Hai cercato: warszawakonventionen [ Disabilita i colori ]
Per soli 5€ (iva esclusa) il testo inserito sarà tradotto da un traduttore professionista (non una macchina).
Ricevi la traduzione via email in 6 ore.
Da traduttori professionali, aziende, pagine web e banche di dati di traduzione disponibili al pubblico.
Svedese |
Inglese |
Dettagli |
Warszawakonventionen är 70 år gammal.
|
The Warsaw Convention is 70 years of age.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-22 |
Warszawakonventionen tillämpas globalt för passagerare och lufttrafikföretag.
|
whereas the Warsaw Convention is applied worldwide for the benefit of both passengers and air carriers;
|
Ultimo aggiornamento: 2009-01-01 |
Dessutom gäller Warszawakonventionen endast för internationell trafik.
|
Whereas in addition the Warsaw Convention applies only to international transport;
|
Ultimo aggiornamento: 2009-01-01 |
Fram till nu har flygtransportörernas skyldigheter reglerats av Warszawakonventionen från 1929 .
|
Up to now the obligations of air carriers, as the rapporteur said, have been governed basically by the 1929 Warsaw Convention.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-22 |
Internationella civila luftfartsorganisationen (ICAO) håller för närvarande på att revidera Warszawakonventionen.
|
Whereas the International Civil Aviation Organization (ICAO) is at present engaged in a review of the Warsaw Convention;
|
Ultimo aggiornamento: 2009-01-01 |
Den ännu gällande Warszawakonventionen har en sådan världsomfattande status, och dess uppföljare, Montrealkonventionen, får också den statusen.
|
The Warsaw Convention, which is still applicable, has worldwide status, and its successor, the Montreal Convention, is also being given that status.
|
Ultimo aggiornamento: 2008-03-04 |
Domare Jowitt slog fast att det verkligen fanns en konflikt mellan förordningen och Warszawakonventionen.
|
Judge Jowitt ruled that conflict did indeed exist between the Regulation and the Warsaw Convention.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-29 |
SOM ERKÄNNER behovet av att modernisera och konsolidera Warszawakonventionen och andra till den knutna dokument,
|
RECOGNIZING the need to modernize and consolidate the Warsaw Convention and related instruments;
|
Ultimo aggiornamento: 2008-03-04 |
(3) Warszawakonventionen kommer att fortsätta att gälla vid sidan av Montrealkonventionen under en obestämbar tid.
|
(3) The Warsaw Convention will continue to exist alongside the Montreal Convention for an indefinite period.
|
Ultimo aggiornamento: 2008-03-04 |
Fram till idag lydde försäkringsskyddet för flygplanspassagerare under Warszawakonventionen från 1929 och under ändringsprotokollen från 1961 .
|
Until now, air carrier passengers insurance protection has depended on the 1929 Warsaw Convention and the Additional Protocols to it, dating back to 1961.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-22 |
De begrepp som används i denna förordning och som inte definieras i punkt 1 motsvarar begreppen i Warszawakonventionen.
|
Concepts contained in this Regulation which are not defined in paragraph 1 shall be equivalent to those used in the Warsaw Convention.
|
Ultimo aggiornamento: 2009-01-01 |
Ansträngningar att höja de gränser för skadeståndsansvar som åläggs genom Warszawakonventionen bör fortsätta genom förhandlingar på multilateral nivå.
|
whereas efforts to increase the limits of liability imposed in the Warsaw Convention should continue through negotiation at multilateral level;
|
Ultimo aggiornamento: 2009-01-01 |
Det är också viktigt att konstatera att IATA: s juridiska utskott nyligen har slutfört sitt förslag till revidering av Warszawakonventionen.
|
It should also be pointed out that the Legal Committee of the International Civil Aviation Organisation has just completed its proposal to revise the Warsaw Convention, to be put later this year or at the beginning of next year to the diplomatic conference of that Organisation.
|
Ultimo aggiornamento: 2008-03-04 |
( NL) Herr talman! Reglerna för skadeståndsansvar i fråga om den internationella luftfarten har fram tills nu fallit under Warszawakonventionen från 1929 .
|
Mr President, the liability rules with regard to international air transport have hitherto mainly been based on the Warsaw Convention dating back to 1929.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-22 |
Detta var ett mycket viktigt steg med tanke på den nivå som finns i Warszawakonventionen från 1929 och som definitivt är alltför lågt tilltagen.
|
That was a very important step in view of the level of damages which was laid down by the Warsaw Convention of 1929 and which was definitely on the low side.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-22 |
a) Konventionen rörande fastställande av vissa gemensamma bestämmelser i fråga om internationell luftbefordran, undertecknad i Warszawa den 12 oktober 1929 (nedan kallad Warszawakonventionen),
|
(a) the Convention for the Unification of Certain Rules Relating to International Carriage by Air signed at Warsaw on 12 October 1929 (hereinafter called the "Warsaw Convention");
|
Ultimo aggiornamento: 2008-03-04 |
När det gäller täckningen för försäkringarnas ersättningsansvar gäller dock fortfarande Warszawakonventionen och Haagprotokollet, som med 40 år på nacken är mycket föråldrade, och det av uppenbara skäl .
|
However, in the field of insurance cover for air carrier liability, this is still covered by the provisions of the Warsaw Convention and the Hague Protocol which, now more than 40 years old, are very antiquated, for obvious reasons.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-22 |
Den gräns för skadeståndsansvar varom stadgas i Warszawakonventionen är för låg enligt dagens ekonomiska och sociala normer och leder ofta till långdragna rättsliga processer som skadar flygtrafikens anseende.
|
Whereas the limit set on liability by the Warsaw Convention is too low by today's economic and social standards and often leads to lengthy legal actions which damage the image of air transport;
|
Ultimo aggiornamento: 2009-01-01 |
Detta beror på att upprätthållandet av de minimigarantier som föreskrivs i Warszawakonventionen fortsätter vara den internationella normen, utom när det gäller flygbolag vars länder har antagit avvikande nationella normer.
|
This is due to the fact that the maintenance of minimum guarantees stipulated in the Warsaw Convention is still the international norm, except in cases of airlines whose countries have approved separate national standards.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-29 |
Om man nu fastnar på en flygplats, tappar bort sitt bagage och planet är försenat, eller kanske sönderplockat, får man en liten papperslapp där det står vilka rättigheter man har enligt Warszawakonventionen.
|
If you now find yourself stuck in an airport, with your baggage gone, your flight delayed, or perhaps cannibalised, you get this little piece of paper which tells you what your rights are under the Warsaw Convention.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-29 |
Ricerca frasi tradotte da persone
Riconoscimenti - Le traduzioni automatiche sono ottenute dalla combinazione dei risultati del nostro traduttore automatico statistico, di Google, Systran e Worldlingo.
Aiuta a valutare ricerche analoghe: luftfartsorganisationen (Svedese - Inglese) | flygtransportörernas (Svedese - Inglese) | ändringsprotokollen (Svedese - Inglese)
Ci sono utenti che chiedono aiuto: press releases (Inglese>Spagnolo) | i love my own,my native land (Inglese>Tagalog) | aviacion (Inglese>Spagnolo) | contact us (Inglese>Portoghese) | ascitic (Inglese>Spagnolo) | ds-86 (Inglese>Francese) | dreamer (Inglese>Portoghese) | mi vida bella (Spagnolo>Inglese) | citcat (Inglese>Malai) | i love in you but you dont know (Inglese>Tagalog) | δεσμός (Greco>Danese) | downloaded (Inglese>Francese) | i better sign off now (Inglese>Maltese) | visca (Spagnolo>Greco) | thermohydrograph (Inglese>Malai)
Segnala un abuso |
Informazioni su MyMemory
| Contattaci
MyMemory nella tua lingua: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语