Hai cercato la traduzione di samordningsåtgärd da Svedese a Lituano

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Swedish

Lithuanian

Informazioni

Swedish

samordningsåtgärd

Lithuanian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Svedese

Lituano

Informazioni

Svedese

genomförandeplan och inledande av eu:s militära samordningsåtgärd

Lituano

Įgyvendinimo planas ir es karinių koordinavimo veiksmų pradžia

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

europeiska unionens militära samordningsåtgärd till stöd för fn:s säkerhetsråds resolution 1816 (2008)

Lituano

europos sąjungos kariniai koordinavimo veiksmai, kuriais remiama jt saugumo tarybos rezoliucija 1816 (2008)

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Svedese

följande gemensamma kostnader för europeiska unionens militära samordningsåtgärd ska belasta medlemsstaterna enligt den på bruttonationalinkomsten grundade fördelningsnyckeln:

Lituano

toliau nurodytas es karinių koordinavimo veiksmų bendrąsias išlaidas dengia valstybės narės pagal bendrųjų nacionalinių pajamų skalę:

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Svedese

kusp ska under rådets ansvar utöva den politiska kontrollen över och den strategiska ledningen av eu:s militära samordningsåtgärd.

Lituano

tarybos atsakomybe politinis ir saugumo komitetas (psk) vykdo es karinių koordinavimo veiksmų politinę kontrolę ir strateginį vadovavimą jiems.

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Svedese

danmark deltar inte i genomförandet av denna gemensamma åtgärd och bidrar följaktligen inte till finansieringen av eu:s militära samordningsåtgärd.

Lituano

danija nedalyvauja įgyvendinant šiuos bendruosius veiksmus ir todėl nedalyvauja finansuojant es karinius koordinavimo veiksmus,

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Svedese

europeiska unionen ska genomföra en militär samordningsåtgärd till stöd för fn:s säkerhetsråds resolution 1816 (2008) kallad eu navco.

Lituano

europos sąjunga vykdo karinius koordinavimo veiksmus, kuriais remiama jt saugumo tarybos rezoliucija 1816 (2008); jie vadinami es navco.

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Svedese

beslutsbefogenheterna när det gäller målen för och avslutandet av eu:s militära samordningsåtgärd ska ligga kvar hos rådet, biträtt av generalsekreteraren/den höge representanten.

Lituano

teisė spręsti dėl es karinių koordinavimo veiksmų tikslų ir jų nutraukimo paliekama tarybai, kuriai padeda generalinis sekretorius-vyriausiasis įgaliotinis.

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Svedese

eu:s militära samordningsåtgärd upphör den dag som rådet fastställer och ska utvärderas på nytt vid slutet av giltighetstiden för fn:s säkerhetsråds resolution 1816 (2008).

Lituano

es karinių koordinavimo veiksmų pabaigos datą nustato taryba; jie peržiūrimi jt saugumo tarybos rezoliucijos 1816 (2008) galiojimo pabaigoje.

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Svedese

eu:s militära kommitté (eumc) ska övervaka att eu:s militära samordningsåtgärd genomförs korrekt under chefen för eu:s samordningscells ansvar.

Lituano

es karinis komitetas (eskk) stebi, kad es kariniai koordinavimo veiksmai, vykdomi es koordinavimo grupės vadovo atsakomybe, būtų tinkamai vykdomi.

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Svedese

belgien ska senast den 31 december 2013 lägga fram en rapport om det planerade genomförandet av den första rekommendationen som utfärdades inom ramen för den europeiska planeringsterminen beträffande tydliga samordningsåtgärder för att se till att de finanspolitiska målen blir bindande på federal nivå och på lägre nivåer inom ett medelfristigt planeringsperspektiv.

Lituano

ne vėliau kaip 2013 m. gruodžio 31 d. belgija pateikia ataskaitą apie planuojamą europos semestro metu pateiktos pirmosios rekomendacijos dėl aiškių koordinavimo susitarimų priėmimo vidutinės trukmės laikotarpio planavimo metu, siekiant, kad biudžeto tikslai būtų privalomi federaliniu ir subfederaliniu lygiais, įgyvendinimą.

Ultimo aggiornamento 2014-11-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,726,245,944 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK