Click to expand

Coppia di lingue: Click to swap content  Argomento   

Hai cercato: eric    [ Disabilita i colori ]

Non ti soddisfa? Scegli la Soluzione Professionale.

Per soli 5€ (iva esclusa) il testo inserito sarà tradotto da un traduttore professionista (non una macchina).
Ricevi la traduzione via email in 6 ore.

Contributi umani

Da traduttori professionali, aziende, pagine web e banche di dati di traduzione disponibili al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Slovacco

Dettagli

Eric

Erik

Ultimo aggiornamento: 2011-09-28
Frequenza d'uso: 3
Qualità:
Riferimento: Wikipedia

El ponente y el ponente adjunto fueron Tomas Salmoson y Eric Abadie, respectivamente.
http://www.emea.europa.eu/

Za spravodajcu bol vymenovaný Tomas Salmonson a za spoluspravodajcu Eric Abadie.
http://www.emea.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-04-12
Argomento: Farmaceutico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Eric -*HU 20 --480 -S -(mod.) ex: PL (8.5.2006)* -

Eric -*HU 20 --480 -S -(mod.) ex: PL (8.5.2006)* -

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 2
Qualità:
Riferimento: Anonimo

Demandante: Eric Voigt (Orange, Francia) (representante: B. Autric, abogado)

Žalobca: Eric Voigt (Orange, Francúzsko) (v zastúpení: B. Autric, advokát)

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 2
Qualità:
Riferimento: Anonimo

Demandantes: Eric Avanzata (Beggent, Francia) y otros (representantes: S. Orlandi, A. Coolen, J.-N. Louis y E. Marchal, abogados)

Žalobcovia: Eric Avanzata a i.(Beggent, Francúzsko) (v zastúpení: S. Orlandi, A. Coolen, J.-N. Louis a E. Marchal, advokáti)

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 2
Qualità:
Riferimento: Anonimo

En el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas se ha presentado el 2 de febrero de 2006 un recurso de casación formulado por Elisabetta Righini, representada por Me Eric Boigelot, abogado, contra la sentencia dictada el 15 de noviembre de 2005 por el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades Europeas (Sala Quinta) en el asunto T-145/04, Elisabetta Righini contra Comisión de las Comunidades Europeas.

Elisabetta Righini podala 2. februára 2006 odvolanie na Súdny dvor Európskych spoločenstiev proti rozsudku Súdu prvého stupňa Európskych spoločenstiev (piata komora) z 15. novembra 2005 vo veci T-145/04, Elisabetta Righini proti Komisii Európskych spoločenstiev. Odvolateľku zastupuje Eric Boigelot, advokát.

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 2
Qualità:
Riferimento: Anonimo

En el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas se ha presentado el 23 de septiembre de 2005 un recurso de casación formulado por el Sr. Jacques Wunenburger, representado por el Sr. Eric Boigelot, abogado, contra la sentencia dictada el 5 de julio de 2005 por la Sala Primera del Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades Europeas en el asunto T-370/03, Jacques Wunenburger contra Comisión de las Comunidades Europeas.

Jacques Wunenburger podal 23. septembra 2005 odvolanie na Súdny dvor Európskych spoločenstiev proti rozsudku Súdu prvého stupňa Európskych spoločenstiev (prvá komora) z 5. júla 2005 vo veci T-370/03, Jacques Wunenburger proti Komisii Európskych spoločenstiev. Odvolateľa zastupuje Eric Boigelot, advokát.

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 2
Qualità:
Riferimento: Anonimo

Otra parte en el procedimiento ante la Sala de Recurso: Erico International Corporation (representantes: GILLE HRABAL STRUCK NEIDLEIN PROP ROOS, Düsseldorf, Alemania)

Ďalší účastník konania pred odvolacím senátom: Erico International Corporation (v zastúpení: Gille Hrabal Struck Neidlein Prop Roos, Düsseldorf, Nemecko)

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 2
Qualità:
Riferimento: Anonimo

En un segundo ensayo, ERICA, se añadió Ranexa al tratamiento con amlodipina 10 mg una vez al día (la dosis máxima marcada).
http://www.emea.europa.eu/

V druhej štúdii – ERICA, sa Ranexa doplnila k liečbe amlodipinom 10 mg raz denne (maximálna dávka uvedená na etikete).
http://www.emea.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-04-12
Argomento: Farmaceutico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Erica ---f: 30.6.2008 -

Erica ---f: 30.6.2008 -

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 2
Qualità:
Riferimento: Anonimo

Recurso interpuesto el 22 de junio de 2006 — Laytoncrest/OAMI-Erico (TRENTON)

Žaloba podaná 22. júna 2006 – Laytoncrest/ÚHVT – Erico (TRENTON)

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 2
Qualità:
Riferimento: Anonimo

Titular de la marca o signo invocados en el procedimiento de oposición: ERICO INTERNATIONAL CORPORATION.

Majiteľ ochrannej známky alebo označenia, ktoré je základom námietky: ERICO INTERNATIONAL CORPORATION.

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 2
Qualità:
Riferimento: Anonimo

-Que se condene a la OAMI y a la sociedad Erico Internacional Corporation, eventualmente interviniente, al pago de las costas del procedimiento.

-zaviazať ÚHVT a spoločnosť Erico International Corporation, ak vstúpi do konania ako vedľajší účastník, na náhradu trov konania.

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 2
Qualità:
Riferimento: Anonimo

Aggiungi una traduzione

Ricerca frasi tradotte da persone

Riconoscimenti - Le traduzioni automatiche sono ottenute dalla combinazione dei risultati del nostro traduttore automatico statistico, di Google, Systran e Worldlingo.


Aiuta a valutare ricerche analoghe:  respectivamente (Spagnolo - Slovacco) | representantes (Spagnolo - Slovacco) | internacional (Spagnolo - Slovacco)


Ci sono utenti che chiedono aiuto: transportafhankelijke (Olandese>Inglese) | vittorio (Francese>Polacco) | hoyo de rata (Spagnolo>Inglese) | defeats (Inglese>Malai) | crop (Svedese>Ceco) | žinoma (Lituano>Coreano) | stronza (Italiano>Inglese) | google translet (Indonesiano>Spagnolo) | tegha (Punjabi>Inglese) | sixty (Inglese>Svedese) | this is how i pay my bills and i don?t (Inglese>Portoghese) | l?ensemble des informations vous concernant (Francese>Polacco) | bucetas gigantes fotos (Portoghese>Inglese) | antidepressants (Inglese>Olandese) | ủy ban nhân dân cách mạng (Vietnamita>Inglese)


Segnala un abuso  | Informazioni su MyMemory   | Contattaci


MyMemory nella tua lingua: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语