Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
mikrobiologicky vyhodnotiteľné (me)
mikrobiologisch auswertbar (me)
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
použite čistú a mikrobiologicky nezávadnú (aseptickú) techniku.
wenden sie eine saubere und keimfreie (aseptische) arbeitsweise an.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
zvyšok sa vylučuje žlčou do stolice vo forme mikrobiologicky neúčinných metabolitov.
die konzentrationen im harn sind 5 bis 10-mal höher als die, die im plasma gefunden werden.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
tedizolídiumfosfát sa mení prostredníctvom endogénnych plazmatických a tkanivových fosfatáz na mikrobiologicky účinnú formu, tedizolid.
tedizolidphosphat wird von den endogenen phosphatasen in plasma und gewebe in seinen mikrobiologisch aktiven anteil tedizolid umgewandelt.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
najviac sa vyskytuje metabolit 8-hydroxy-ibafloxacín, ktorý je tiež mikrobiologicky účinný.
der hauptsächliche metabolit 8-hydroxy-ibafloxacin ist ebenfalls antimikrobiell wirksam.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
najviac sa vyskytuje metabolit je 8-hydroxy-ibafloxacín, ktorý je tiež mikrobiologicky účinný.
der hauptmetabolit ist 8-hydroxy-ibafloxacin, welches auch mikrobiologisch aktiv ist.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
tedizolídiumfosfát podaný perorálne alebo intravenózne je prekurzor, ktorý sa prostredníctvom fosfatáz rýchlo mení na mikrobiologicky účinnú formu, tedizolid.
in seiner oralen und intravenösen darreichungsform ist tedizolidphosphat ein prodrug, das von phosphatasen rasch in tedizolid, den mikrobiologisch aktiven anteil, umgewandelt wird.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
hlavným metabolitom tylvalozínu je 3-acetyltylozín (3-at), ktorý je tiež mikrobiologicky aktívny.
der hauptmetabolit von tylvalosin ist 3-acetyltylosin (3-at), der auch mikrobiologisch wirksam ist.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
očistite gumovú zátku sterilným alkoholovým tampónom a nechajte ju pred použitím pár sekúnd schnúť na vzduchu, aby ste zaistili, že je mikrobiologicky nezávadná.
wischen sie mit einem sterilen alkoholtupfer über den gummistopfen und lassen sie ihn vor der anwendung für einige sekunden an der luft trocknen, um sicherzustellen, dass er so keimfrei wie möglich ist.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
keď pripravujete a podávate liek priamo do žily, je dôležité, aby ste použili čistú a mikrobiologicky nezávadnú (aseptickú) techniku.
wenn sie medikamente zubereiten und direkt in eine vene injizieren, ist es wichtig eine saubere und keimfreie (aseptische) arbeitsweise anzuwenden.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
-,spotrebujte do..., za ktorým nasleduje dátum (deň, mesiac a rok) v prípade mikrobiologicky rýchlo sa kaziacich krmív;
-bei mikrobiologisch leicht verderblichen mischfuttermitteln: »spätestens zu verbrauchen am... ", gefolgt von der angabe des datums (tag, monat und jahr);
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
Údaje registračných teplomerov musia mať vyznačený dátum a musia sa uchovávať dva roky, aby mohli byť predložené na požiadanie úradníkom povereným kompetentným orgánom na kontrolu závodov, s výnimkou údajov pre výrobky mikrobiologicky nestále, pri ktorých táto lehota môže byť skrátená na dva mesiace po expiračnej dobe pre spotrebu alebo po optimálnom dátume jeho použitia.
die daten von temperaturschreibgeräten sind mit dem datum zu versehen und zwei jahre aufzubewahren, damit sie den bediensteten, die von der zuständigen behörde für die kontrolle des betriebs bezeichnet werden, auf verlangen vorgezeigt werden können, außer für mikrobiologisch verderbliche erzeugnisse, bei denen diese frist auf zwei monate nach dem verbrauchsdatum bzw. dem mindesthaltbarkeitsdatum verkürzt werden kann.
Ultimo aggiornamento 2014-10-17
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
na čistenie iných zariadení, nádob a inštalácií, ktoré prichádzajú do styku s mikrobiologicky stálymi mliečnymi výrobkami, ako aj na priestory, v ktorých sú tieto výrobky uložené, si prevádzkovateľ alebo správca podniku pripraví program čistenia, ktorý vychádza z analýzy rizík uvedených v článku 14 tejto smernice.
für die reinigung anderer ausrüstungen, behältnisse und anlagen, die mit mikrobiologisch stabilen erzeugnissen auf milchbasis in berührung kommen, sowie der räume, in denen dieses material untergebracht ist, stellt der inhaber bzw. geschäfstsführer des betriebes einen reinigungsplan unter zugrundelegung der risikoanalyse nach artikel 14 dieser richtlinie auf.
Ultimo aggiornamento 2014-10-17
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento: