Hai cercato: omogočila [ Disabilita i colori ]
Per soli 5€ (iva esclusa) il testo inserito sarà tradotto da un traduttore professionista (non una macchina).
Ricevi la traduzione via email in 6 ore.
Da traduttori professionali, aziende, pagine web e banche di dati di traduzione disponibili al pubblico.
Sloveno |
Inglese |
Dettagli |
Odprava SKP bi omogočila rast učinkovitih kmetov.
|
Scrapping the CAP would allow efficient farmers to thrive.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-28 |
Lizbonska pogodba bo omogočila militaristično Evropo.
|
in writing. - (DE) The Lisbon Treaty will make a militaristic Europe possible.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-28 |
Samo taka razprava nam bo omogočila nujno spravo.
|
This debate is needed to ensure necessary reconciliations in the future.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-28 |
EU jim bo v zameno omogočila potovanja brez vizumov.
|
In return, the EU would offer visa-free travel.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-28 |
Omogočila nam bo tudi pomagati trajnostnemu razvoju sveta.
|
It will also make it possible for us to help the sustainable development of the world.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-28 |
Omogočila nam bo sidranje ciljev zdržnosti javnih financ.
|
It will enable us to anchor the sustainability objectives of our public accounts.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-28 |
Prav tako nam bo v Komisiji in Svetu omogočila večjo moč.
|
This will also give us in the Commission and the Council more strength.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-28 |
To je omogočila zlasti liberalizacija proizvodnje in trženja mleka.
|
This is possible especially by liberalizing production and milk marketing.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-28 |
EU bo omogočila uporabo resničnega vpliva na mednarodnem prizorišču.
|
It will allow the EU to exert a real influence in the international arena.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-28 |
Doseženi rezultat je omogočila prav dobra usklajenost med njima.
|
The good coordination established between them made it possible for that result to be achieved.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-28 |
V podobnih primerih je zakonodaja EU omogočila dodatno pomoč.
|
EU law has allowed additional aid in similar situations.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-28 |
S takšnim povezovanjem bi se na primer omogočila homologacija opreme.
|
Such integration would make it possible, for example, for the equipment to be type-approved.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-28 |
To je uspeh, ki ga je ponovno omogočila evropska enotnost.
|
It is a success that we yet again owe to European unity.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-28 |
Ta mesec je Evropa omogočila, da banke poslujejo naprej.
|
This month Europe has kept the banks in business.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-28 |
Omogočila bo na primer oblikovanje skupne energetske politike v Evropi.
|
For example, it will make it possible for a common energy policy to be created in Europe.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-28 |
Pravzaprav nam je omogočila, da z drugimi delimo njegove koristi.
|
Rather, it has enabled us to let others share in its benefits.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-28 |
Omogočila vam bo, da boste bolj demokratični, učinkovitejši in preglednejši.
|
It will allow you to be more democratic, to be more efficient, and to be more transparent.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-28 |
Samo ustrezna pomoč Evropske unije bo omogočila izvedbo teh projektov.
|
Only appropriate support from the European Union will enable these projects to be continued.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-28 |
Trajnostna raba gozdov bo omogočila proizvajanje energije iz lesnih ostankov.
|
Sustainable forestry exploitation will make it possible to produce energy using wood residues.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-28 |
Solidarnost med državami članicami v krizi bodo omogočila vseevropska omrežja.
|
Solidarity between Member States in crises will be enabled by European networks.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-28 |
Ricerca frasi tradotte da persone
Riconoscimenti - Le traduzioni automatiche sono ottenute dalla combinazione dei risultati del nostro traduttore automatico statistico, di Google, Systran e Worldlingo.
Aiuta a valutare ricerche analoghe: militaristično (Sloveno - Inglese) | liberalizacija (Sloveno - Inglese) | demokratični (Sloveno - Inglese)
Ci sono utenti che chiedono aiuto: bedoelde (Olandese>Greco) | malawi (Inglese>Rumeno) | sulfaat (Olandese>Tedesco) | niv㥠(Svedese>Spagnolo) | rietvallei (Inglese>Danese) | there was no more innocence anywhere (Inglese>Russo) | what have i ask you (Inglese>Russo) | paris (Greco>Inglese) | red bell (Inglese>Tagalog) | euroairlines (Portoghese>Inglese) | dialer (Inglese>Spagnolo) | logeth (Inglese>Greco) | vreeslik (Afrikaans (boeri)>Inglese) | 海盗 (Cinese Semplificato>Inglese) | teuerungszuschlag (Inglese>Italiano)
Segnala un abuso |
Informazioni su MyMemory
| Contattaci
MyMemory nella tua lingua: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语