Click to expand

Coppia di lingue: Click to swap content  Argomento   

Hai cercato: undervisningssystemet    [ Disabilita i colori ]

Non ti soddisfa? Scegli la Soluzione Professionale.

Per soli 5€ (iva esclusa) il testo inserito sarà tradotto da un traduttore professionista (non una macchina).
Ricevi la traduzione via email in 6 ore.

Contributi umani

Da traduttori professionali, aziende, pagine web e banche di dati di traduzione disponibili al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Svedese

Francese

Dettagli

EU ger bland annat stöd till det palestinska undervisningssystemet .
http://www.europarl.europa.eu/

L' Union européenne subventionne, entre autres, l' enseignement palestinien.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-21
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

EU ger bland annat stöd till det palestinska undervisningssystemet.
http://www.europarl.europa.eu/

L 'Union européenne subventionne, entre autres, l' enseignement palestinien.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-01
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Äntligen har albanerna möjlighet att följa en universitetsutbildning på sitt eget språk men inom ramen för det officiella undervisningssystemet i Makedonien .
http://www.europarl.europa.eu/

Les Albanais ont enfin la possibilité de suivre une formation universitaire dans leur langue maternelle, au sein de l' enseignement officiel macédonien.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-21
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Äntligen har albanerna möjlighet att följa en universitetsutbildning på sitt eget språk men inom ramen för det officiella undervisningssystemet i Makedonien.
http://www.europarl.europa.eu/

Les Albanais ont enfin la possibilité de suivre une formation universitaire dans leur langue maternelle, au sein de l 'enseignement officiel macédonien.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-01
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

För att dessa barn skall kunna smälta in i skolmiljön och undervisningssystemet i värdlandet bör de kunna få lämplig undervisning, bland annat i värdlandets språk.

considérant que, afin de permettre l'intégration de ces enfants dans le milieu scolaire ou dans le système de formation de l'État d'accueil, il importe que ceux-ci puissent disposer d'un enseignement approprié comprenant l'enseignement de la langue de l'État d'accueil;

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo

Det är självklart att minderåriga som beviljats internationellt skydd skall ha fri tillgång till det offentliga undervisningssystemet . Detta är något som erkänns i flera internationella konventioner .
http://www.europarl.europa.eu/

Il est évident que les mineurs bénéficiant d' une protection internationale doivent avoir librement accès au système d' enseignement public: c' est là une évidence reconnue dans plusieurs conventions internationales.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-21
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Men detta kan inte hindra oss att se det positiva inflytande som Europeiska socialfonden har haft vad beträffar integrationen framför allt mellan utbildnings- och undervisningssystemet och systemet med vidareutbildning . Den har haft en avsevärd betydelse för det samlade systemet för hanteringen av utbildningspolitiken som har blivit starkare i våra länder .
http://www.europarl.europa.eu/

Le rapporteur dit fort bien et clairement que des changements sont nécessaires: cela ne peut cependant pas nous empêcher de constater l' impact positif que ce Fonds social européen a eu au sujet de l' intégration, surtout, entre le système de formation et d' éducation et le système de formation permanente; il a eu un impact important sur le système global de conduite des politiques de formation qui se sont renforcées dans nos pays.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-21
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

En hel del material översätts inte till de små språken, men det är ändå nödvändigt att bli bekant med materialet om datorer skall användas tidigt och om vi kommer dithän att de nya undervisningsmetoderna används i undervisningssystemet , vilket gör det möjligt att lära sig mycket mer mycket snabbare än det har varit möjligt hittills.
http://www.europarl.europa.eu/

De nombreux manuels ne sont pas traduits dans les" petites" langues; or, il faut comprendre ces manuels pour pouvoir se servir très tôt d' un ordinateur et pour pouvoir utiliser les nouvelles méthodes pédagogiques dans le cadre du système scolaire afin de pouvoir apprendre beaucoup plus de choses et cela beaucoup plus rapidement qu' auparavant.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-21
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Avvertenza: Contiene formattazione HTML non visibile

En hel del material översätts inte till de små språken, men det är ändå nödvändigt att bli bekant med materialet om datorer skall användas tidigt och om vi kommer dithän att de nya undervisningsmetoderna används i undervisningssystemet, vilket gör det möjligt att lära sig mycket mer mycket snabbare än det har varit möjligt hittills.
http://www.europarl.europa.eu/

De nombreux manuels ne sont pas traduits dans les "petites" langues; or, il faut comprendre ces manuels pour pouvoir se servir très tôt d'un ordinateur et pour pouvoir utiliser les nouvelles méthodes pédagogiques dans le cadre du système scolaire afin de pouvoir apprendre beaucoup plus de choses et cela beaucoup plus rapidement qu'auparavant.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-01
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Avvertenza: Contiene formattazione HTML non visibile

Det är viktigt att Europaparlamentet kraftfullt beklagar de antisemitiska uttalandena i läromedel för de palestinska skolorna och att parlamentet uppmanar kommissionen att se till att det stöd som ges till den palestinska undervisningen varken direkt eller indirekt finansierar rashat, utan att EU: s bidrag till det palestinska undervisningssystemet i stället främjar fred och försoning i Mellanöstern.
http://www.europarl.europa.eu/

La contribution de l 'Union européenne à l' enseignement palestinien doit au contraire promouvoir la paix et la réconciliation au Moyen-Orient.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-01
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Det är viktigt att Europaparlamentet kraftfullt beklagar de antisemitiska uttalandena i läromedel för de palestinska skolorna och att parlamentet uppmanar kommissionen att se till att det stöd som ges till den palestinska undervisningen varken direkt eller indirekt finansierar rashat, utan att EU: s bidrag till det palestinska undervisningssystemet i stället främjar fred och försoning i Mellanöstern .
http://www.europarl.europa.eu/

Il est important que le Parlement européen déplore énergiquement les déclarations antisémites dans les manuels scolaires des écoles palestiniennes et qu' il exhorte la Commission à veiller à ce que les subventions accordées à l' enseignement palestinien ne finance pas, de manière directe ou indirecte, le racisme. La contribution de l' Union européenne à l' enseignement palestinien doit au contraire promouvoir la paix et la réconciliation au Moyen-Orient.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-21
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

I Grekland har sociala och politiska problem uppstått till följd av att man utestängt rörelsehindrade medborgare från deltagandet i två uttagningsprov , ett för anställning vid statliga banker , och ett annat för anställning av undervisningspersonal ( lärare och lektorer) inom det offentliga undervisningssystemet . Detta har kunnat ske på grund av att man i den nya tjänstemannalagen talar om personer som skall vara " fysiskt obehindrade".
http://www.europarl.europa.eu/

L' un des concours était organisé pour le recrutement de personnel dans les banques d' État et l' autre pour le recrutement d' enseignants( aux niveaux primaire et secondaire) dans l' éducation nationale et l' exclusion est due au fait que le nouveau code de la fonction publique prévoit la condition de" pleine capacité physique".
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-21
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Avvertenza: Contiene formattazione HTML non visibile

Aggiungi una traduzione

Ricerca frasi tradotte da persone

Riconoscimenti - Le traduzioni automatiche sono ottenute dalla combinazione dei risultati del nostro traduttore automatico statistico, di Google, Systran e Worldlingo.


Aiuta a valutare ricerche analoghe:  undervisningsmetoderna (Svedese - Francese) | undervisningssystemet (Svedese - Francese) | utbildningspolitiken (Svedese - Francese)


Ci sono utenti che chiedono aiuto: sa (Spagnolo>Inglese) | 35,3 (Polacco>Inglese) | halago (Spagnolo>Italiano) | tabo (Tagalog>Inglese) | fa (Spagnolo>Italiano) | secretario (Inglese>Spagnolo) | pre-consultation (Inglese>Spagnolo) | comeste muito (Portoghese>Spagnolo) | sm, an (Spagnolo>Inglese) | eaytoy (Greco>Inglese) | si, tienes razon (Spagnolo>Inglese) | 4bsi (Francese>Inglese) | entiendo su preocupacion, (Spagnolo>Italiano) | fired (Spagnolo>Inglese) | lifesaving (Inglese>Russo)


Segnala un abuso  | Informazioni su MyMemory   | Contattaci


MyMemory nella tua lingua: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语