Click to expand

Coppia di lingue: Click to swap content  Argomento   

Hai cercato: dal    [ Disabilita i colori ]

Non ti soddisfa? Scegli la Soluzione Professionale.

Per soli 5€ (iva esclusa) il testo inserito sarà tradotto da un traduttore professionista (non una macchina).
Ricevi la traduzione via email in 6 ore.

Contributi umani

Da traduttori professionali, aziende, pagine web e banche di dati di traduzione disponibili al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Polacco

Dettagli

Dal

Dal

Ultimo aggiornamento: 2010-03-16
Frequenza d'uso: 3
Qualità:
Riferimento: Wikipedia

Dales

Yorkshire Dales

Ultimo aggiornamento: 2012-05-15
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Wikipedia

-esenzione dal dazio doganale

-esenzione dal dazio doganale

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 2
Qualità:
Riferimento: Anonimo

4.4.1. Dal 2005 in poi

4.4.1. Dal 2005 in poi

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo

170, modificata dal decreto legislativo 23 maggio 2000, n.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:PT:HTML

- ustawy nr 170 z dnia 26 kwietnia 1974 r., zmienionej dekretem legislacyjnym nr 164 z dnia 23 maja 2000 r.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:PL:HTML

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

9 - modificato dal decreto legislativo 20 settembre 1999, n.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:PT:HTML

9 - zmienionego dekretem legislacyjnym nr 400 z dnia 20 września 1999 r.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:PL:HTML

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

-Titolo valido dal... (data di decorrenza della validità)

-Titolo valido dal … (data di decorrenza della validità)

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo

-titolo richiesto per il trimestre dal 1o... al 28/29/30/31...

-titolo richiesto per il trimestre dal 1o… al 28/29/30/31…

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo

-Valido se accompagnato dal certificato IMA 1 n...., rilasciato il...

-Valido se accompagnato dal certificato IMA 1 n…, rilasciato il…

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo

-La data di uscita dal territorio doganale o dell'arrivo a destinazione:...

-La data di uscita dal territorio doganale o dell’arrivo a destinazione:…

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo

-titolo rilasciato e valido unicamente per il trimestre dal 1o... al 28/29/30/31...

-titolo rilasciato e valido unicamente per il trimestre dal 1o… al 28/29/30/31…

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo

-Esenzione dal dazio all'importazione (Decisione 2001/822/CE, articolo 35), numero d'ordine...

-Esenzione dal dazio all’importazione (Decisione 2001/822/CE, articolo 35), numero d’ordine…

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo

Demandada: Comisión de las Comunidades Europeas (representantes: C. Cattabriga y L. Visaggio, agentes, asistidos por A. Dal Ferro, abogado)

Strona pozwana: Komisja Wspólnot Europejskich (przedstawiciele: C. Cattabriga i L. Visaggio, pełnomocnicy, wspierani przez A. Del Ferro, adwokat)

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo

Demandada: Comisión de las Comunidades Europeas (representantes: J. Currall y C. Berardis-Kayser, agentes, asistidos por A. Dal Ferro, abogado)

Strona pozwana: Komisja Wspólnot Europejskich [Przedstawiciele: J. Currall i C. Berardis-Kayser, pełnomocnicy, wspierani przez A. Dal Ferro, avocat]

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo

Demandada: Comisión de las Comunidades Europeas (representantes: L. Visaggio y C. Cattabriga, agentes, asistidos por A. Dal Ferro, abogado)

Strona pozwana: Komisja Wspólnot Europejskich [przedstawiciele: L. Visaggio i C. Cattabriga, pełnomocnicy wspierani przez adwokata A. Dal Ferrę]

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo

En el apartado 4 del artículo 12, se suprimirán los términos entre paréntesis "(entro un raggio di 20 km dal centro di imballaggio e)".

w art. 12 ust. 4 skreśla się wyrazy w nawiasach "(entro un raggio di 20 km dal centro di imballaggio e)";

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo
Avvertenza: Contiene formattazione HTML non visibile

Demandada: Comisión de las Comunidades Europeas (representantes: E. de March y C. Beradis-Kayser, agentes, asistidos por A. dal Ferro, abogado)

Strona pozwana: Komisja Wspólnot Europejskich [Przedstawiciel(-e): E. de March i C. Berardis-Kayser, pełnomocnicy, wspierani przez A. dal Ferro, avocat]

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo

Denominación -Interventi nelle zone agricole danneggiate grandinate dal 27 al 28 giugno 2006 nella provincia di Biella) -Base jurídica -Decreto legislativo n. 102/2004 -

Nazwa środka pomocy -Interventi nelle zone agricole danneggiate (grandinate dal 27 al 28 giugno 2006 nella provincia di Biella) [Działania interwencyjne na obszarach rolnych dotkniętych klęskami żywiołowymi (gradobicie w dniach od 27 do 28 czerwca 2005 r. w prowincji Biella)] -

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo

Demandada: Comisión de las Comunidades Europeas (representantes: E. de March y C. Berardis-Kayser, agentes, asistidos por A. Dal Ferro, abogado)

Strona pozwana: Komisja Wspólnot Europejskich (Przedstawiciele: E. de March i C. Berardis-Kayser, pełnomocnicy oraz A. Dal Ferro, avocat)

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo

Demandada: Comisión de las Comunidades Europeas (representantes: E. de March y J. Flynn, agentes, asistidos por A. Dal Ferro, abogado)

Strona pozwana: Komisja (Przedstawiciele: E. de March i J. Flynn, pełnomocnicy, wspierani przez adwokata A. Dal Ferro)

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo

Aggiungi una traduzione

Ricerca frasi tradotte da persone

Riconoscimenti - Le traduzioni automatiche sono ottenute dalla combinazione dei risultati del nostro traduttore automatico statistico, di Google, Systran e Worldlingo.


Aiuta a valutare ricerche analoghe:  representantes (Spagnolo - Polacco) | denominación (Spagnolo - Polacco) | importazione (Spagnolo - Polacco)


Ci sono utenti che chiedono aiuto: riduzione di attivo (Italiano>Inglese) | dopo la conversazione (Italiano>Spagnolo) | quarto ciclo pittorico (Italiano>Inglese) | q8 - q8 (Inglese>Cinese Semplificato) | greide do viã¡rio (Portoghese>Italiano) | frou (Inglese>Francese) | prevengono (Italiano>Inglese) | cableway (Inglese>Rumeno) | plan (Malai>Inglese) | comunicazione (Inglese>Giapponese) | respinto in prima istanza (Italiano>Inglese) | preoccuapto (Italiano>Inglese) | jibias (Francese>Ceco) | supraventricular (Inglese>Spagnolo) | processo specifico (Italiano>Inglese)


Segnala un abuso  | Informazioni su MyMemory   | Contattaci


MyMemory nella tua lingua: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语