale.

Per soli 5€ (iva esclusa) il testo inserito sarà tradotto da un traduttore professionista (non una macchina).
Ricevi la traduzione via email in 6 ore.

Contributi umani

Da traduttori professionali, aziende, pagine web e banche di dati di traduzione disponibili al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Portoghese

Italiano

Dettagli

Sei muito bem dar valor a isso.
http://www.europarl.europa.eu/

Lo apprezzo molto.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-03
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Sei muito bem que as coisas não são fáceis.
http://www.europarl.europa.eu/

Sono ben consapevole del fatto che le cose non sono facili.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-03
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 2
Qualità:

Aliás, os senhores admitem-no, sei muito bem.
http://www.europarl.europa.eu/

So che anche voi ne convenite.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-03
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 2
Qualità:

não sei falar italiano

Non posso parlare inglese

Ultimo aggiornamento: 2011-09-20
Argomento: Generico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Por isso, sempre se entendeu muito bem com o grande vizinho italiano.
http://www.europarl.europa.eu/

Un altro aspetto che oggi bisogna ricordare e che merita la nostra approvazione è il fatto che San Marino, con pochi altri piccoli stati dell' Europa, ha sempre respinto la possibilità di divenire un' oasi fiscale e si è anzi sempre mosso in accordo con il maggior Stato vicino, l' Italia, con il quale si è sempre confrontato positivamente.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-03
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Conheço há muito o relator, sei muito bem quem ele é.
http://www.europarl.europa.eu/

Conosco il relatore da lungo tempo e lo conosco bene.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-03
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 2
Qualità:

Para onde ela foi não sei lá muito bem, mas seria interessante saber-se.
http://www.europarl.europa.eu/

Non sono del tutto sicura dove è andata a finire da qui, ma sarebbe interessante saperlo.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-22
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 2
Qualità:

me desculpa não sei falar italiano e a rede caiu,um abraço


Ultimo aggiornamento: 2012-04-05
Argomento: Generico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Não sei se o entendi bem.
http://www.europarl.europa.eu/

Non so se l' ho capita bene.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-22
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Não sei se o entendi bem.
http://www.europarl.europa.eu/

Non so se l' ho capita bene.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-03
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Infelizmente, não existe este tipo de progressos no Conselho de Ministros, e sei muito bem porquê.
http://www.europarl.europa.eu/

Purtroppo, passi avanti del genere non si ottengono in sede di Consiglio dei ministri e so bene perché.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-03
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 2
Qualità:

Então, relativamente a este dossier - sei muito bem -, a tarefa da Comissão não é simples.
http://www.europarl.europa.eu/

In questa vicenda, lo so, il compito della Commissione non è facile.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-03
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

E, terceiro mas mais importante, sou médico e sei muito bem se o tabaco é ou não prejudicial.
http://www.europarl.europa.eu/

In terzo luogo, e soprattutto, essendo medico so benissimo se il fumo faccia male o meno.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-03
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 2
Qualità:

Não sei muito bem por que havemos de exagerar o papel da televisão do sector público como exageramos.
http://www.europarl.europa.eu/

Se fosse un dibattito sui mezzi d' informazione, avremmo tutti delle forti riserve rispetto alla possibilità di una stampa pubblica e francamente m'interrogo sull' opportunità di tutta quest' enfasi da parte nostra sul servizio pubblico radiotelevisivo.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-03
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Sei muito bem que não podemos resolver de um dia para o outro esta questão- tão complicada para alguns Estados-Membros.
http://www.europarl.europa.eu/

Mi rendo conto che non siamo in grado di affrontare una tematica che per alcuni Stati membri è molto complessa.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-22
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Sei muito bem que não podemos resolver de um dia para o outro esta questão - tão complicada para alguns Estados-Membros.
http://www.europarl.europa.eu/

Mi rendo conto che non siamo in grado di affrontare una tematica che per alcuni Stati membri è molto complessa.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-03
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Muito bem, mas se o juiz polaco, grego ou italiano, ou o delegado do Ministério Público ou a autoridade prisional não for digno de confiança?
http://www.europarl.europa.eu/

E’ un ottimo obiettivo, ma cosa può accadere se il giudice, il pubblico ministero o l’ autorità detentiva polacca, greca, o italiana non meritano fiducia?
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-22
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 2
Qualità:

Não sei exactamente a que senhor González se refere, mas- Ah, Marín González!- muito bem, muito obrigado.
http://www.europarl.europa.eu/

Non so esattamente a quale signor González lei si riferisse... ah! ora capisco, grazie. Si tratta del signor Marín González.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-22
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Não sei muito bem qual irá ser o resultado de tudo isso, mas insistimos energicamente no sentido de não se retirar essa questão.
http://www.europarl.europa.eu/

Non so bene che cosa significhi in termini evolutivi, ma noi insistiamo perché questo punto non venga cancellato.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-03
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 2
Qualità:

Não sei exactamente a que senhor González se refere, mas - Ah, Marín González! - muito bem, muito obrigado.
http://www.europarl.europa.eu/

Si tratta del signor Marín González.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-03
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Aggiungi una traduzione

Ricerca frasi tradotte da persone

Riconoscimenti - Le traduzioni automatiche sono ottenute dalla combinazione dei risultati del nostro traduttore automatico statistico, di Google, Systran e Worldlingo.


Aiuta a valutare ricerche analoghe:  relativamente (Portoghese - Italiano) | interessante (Portoghese - Italiano) | exactamente (Portoghese - Italiano)


Ci sono utenti che chiedono aiuto: lethargise (Inglese>Vietnamita) | gruut (Olandese>Spagnolo) | intelligentement (Francese>Inglese) | inzitten (Olandese>Spagnolo) | i will call you back (Inglese>Vietnamita) | armoede (Olandese>Spagnolo) | whoopee (Malai>Inglese) | bagde (Inglese>Spagnolo) | shames (Inglese>Vietnamita) | ju-jitsu (Inglese>Vietnamita) | beschikbaar (Olandese>Inglese) | goffa (Welsh>Inglese) | technological (Inglese>Olandese) | andalucía (Inglese>Francese) | arsenic (Inglese>Ceco)


Segnala un abuso  | Informazioni su MyMemory   | Contattaci


MyMemory nella tua lingua: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语