Click to expand

Coppia di lingue: Click to swap content  Argomento   

Hai cercato: introduceÈ›i    [ Disabilita i colori ]

Non ti soddisfa? Scegli la Soluzione Professionale.

Per soli 5€ (iva esclusa) il testo inserito sarà tradotto da un traduttore professionista (non una macchina).
Ricevi la traduzione via email in 6 ore.

Contributi umani

Da traduttori professionali, aziende, pagine web e banche di dati di traduzione disponibili al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Rumeno

Finlandese

Dettagli

i.
http://www.emea.europa.eu/

3.
http://www.emea.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-04-11
Argomento: Farmaceutico
Frequenza d'uso: 5
Qualità:

i.
http://www.emea.europa.eu/

I.
http://www.emea.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-04-11
Argomento: Farmaceutico
Frequenza d'uso: 2
Qualità:

i i
http://www.emea.europa.eu/

5.
http://www.emea.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-04-11
Argomento: Farmaceutico
Frequenza d'uso: 3
Qualità:

Introduceți o adresă de e-mail validă

Kirjoita kelvollinen sähköpostiosoite

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Informatica
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: MatteoT

Acesta este un sait cunoscut ca fiind folosit pentru fraudă. Nu introduceți nicio informație pe această pagină, chiar dacă arată la fel cu o pagină pe care o cunoașteți și în care aveți încredere.

Tämä on sivusto, joka tiedetään huijaussivustoksi. Älä anna mitään tietoja tällä sivulla, vaikka se näyttäisikin sivulta, jonka tunnet ja johon voit luottaa.

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Informatica
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: MatteoT

Introduceți un nume utilizator

Kirjoita käyttäjänimi

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Informatica
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: MatteoT

Pseudonimul %s este deja în uz. Introduceți un pseudonim nou.

Alias %s on jo käytössä. Keksi jokin muu alias.

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Informatica
Frequenza d'uso: 2
Qualità:
Riferimento: MatteoT

Dacă contul pe care îl importați conține parole protejate de o parolă principală, introduceți-o mai jos.\nDacă nu, apăsați butonul Renunță.

Jos tili, josta olet tuomassa tietoja, sisältää pääsalasanan suojaamia salasanoja, kirjoita se alas.\nEllei näin ole, paina Peruuta.

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Informatica
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: MatteoT

Alegeți unde ar trebui să meargă Opera atunci când introduceți un singur cuvânt în câmpul de adrese

Valitse, mihin Operan tulisi mennä, kun kirjoitat yksittäisen sanan osoiteriville

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Informatica
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: MatteoT

V-ați schimbat parola ? Introduceți un nume utilizator și o parolă valide.

Oletko muuttanut salasanasi? Anna oikea käyttäjänimi ja salasana.

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Informatica
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: MatteoT

Numele calculatorului va fi parte a adresei dumneavoastră Web Opera Unite. Este folosit pentru a deosebi acest calculator de alte calculatoare care rulează Opera Unite. Alegeți un nume din cele listate mai jos, sau introduceți un nume după dorință.

Tietokoneesi nimi tulee osaksi Opera Unite www-osoitettasi. Sitä käytetään erottamaan tämä tietokone muista tietokoneista jotka käyttävät Opera Unitea. Valitse nimi allaolevasta listasta, tai anna valitsemasi nimi.

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Informatica
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: MatteoT

Introduceți numele dosarului nou care va fi creat în „%s”.

Kirjoita nimi uudelle kansiolle, joka luodaan kohteeseen '%s'.

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Informatica
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: MatteoT

Eroare: informațiile contului nu sunt valide. Introduceți un nume utilizator și o parolă valide.

Virhe: Tilin tiedot ovat virheellisiä. Anna oikea käyttäjänimi ja salasana.

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Informatica
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: MatteoT

Introduceți marcajul HTML pe care vreți să îl inserați în mesajul de e-mail.

Kirjoita HTML-muotoilu jonka haluat liittää sähköpostiisi.

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Informatica
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: MatteoT

Introduceți adresa Web a imaginii

Kirjoita kuvan www-osoite

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Informatica
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: MatteoT

Dacă contul pe care îl upgradați conține parole protejate de o parolă principală, introduceți-o mai jos.\nDacă nu, apăsați butonul Renunță.

Jos tili, josta olet tuomassa tietoja, sisältää pääsalasanan suojaamia salasanoja, kirjoita se alas,\nEllei näin ole, paina Peruuta.

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Informatica
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: MatteoT

Introduceți motivul pentru care vreți să azvârliți (kick) %s din camera de chat

Anna syy sille, miksi haluat potkia käyttäjän %s keskusteluhuoneesta

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Informatica
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: MatteoT

Introduceți parola principală nouă

Anna uusi turvasalasana

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Informatica
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: MatteoT

Parolă greșită, introduceți parola principală corectă

Väärä salasana, anna oikea turvasalasana

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Informatica
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: MatteoT

Introduceți o parolă pentru a proteja cheia privată exportată

Anna salasana, jolla haluat suojata vietyä yksityistä avainta

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Informatica
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: MatteoT

Aggiungi una traduzione

Ricerca frasi tradotte da persone

Riconoscimenti - Le traduzioni automatiche sono ottenute dalla combinazione dei risultati del nostro traduttore automatico statistico, di Google, Systran e Worldlingo.


Aiuta a valutare ricerche analoghe:  dumneavoastră (Rumeno - Finlandese) | informațiile (Rumeno - Finlandese) | calculatoare (Rumeno - Finlandese)


Ci sono utenti che chiedono aiuto: congratularmi (Italiano>Spagnolo) | képezÅ‘ (Ungherese>Francese) | memorial descritivo (Portoghese>Inglese) | soci finanziamento fruttifero (Italiano>Inglese) | neges i di (Welsh>Inglese) | nota accredito (Italiano>Francese) | store (Francese>Portoghese) | futura (Ceco>Francese) | agri (Ceco>Francese) | sic (Italiano>Inglese) | quali parcheggi (Italiano>Inglese) | koriå¡tenje (Croato>Francese) |  (Inglese>Francese) | submits (Inglese>Olandese) | the (Danese>Turco)


Segnala un abuso  | Informazioni su MyMemory   | Contattaci


MyMemory nella tua lingua: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语