Click to expand

Coppia di lingue: Click to swap content  Argomento   

Hai cercato: ¿puedes manejar    [ Disabilita i colori ]

Non ti soddisfa? Scegli la Soluzione Professionale.

Per soli 5€ (iva esclusa) il testo inserito sarà tradotto da un traduttore professionista (non una macchina).
Ricevi la traduzione via email in 6 ore.

Contributi umani

Da traduttori professionali, aziende, pagine web e banche di dati di traduzione disponibili al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Inglese

Dettagli

manejar

cope

Ultimo aggiornamento: 2009-07-01
Argomento: Generico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Translated.net

manejar

handle

Ultimo aggiornamento: 2009-07-01
Argomento: Generico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Translated.net

manejar

care

Ultimo aggiornamento: 2009-07-01
Argomento: Generico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Translated.net

manejar

deal

Ultimo aggiornamento: 2009-07-01
Argomento: Generico
Frequenza d'uso: 2
Qualità:
Riferimento: Translated.net

manejar

get by

Ultimo aggiornamento: 2009-07-01
Argomento: Generico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Translated.net

manejar

make out

Ultimo aggiornamento: 2009-07-01
Argomento: Generico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Translated.net

manejar

manage

Ultimo aggiornamento: 2009-07-01
Argomento: Generico
Frequenza d'uso: 2
Qualità:
Riferimento: Translated.net

manejar

grapple

Ultimo aggiornamento: 2009-07-01
Argomento: Generico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Translated.net

manejar

make do

Ultimo aggiornamento: 2009-07-01
Argomento: Generico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Translated.net

manejar

contend

Ultimo aggiornamento: 2009-07-01
Argomento: Generico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Translated.net

Yo apenas puedo manejar tres.
http://www.europarl.europa.eu/

I can hardly cope with three!
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-02-29
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 2
Qualità:

Esta versión solo puede manejar archivos de fax

This version can only handle Fax files

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Informatica
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Nosotros podemos manejar su carga de trabajo.

We can handle your workload.

Ultimo aggiornamento: 1970-01-01
Argomento: Sconosciuto
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Torres

No se puede llamar un proceso para manejar la conexiónName

Could not call process to handle connectionName

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Informatica
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Los agricultores no pueden manejar esta situación por sí solos.
http://www.europarl.europa.eu/

Farmers cannot manage this alone.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-02-29
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Seleccione su método preferido para manejar las prestaciones Infotainment.

Please select your preferred method of handling your infotainment features?

Ultimo aggiornamento: 2004-12-23
Argomento: Sconosciuto
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Torres

IONSYS es un sistema que puede manejar para controlar su dolor.
http://www.emea.europa.eu/

IONSYS is a system that you can operate to control your pain.
http://www.emea.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-04-10
Argomento: Farmaceutico
Frequenza d'uso: 2
Qualità:

Puede conducir y manejar máquinas mientras esté recibiendo Replagal.
http://www.emea.europa.eu/

Driving and using machines You may drive and operate machinery whilst on Replagal.
http://www.emea.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-04-10
Argomento: Farmaceutico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Esto puede afectar a su capacidad para conducir o para manejar máquinas.
http://www.emea.europa.eu/

This may affect your ability to drive or operate machinery.
http://www.emea.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-04-10
Argomento: Farmaceutico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Ésto puede afectar a su capacidad de conducción o manejar máquinaria.
http://www.emea.europa.eu/

This may affect your ability to drive or operate machinery.
http://www.emea.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-04-10
Argomento: Farmaceutico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Aggiungi una traduzione

Ricerca frasi tradotte da persone

Riconoscimenti - Le traduzioni automatiche sono ottenute dalla combinazione dei risultati del nostro traduttore automatico statistico, di Google, Systran e Worldlingo.


Aiuta a valutare ricerche analoghe:  conexiónname (Spagnolo - Inglese) | infotainment (Spagnolo - Inglese) | conducción (Spagnolo - Inglese)


Ci sono utenti che chiedono aiuto: requested (Inglese>Bielorusso) | navigate (Inglese>Bengali) | cox (Inglese>Bulgaro) | squid (Malai>Inglese) | oddělení (Danese>Italiano) | parte (Ceco>Francese) | revisor (Svedese>Inglese) | impianto stamap (Italiano>Inglese) | lembaga peperiksaan (Malai>Inglese) | almacen (Spagnolo>Italiano) | liege in nackt in der sonne auf meinem balkon (Tedesco>Inglese) | cullare (Italiano>Spagnolo) | amenities in filipino (Inglese>Tagalog) | cuckold (Inglese>Russo) | si (Inglese>Ucraino)


Segnala un abuso  | Informazioni su MyMemory   | Contattaci


MyMemory nella tua lingua: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语