Click to expand

Coppia di lingue: Click to swap content  Argomento   

Hai cercato: cualitativos    [ Disabilita i colori ]

Non ti soddisfa? Scegli la Soluzione Professionale.

Per soli 5€ (iva esclusa) il testo inserito sarà tradotto da un traduttore professionista (non una macchina).
Ricevi la traduzione via email in 6 ore.

Contributi umani

Da traduttori professionali, aziende, pagine web e banche di dati di traduzione disponibili al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Francese

Dettagli

Cambios cualitativos

Changements qualitatifs:

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 2
Qualità:
Riferimento: Anonimo

-criterios cualitativos.

-des critères qualitatifs.

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 2
Qualità:
Riferimento: Anonimo

Cualitativo

Gestion de la qualité

Ultimo aggiornamento: 2012-05-03
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Wikipedia

Requisitos cualitativos mínimos

Exigences qualitatives minimales

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 4
Qualità:
Riferimento: Anonimo

Esperamos asimismo resultados cualitativos.
http://www.europarl.europa.eu/

Nous attendons aussi des résultats qualitatifs.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-02
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

b) cumplimiento de los requisitos cualitativos;

b) respect d'exigences qualitatives;

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 2
Qualità:
Riferimento: Anonimo

c) los objetivos cualitativos y cuantitativos;

c) les objectifs qualitatifs et quantitatifs;

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 6
Qualità:
Riferimento: Anonimo

-los requisitos cualitativos del tabaco entregado,

-les exigences qualitatives du tabac livré,

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 3
Qualità:
Riferimento: Anonimo

COMPOSICIÓN CUALITATIVA Y CUANTITATIVA
http://www.emea.europa.eu/

COMPOSITION QUALITATIVE ET QUANTITAVE
http://www.emea.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-04-11
Argomento: Farmaceutico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

COMPOSICIÓN CUANTITATIVA Y CUALITATIVA
http://www.emea.europa.eu/

COMPOSITION QUALITATIVE ET QUANTITATIVE
http://www.emea.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-04-11
Argomento: Farmaceutico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Necesitamos investigaciones cualitativas.
http://www.europarl.europa.eu/

Il nous faut des enquêtes qualitatives.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-02
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Composición cualitativa y cuantitativa:
http://www.emea.europa.eu/

Composition qualitative et quantitative:
http://www.emea.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-04-11
Argomento: Farmaceutico
Frequenza d'uso: 7
Qualità:

Es cualitativa.
http://www.europarl.europa.eu/

Ce n'est pas un problème de chiffres.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-02
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

COMPOSICION CUALITATIVA Y CUANTITATIVA
http://www.emea.europa.eu/

COMPOSITION QUALITATIVE ET QUANTITATIVE
http://www.emea.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-04-11
Argomento: Farmaceutico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Criterios de selección cualitativa

Critères de sélection qualitative

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 8
Qualità:
Riferimento: Anonimo

-las características físicas y cualitativas comprobadas.

-les caractéristiques physiques ainsi que les caractéristiques qualitatives constatées.

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 2
Qualità:
Riferimento: Anonimo

Criterios de seleccion cualitativa

Critères de sélection qualitative

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 2
Qualità:
Riferimento: Anonimo

h) recepciones cualitativa y cuantitativa;

h) réceptions qualitative et quantitative;

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 2
Qualità:
Riferimento: Anonimo

Clasificación y selección cualitativa

Qualification et sélection qualitative

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 2
Qualità:
Riferimento: Anonimo

-la denominación cualitativa del azúcar,

-la dénomination qualitative du sucre en cause,

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo

Aggiungi una traduzione

Ricerca frasi tradotte da persone

Riconoscimenti - Le traduzioni automatiche sono ottenute dalla combinazione dei risultati del nostro traduttore automatico statistico, di Google, Systran e Worldlingo.


Aiuta a valutare ricerche analoghe:  características (Spagnolo - Francese) | investigaciones (Spagnolo - Francese) | clasificación (Spagnolo - Francese) | denominación (Spagnolo - Francese)


Ci sono utenti che chiedono aiuto: intérpretes (Spagnolo>Tedesco) | processstencils (Inglese>Spagnolo) | rouvre (Francese>Latino) | don?t stop talking (Inglese>Tagalog) | você quer ver minha roupa de ginástica (Portoghese>Inglese) | pananampalataya (Tagalog>Inglese) | teostusgarantii (Estone>Inglese) | 我愛你 (Cinese Semplificato>Tagalog) | exapls of trash talks (Inglese>Tagalog) | eating manners and dining etiquette (Inglese>Tagalog) | eide (Inglese>Tagalog) | explain the saying stich in time ,save nine (Inglese>Tagalog) | valore capitale economico (Italiano>Inglese) | dukot (Inglese>Tagalog) | un bacio per te (Italiano>Inglese)


Segnala un abuso  | Informazioni su MyMemory   | Contattaci


MyMemory nella tua lingua: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语