MyMemory, la memoria di traduzione più grande del mondo
Click to expand

Coppia linguistica: Click to swap content  Argomento   
Chiedi a Google

Hai cercato: estancamiento    [ Disattiva i colori ]

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Italiano

Informazioni

Estancamiento

Recessione

Ultimo aggiornamento 2011-06-27
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
Riferimento: Wikipedia

- el estancamiento del negocio de crédito a raíz de la insuficiente liquidez.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 07:01:ES:HTML

- la stagnazione del settore creditizio per l'insufficiente liquidità.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 07:01:IT:HTML

Ultimo aggiornamento 2014-10-24
Argomento: Documenti legali, diplomi, certificati ecc.
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: MatteoT

La debilidad del crecimiento en la zona del euro refleja la moderada actividad mundial y el estancamiento de la demanda interna.
http://www.ecb.int/

Il debole profilo di crescita nell' area dell' euro rispecchia sia la modesta attività mondiale, sia la domanda interna molto contenuta.
http://www.ecb.int/

Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Argomento: Finanza
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: ecb.int

Avira desafía al estancamiento económico y crece con fuerza en contra de la actual tendencia general de la economía.
http://www.avira.com/es/not [...] las_obra.html

Con il repentino aumento dei virus negli anni passati è cresciuto rapidamente anche il numero dei file di definizione dei virus delle soluzioni di sicurezza Avira.
http://www.avira.com/it/new [...] nto_nvdf.html

Ultimo aggiornamento 2014-10-24
Argomento: Informatica
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: avira.com (Partenza - Arrivo)

De cara al futuro, se consideraba probable que en los próximos trimestres persistiera la debilidad económica mundial y el fuerte estancamiento de la demanda interna.
http://www.ecb.int/

In prospettiva, si ravvisava per i trimestri successivi il perdurare della debolezza dell' economia mondiale e di un forte ristagno della domanda interna.
http://www.ecb.int/

Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Argomento: Finanza
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: ecb.int

Como resultado, la actividad económica en la región experimentó un estancamiento tras haber registrado un robusto crecimiento en el año anterior.
http://www.ecb.int/

Di conseguenza, dopo i robusti ritmi di espansione dell' anno precedente, la crescita nell' area si è arrestata.
http://www.ecb.int/

Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Argomento: Finanza
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: ecb.int

El ritmo de la recuperación reflejó, principalmente, el mayor vigor de las exportaciones y, tras un largo período de estancamiento, un fortalecimiento del consumo privado.
http://www.ecb.int/

Il vigore della ripresa rispecchiava principalmente le maggiori esportazioni e, dopo un lungo periodo di ristagno, un iniziale rafforzamento dei consumi privati.
http://www.ecb.int/

Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Argomento: Finanza
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: ecb.int

Se proyecta que el estancamiento del empleo, el encarecimiento de las materias primas y los efectos adversos de las cotizaciones bursátiles y de los precios de la vivienda afecten al consumo privado.
http://www.ecb.int/

Sui consumi privati inciderebbero il ristagno dell' occupazione, i rincari delle materie di base e gli effetti avversi derivanti dai corsi azionari e dai prezzi degli immobili residenziali.
http://www.ecb.int/

Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Argomento: Finanza
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: ecb.int

Aggiungi una traduzione