Hai cercato: danoso [ Disabilita i colori ]
Per soli 5€ (iva esclusa) il testo inserito sarà tradotto da un traduttore professionista (non una macchina).
Ricevi la traduzione via email in 6 ore.
Da traduttori professionali, aziende, pagine web e banche di dati di traduzione disponibili al pubblico.
Portoghese |
Spagnolo |
Dettagli |
Por forma a limitar o impacto danoso das sanções internacionais, a Comunidade promoveu, por conseguinte, o conceito da regionalização durante muitos anos, e não apenas desde o seu estudo de 1989, tanto no âmbito do OIE, como de acordos veterinários com importantes parceiros comerciais.
|
Para limitar el impacto negativo de las sanciones internacionales, la Comunidad lleva fomentando el concepto de regionalización durante muchos años, en particular desde su estudio de 1989, en el marco de la OIE y de los acuerdos veterinarios con socios comerciales importantes.
|
Ultimo aggiornamento: 2008-03-04 |
3. Sejam concluídas entre um tomador do seguro e um segurador, ambos com domicílio num mesmo Estado-Membro, e tenham por efeito atribuir competência aos tribunais desse Estado, mesmo que o facto danoso ocorra no estrangeiro, salvo se a lei desse Estado não permitir tais convenções; ou
|
3) que, habiéndose celebrado entre un tomador de seguro y un asegurador, domiciliados o con residencia habitual en el mismo Estado miembro en el momento de la celebración del contrato, atribuyeren, aunque el hecho dañoso se hubiere producido en el extranjero, competencia a los tribunales de dicho Estado, a no ser que la ley de éste prohibiere tales acuerdos, o
|
Ultimo aggiornamento: 2008-03-04 |
Qualquer não cumprimento por parte das instituições de crédito ou dos agentes autorizados das suas obrigações, incluindo, nomeadamente, a colocação das notas de euro em circulação, ou uma actuação conducente à sua colocação em circulação antes de 1 de Janeiro de 2002, será considerado danoso para o objectivo do Eurosistema de uma transição harmoniosa para o euro fiduciário e ficará sujeito ao pagamento de sanções contratuais ou estatutárias, conforme o caso, a requerer pelo BCN num montante proporcional ao dano correspondente.
|
Se considerará que todo incumplimiento de sus obligaciones por parte de las entidades de crédito o sus agentes, que incluye la puesta en circulación o acciones que pueden conducir a la puesta en circulación de los billetes en euros antes del 1 de enero de 2002, perjudica al objetivo del Eurosistema de facilitar el proceso de introducción de euro y, como tal, estará sujeto al pago de las penalizaciones contractuales que se consideren adecuadas. Las penalizaciones exigidas por los BCN estarán definidas en proporción al perjuicio causado.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-19 |
É importante que a proposta em apreço faça parte do pacote fiscal, pois, desta forma, a concorrência fiscal danosa passa a fazer parte do passado.
|
Es importante que la presente propuesta forme parte del paquete fiscal ya que, de esta forma, la competencia fiscal desleal queda relegada definitivamente al pasado.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-02 |
A ausência de transparência no regime de viagens e no regime geral de ajudas de custo é mais danosa à credibilidade desta Casa do que qualquer outro factor.
|
La falta de transparencia de la dotación para viajes y la dotación para dietas generales merma la credibilidad de esta Cámara más que ninguna otra cosa.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-02 |
Estas actividades são das mais danosas para o meio ambiente e os dispositivos internacionais não respondem cabalmente à prevenção e reparação dos danos provocados por aquelas actividades.
|
Estas actividades son de las más dañinas para el medio ambiente y los instrumentos internacionales no abordan debidamente la prevención y reparación de los daños provocados por estas actividades.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-02 |
Neste ponto estamos todos de acordo: no seio da UE existe concorrência fiscal danosa.
|
En el seno de la UE se dan casos de competencia fiscal desleal.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-02 |
Vou mencionar apenas alguns exemplos: cozinhar com fogões insuficientemente ventilados tem consequências danosas significativas para a saúde; centenas de milhões de mulheres e crianças despendem várias horas por dia a recolher lenha para as necessidades do agregado familiar; a ausência de electricidade significa iluminação inadequada, comunicações limitadas e inexistência de acesso a refrigeração e a uma grande quantidade de aparelhos electrodomésticos e a oportunidades de criação de rendimentos.
|
Permítanme mencionar tan solo unos ejemplos: cocinar en lugar mal ventilados puede tener importantes consecuencias para la salud; centenares de millones de mujeres y niños dedican varias horas al día a reunir leña para las necesidades domésticas; la falta de electricidad implica una iluminación inadecuada, comunicaciones limitadas y la falta de refrigeración y a una serie de aparatos que reducen el trabajo y a oportunidades de generar ingresos.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-02 |
Isso poderá conduzir a situações de danosas para as nossas economias.
|
Ello nos podría llevar a situaciones de dúmping que perjudicarían a nuestra economía.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-02 |
Estes querem criar espaço para consequências que, apesar de danosas para terceiros, são vantajosas para eles próprios.
|
Quieren preservar un margen para las consecuencias que perjudican a los demás pero que les benefician a ellos mismos.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-02 |
Porém, isto não significa que aceitemos a configuração da actual Política Agrícola Comum, controlada pelos produtores e danosa para o ambiente.
|
No obstante, esto no significa que aceptemos la actual política agrícola, que está dirigida por los productores, orientada hacia la producción masiva, y que se fundamenta en la concesión de cuantiosas subvenciones.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-02 |
O Banco deverá cada vez mais negar o seu apoio aos Estados e empresas que se dediquem a práticas ilegais que denotem a existência de corrupção e gestão danosa.
|
Deberían denegar el apoyo, en una medida todavía mayor a la previa, a aquellos estados y empresas implicados en prácticas deshonestas y en los que existe corrupción y mala gestión.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-02 |
Podia ter decidido sanear os Tratados com um documento simplificador; podia ter permitido que os parlamentos nacionais tivessem de facto uma palavra a dizer em matéria de legislação europeia; podia ter procedido a uma análise mais atenta do que fazem os governos nacionais; e podia, sem dúvida, ter estabelecido a obrigação de a União atacar os problemas da fraude e da administração danosa.
|
Podría haber decidido esclarecer los Tratados mediante un documento simplificador; podría haber dado a los Parlamentos nacionales una voz efectiva en materia de legislación comunitaria; podría haber examinado con mayor detenimiento lo que pueden hacer las administraciones nacionales y, desde luego, podría haber consagrado la obligación de que la Unión haga frente al fraude y la mala administración.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-02 |
Ricerca frasi tradotte da persone
Riconoscimenti - Le traduzioni automatiche sono ottenute dalla combinazione dei risultati del nostro traduttore automatico statistico, di Google, Systran e Worldlingo.
Aiuta a valutare ricerche analoghe: electrodomésticos (Portoghese - Spagnolo) | insuficientemente (Portoghese - Spagnolo) | regionalização (Portoghese - Spagnolo) | administração (Portoghese - Spagnolo)
Ci sono utenti che chiedono aiuto: katoen(a), lime, bloemen diversen (Olandese>Inglese) | multicut/multicut-hp - tool adjustment (Inglese>Svedese) | filacteria (Spagnolo>Finlandese) | landgedeelte (Olandese>Inglese) | hesitant (Inglese>Tagalog) | gelaueerd (Olandese>Inglese) | whingle (Inglese>Tedesco) | tebi (Serbo>Francese) | filadelfio (Spagnolo>Finlandese) | accommodatie (Olandese>Inglese) | ontwikkelingsaangelegenheden (Olandese>Spagnolo) | niveauverschil (Olandese>Inglese) | dove lavora tina? (Italiano>Inglese) | cotangente (Francese>Inglese) | levensmiddelensector (Olandese>Inglese)
Segnala un abuso |
Informazioni su MyMemory
| Contattaci
MyMemory nella tua lingua: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语