Click to expand

Coppia di lingue: Click to swap content  Argomento   

Hai cercato: lignocelulã³sicas    [ Disabilita i colori ]

Non ti soddisfa? Scegli la Soluzione Professionale.

Per soli 5€ (iva esclusa) il testo inserito sarà tradotto da un traduttore professionista (non una macchina).
Ricevi la traduzione via email in 6 ore.

Contributi umani

Da traduttori professionali, aziende, pagine web e banche di dati di traduzione disponibili al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Italiano

Dettagli

Trifásico

Sistema trifase

Ultimo aggiornamento: 2011-09-12
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Wikipedia

Clásico

Classica

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Informatica
Frequenza d'uso: 2
Qualità:
Riferimento: MatteoT

Sic

Sic

Ultimo aggiornamento: 2010-10-24
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Wikipedia

básico

centrale

Ultimo aggiornamento: 2009-07-01
Argomento: Generico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Translated.net

básico

basilare

Ultimo aggiornamento: 2009-07-01
Argomento: Generico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Translated.net

Características básicas

Caratteristiche di base

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Informatica
Frequenza d'uso: 10
Qualità:
Riferimento: MatteoT

Baremos básicos

Importo di base

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 2
Qualità:
Riferimento: Anonimo

Las materias primas renovables pueden utilizarse material y energéticamente. Las diferentes posibilidades de utilización deben seguir el principio de uso en cascada. Por ello, conviene examinar la valorización material antes de la utilización energética. En estos procesos de transformación se utiliza un 80% de petróleo, porcentaje que en el caso de la biomasa es del 59%. Como en un sistema en cascada, el orden de utilización debe establecerse del siguiente modo: utilización alimentaria, utilización material en función del potencial disponible, materia prima secundaria o materia prima destinada a una utilización energética o también a la alimentación animal (tortas oleaginosas), utilización de materias primas lignocelulósicas de bajo potencial energético, utilización como abono.

Le materie prime rinnovabili possono essere utilizzate per la produzione materiale o energetica. Le diverse possibilità di impiego devono basarsi sul principio dell'utilizzo in cascata. È quindi preferibile esaminare la possibilità della trasformazione materiale prima dell'uso a fini energetici. Attualmente, riguardo ai processi di trasformazione di questo tipo, nel caso del petrolio viene utilizzato circa l'80% della materia prima, mentre nel caso della biomassa la percentuale è del 59%. Stando al principio delle cascate, l'utilizzo dovrebbe seguire il seguente ordine: uso alimentare, sfruttamento delle materie prime in funzione del rispettivo potenziale, materia prima secondaria o materia prima destinata alla produzione di energia o anche usata come mangime (pannelli di semi oleosi), utilizzo delle materie prime a basso potenziale energetico con struttura in lignina e cellulosa, utilizzo come concime.

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo

Latín básico

Latino Base

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Informatica
Frequenza d'uso: 2
Qualità:
Riferimento: MatteoT

3.2.3 El Comité concluye que, además del aumento del rendimiento, es necesario también prestar gran atención a la utilización eficiente de plantas lignocelulósicas, como la hierba y la madera, y subproductos agrarios, como la paja. Además, los subproductos y residuos de producción resultantes de los circuitos de reciclado, como, por ejemplo, estiércol en centrales de biogás, deben someterse a aprovechamiento energético. Conviene plantear nuevas exigencias y de alto nivel en cuanto al desarrollo de técnicas de valorización y conversión más eficaces. Aquí es donde cabe señalar actualmente los mayores desafíos, que deben convertirse en parte integrante de la política europea de investigación y desarrollo.

3.2.3 A giudizio del Comitato, oltre che all'incremento della resa agricola, occorre prestare soprattutto grande attenzione allo sfruttamento efficiente di colture lignocellulosiche quali le graminacee e il legno, e di sottoprodotti agricoli come la paglia. Inoltre, occorre recuperare il valore energetico dei sottoprodotti e dei residui del ciclo di vita dei materiali, come ad esempio i liquami negli impianti per la produzione di biogas. Al medesimo tempo occorre prevedere nuovi standard rigorosi per lo sviluppo di tecnologie di sfruttamento e conversione più efficaci. Su questo fronte occorre dar prova del massimo impegno, e le azioni al riguardo dovranno far parte integrante della politica europea di ricerca e sviluppo.

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo

Colores &básicos

Colori di &base

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Informatica
Frequenza d'uso: 2
Qualità:
Riferimento: MatteoT
Avvertenza: Contiene formattazione HTML non visibile

La propuesta del séptimo programa marco (2007-2013) sitúa en primer lugar la investigación sobre los biocarburantes para fortalecer la competitividad de la industria de biocarburantes de la UE. En el programa específico de cooperación, las actividades se concentrarán principalmente en dos ámbitos: i) la energía, destinada a bajar el coste unitario de los combustibles mediante la mejora de las tecnologías tradicionales y el desarrollo de los biocarburantes de segunda generación (por ejemplo, el biodiésel Fischer-Tropsch, el etanol lignocelulósico y el biodimetiléter); y ii) la alimentación, la agricultura y la biotecnología, para aplicar las ciencias de la vida y la biotecnología a la mejora de los métodos de producción de biomasa. El concepto de biorrefinería, orientado a la utilización integral de la biomasa y a la mejora constante de la relación coste-eficacia de los productos finales, representará un elemento clave para los dos ámbitos.

La proposta relativa al Settimo programma quadro di ricerca e sviluppo (2007–2013) privilegia la ricerca sui biocarburanti per rafforzare ulteriormente la competitività dell’industria UE in questo settore. Nell’ambito del programma specifico sulla cooperazione le attività di ricerca si concentreranno su due temi principali: i) “Energia”, finalizzato a ridurre il costo unitario dei carburanti migliorando le tecnologie convenzionali e sviluppando i biocarburanti di seconda generazione (come l’FT-diesel, l’etanolo derivato da biomasse legnocellulosiche e il biodimetiletere); ii) “Prodotti alimentari, agricoltura e biotecnologie”, inteso ad applicare le scienze della vita e le biotecnologie per migliorare i sistemi di produzione delle biomasse. Uno degli elementi centrali di ambedue i temi sarà il concetto di bioraffineria, che punta all’utilizzo integrale delle biomasse e alla massima efficacia dei costi dei prodotti finali.

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo

Importe básico

Importo di base

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 3
Qualità:
Riferimento: Anonimo

Requisitos básicos

Requisiti essenziali

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 2
Qualità:
Riferimento: Anonimo

Principios básicos

Principio di base

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo

Ferrocianuro potásico

Ferrocianuro di potassio

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo

DISPOSICIONES BÁSICAS

DISPOSIZIONE DI BASE

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo

Obligaciones básicas

Obblighi fondamentali

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo

PRINCIPIOS BÁSICOS

PRINCIPI FONDAMENTALI

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo

Productos básicos

Prodotti di base

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo

Aggiungi una traduzione

Ricerca frasi tradotte da persone

Riconoscimenti - Le traduzioni automatiche sono ottenute dalla combinazione dei risultati del nostro traduttore automatico statistico, di Google, Systran e Worldlingo.


Aiuta a valutare ricerche analoghe:  lignocelulósicas (Spagnolo - Italiano) | energéticamente (Spagnolo - Italiano) | transformación (Spagnolo - Italiano)


Ci sono utenti che chiedono aiuto: afscheper (Olandese>Inglese) | concentratiecontrole (Olandese>Finlandese) | dop (Italiano>Spagnolo) | dolce notte e buon inizio settimana (Italiano>Spagnolo) | declinazione (Italiano>Spagnolo) | snowmurf (Inglese>Francese) | levensmiddelen (Olandese>Estone) | carriage wheels (Inglese>Portoghese) | decisi (Italiano>Spagnolo) | penalidades (Olandese>Inglese) | archive (Polacco>Spagnolo) | cronologia (Italiano>Spagnolo) | vortex pinnacle (Inglese>Giapponese) | srwp (Inglese>Francese) | proportionately (Inglese>Italiano)


Segnala un abuso  | Informazioni su MyMemory   | Contattaci


MyMemory nella tua lingua: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语