Hai cercato: deslocalización [ Disabilita i colori ]
Per soli 5€ (iva esclusa) il testo inserito sarà tradotto da un traduttore professionista (non una macchina).
Ricevi la traduzione via email in 6 ore.
Da traduttori professionali, aziende, pagine web e banche di dati di traduzione disponibili al pubblico.
Spagnolo |
Francese |
Dettagli |
Siempre hay deslocalización.
|
Ce phénomène a toujours existé et existera toujours.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-02 |
¿Qué vamos a hacer para que no haya deslocalización de empresas?
|
Comment allons -nous empêcher la délocalisation des entreprises?
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-02 |
Pues bien, lo mismo sucede con el textil y la deslocalización.
|
Eh bien, c’ est pareil en matière de textile et de délocalisation.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-02 |
El fenómeno de deslocalización es, en realidad, fundamentalmente unilateral.
|
Le phénomène de délocalisation est en réalité fondamentalement unilatéral.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-02 |
Asunto: Ayudas regionales como causa para la deslocalización de empresas
|
Objet: Aides au titre de la politique régionale permettant la délocalisation d'une entreprise
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-02 |
Presidenta, entonces viene Xerox y dice: no hay deslocalización.
|
Madame le Président, Xerox a ensuite déclaré qu'il ne s'agissait pas d'une délocalisation.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-02 |
Permítanme decir aún alguna cosa sobre las subvenciones y la deslocalización.
|
Permettez -moi de revenir sur les aides et la délocalisation.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-02 |
Sin embargo, no creo que ciertos tipos de deslocalización sean evitables.
|
Toutefois, je ne pense pas que certaines formes de délocalisation puissent être évitées.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-02 |
Así pues, la política que favorece la deslocalización perjudica la cohesión social.
|
Une politique qui facilite les délocalisations affecte par conséquent la cohésion sociale.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-02 |
La amenaza de la deslocalización se esgrime sistemáticamente para obtener desgravaciones fiscales.
|
La menace de délocalisations est systématiquement brandie pour obtenir des dégrèvements fiscaux.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-02 |
Existe otro argumento en contra de las ayudas a la deslocalización de empresas.
|
Un autre argument s’ oppose aux subventions de délocalisation.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-02 |
Son muchos los factores que contribuyen a las decisiones en materia de deslocalización.
|
Les décisions de délocalisation peuvent dépendre de nombreux facteurs.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-02 |
Algunos empresarios organizan de esa manera una deslocalización dentro del territorio europeo.
|
Des patrons organisent ainsi une délocalisation, à l'intérieur même du territoire européen.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-02 |
De este modo, se cargaría así con más problemas en materia de deslocalización e inmigración.
|
Elle se chargerait ainsi de problèmes supplémentaires en matière de délocalisation et d’ immigration.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-02 |
Acojo con agrado este informe sobre la deslocalización en el marco del desarrollo regional.
|
. - Je me félicite de ce rapport sur les délocalisations dans le contexte du développement régional.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-02 |
Eso facilitará todavía más la deslocalización de la producción o de eslabones de la cadena productiva.
|
Ceci ne fera que faciliter la relocalisation de la production ou des maillons de la chaîne de production.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-02 |
Este fenómeno, comúnmente denominado mundialización o deslocalización, rebasa todos los límites sectoriales.
|
Ce phénomène, au sujet duquel on parle généralement de mondialisation ou de délocalisation, concerne tous les secteurs.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-02 |
Señor Presidente, Polonia apoya la deslocalización de empresas dentro de la Unión Europea.
|
- Monsieur le Président, la Pologne est favorable aux délocalisations d’ entreprises au sein de l’ Union.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-02 |
La deslocalización es, en ocasiones, una realidad inevitable y hemos de anticiparnos a los cambios.
|
La délocalisation, dans certains cas, est inévitable et nous devons anticiper ces changements.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-02 |
Sin embargo, no puedo actuar en el contexto más amplio de los procesos de deslocalización en general.
|
Toutefois, je ne peux rien entreprendre dans le contexte plus général des délocalisations.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-02 |
Ricerca frasi tradotte da persone
Riconoscimenti - Le traduzioni automatiche sono ottenute dalla combinazione dei risultati del nostro traduttore automatico statistico, di Google, Systran e Worldlingo.
Aiuta a valutare ricerche analoghe: sistemáticamente (Spagnolo - Francese) | deslocalización (Spagnolo - Francese) | mundialización (Spagnolo - Francese) | desgravaciones (Spagnolo - Francese)
Ci sono utenti che chiedono aiuto: fundo (Spagnolo>Finlandese) | dari atas ke bawah (Indonesiano>Inglese) | 50 (Ceco>Polacco) | numero de compte bancaire de ton cousin (Inglese>Francese) | mittelhaardt (Spagnolo>Italiano) | rahoitusyhtiö (Finlandese>Inglese) | primary authority (Inglese>Tagalog) | pipi (Inglese>Tagalog) | tacendi (Latino>Francese) | negocio internacional (Spagnolo>Italiano) | ewropew (Maltese>Estone) | peace of mine (Inglese>Tagalog) | tante cose da vedere (Italiano>Inglese) | rottamazione (Italiano>Inglese) | pre-occupied without (Inglese>Tagalog)
Segnala un abuso |
Informazioni su MyMemory
| Contattaci
MyMemory nella tua lingua: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语