Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
solamente
soltanto
Ultimo aggiornamento 2021-01-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
solamente.
sono solo.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
solamente--
- solo...
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
- solamente...
- okay.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
- solamente-
- sto solo...
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
solamente 81...
solo al'81...
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
mira, solamente...
se tu avessi fegato mi diresti di finirla qui.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
- solamente café.
- s+olo caffè.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
¿solamente tres?
tre seni?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
- ¿solamente agua?
- solo acqua? - sì.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
efectivo solamente
solo contante
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
amigos solamente.
solo gli amici.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
- solamente leche
- s+olo latte.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
- márquelo solamente.
- solo per una verifica.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
¡solamente calentamos!
e ci stiamo solo riscaldando!
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
gritar... solamente gritar.
urlare. continuare ad urlare.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
solamente pregunto, solamente pregunto.
sto solo chiedendo. solo chiedendo.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
- sólamente toca.
- bussa.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: