Hai cercato: oresonliga [ Disabilita i colori ]
Per soli 5€ (iva esclusa) il testo inserito sarà tradotto da un traduttore professionista (non una macchina).
Ricevi la traduzione via email in 6 ore.
Da traduttori professionali, aziende, pagine web e banche di dati di traduzione disponibili al pubblico.
Svedese |
Italiano |
Dettagli |
Ändå har sådana påståenden spridits och fått personer som invänder att framstå som oresonliga.
|
Eppure sono queste le informazioni che sono state messe in circolazione facendo apparire irragionevole chiunque vi si opponga.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-02 |
På området för kärnkraft som nu är mycket kontroversiellt anser jag att två stötestenar bör undvikas: den blinda tilliten och den oresonliga rädslan.
|
In campo nucleare, oggi così controverso, a mio parere due scogli vanno evitati: da una parte la fiducia cieca e dall' altra la paura immotivata.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-02 |
På området för kärnkraft som nu är mycket kontroversiellt anser jag att två stötestenar bör undvikas: den blinda tilliten och den oresonliga rädslan.
|
In campo nucleare, oggi così controverso, a mio parere due scogli vanno evitati: da una parte la fiducia cieca e dall' altra la paura immotivata.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-21 |
Oresonliga kritiker säger att vi ingriper på ett oacceptabelt sätt i de fria marknadskrafterna , men detta är lite skrattretande om man ser till det belopp som vi talar om.
|
I più pignoli ci criticano per quella che considerano un' inaccettabile interferenza con le forze del libero mercato, ma è ridicolo se si considerano gli importi in questione.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-21 |
Oresonliga kritiker säger att vi ingriper på ett oacceptabelt sätt i de fria marknadskrafterna, men detta är lite skrattretande om man ser till det belopp som vi talar om.
|
I più pignoli ci criticano per quella che considerano un' inaccettabile interferenza con le forze del libero mercato, ma è ridicolo se si considerano gli importi in questione.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-02 |
I Europa har vi alltför många gånger sett diktaturens mörka och oresonliga ansikte för att inte känna igen det hos dem som i lördags mördade en av våra landsmän.
|
In Europa abbiamo visto troppe volte il volto oscuro della dittatura e dell' intransigenza per non saperlo riconoscere in coloro che sabato hanno assassinato uno dei nostri cittadini.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-02 |
I Europa har vi alltför många gånger sett diktaturens mörka och oresonliga ansikte för att inte känna igen det hos dem som i lördags mördade en av våra landsmän .
|
In Europa abbiamo visto troppe volte il volto oscuro della dittatura e dell' intransigenza per non saperlo riconoscere in coloro che sabato hanno assassinato uno dei nostri cittadini.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-21 |
Det är inte Gud eller djävulen som orsakar arbetslösheten utan det är den oresonliga öppningen av gränserna , den överdrivna beskattningen, den orimliga jakten på hyperproduktivitet , det är vad som orsakar arbetslösheten...
|
Non è il buon Dio o il diavolo che creano la disoccupazione ma l' irragionevole apertura delle frontiere, l' eccessiva fiscalità, la corsa insensata all' iperproduttività, queste sono le cause della disoccupazione...
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-21 |
Det är inte Gud eller djävulen som orsakar arbetslösheten utan det är den oresonliga öppningen av gränserna, den överdrivna beskattningen, den orimliga jakten på hyperproduktivitet, det är vad som orsakar arbetslösheten...
|
Non è il buon Dio o il diavolo che creano la disoccupazione ma l' irragionevole apertura delle frontiere, l' eccessiva fiscalità, la corsa insensata all' iperproduttività, queste sono le cause della disoccupazione...
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-02 |
Det europeiska området bör även utformas med de aktörer som befinner sig på detta område . Det bör erbjuda alla europeiska medborgare en skyddsstatus och inte en tillflyktsort med anledning av den allmänna rädsla som uppkommit genom den 11 september , denna oresonliga rädsla som bidrar till den ängligt tillbakadragande hållning som tillåter vissa att bevara sin främlingsfientliga och rasistiska inställning och påstå att det har att göra med en pragmatisk inställning .
|
Lo spazio europeo deve realizzarsi anche con i soggetti presenti sul campo; esso deve offrire a tutti i cittadini europei una condizione di tutela certa, e non un rifugio per sottrarsi alla paura diffusasi dopo l' 11 settembre, quella paura irrazionale che spinge a chiudersi in se stessi, alimentando atteggiamenti xenofobi e razzisti in nome di un cosiddetto pragmatismo.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-21 |
Endast så låter sig begreppet oresonlighet förklaras.
|
Soltanto in questo modo si può spiegare il concetto di caparbietà.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-21 |
Säkerhetstjänsten har bekräftat arresteringen och var han befinner sig. Som grund för arresteringen har den angett oresonlighet.
|
Il servizio di sicurezza ha confermato l' arresto ed il luogo di detenzione adducendo come motivo dell' arresto la caparbietà.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-21 |
Som grund för arresteringen har den angett oresonlighet.
|
Il servizio di sicurezza ha confermato l' arresto ed il luogo di detenzione adducendo come motivo dell' arresto la caparbietà.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-02 |
Detta är dessvärre ett reellt faktum som bevisades helt nyligen, nämligen förra veckan under Natos övningar, vilka de måste ha bedömt utgjorde ett tillfälle att uppvisa en annan typ av politisk oresonlighet.
|
E 'questo un fatto reale, che si è ripetuto anche la settimana scorsa, durante un' esercitazione della NATO, considerata come un 'occasione per una politica ben diversa dall' ostentazione d 'intransigenza.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-02 |
Det är särskilt viktigt eftersom rådet har visat sig så oresonligt. Det har i stort sett koncentrerat sig på sina egna kompromisser från nyår utan att ta fasta på parlamentets förslag .
|
Questo è importante, giacché il Consiglio non ha voluto sentir ragioni, concentrandosi quasi unicamente sui compromessi raggiunti a New York, senza reagire alle proposte del Parlamento.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-21 |
Enligt min åsikt lyckas det undvika två blindskär, en okritisk tilltro till kärnkraften å ena sidan och en helt oresonlig rädsla för kärnkraften å den andra , liksom de illusioner den drar med sig .
|
A mio giudizio riesce ad evitare due scogli: la cieca fiducia nel nucleare, la paura più irrazionale del nucleare e i suoi spauracchi.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-21 |
Därför är Baldis krav på att utvecklingsfondens budget skall omfattas av Europeiska gemenskapens budget inte oresonligt, utan tvärtom mycket förnuftigt.
|
Per questo motivo, non è irragionevole, ma anzi dimostrazione di buon senso, la richiesta fatta dalla on. Baldi che il bilancio dei fondi di aiuto allo sviluppo siano introdotti nel bilancio generale delle Comunità europee.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-21 |
Detta är dessvärre ett reellt faktum som bevisades helt nyligen, nämligen förra veckan under Natos övningar , vilka de måste ha bedömt utgjorde ett tillfälle att uppvisa en annan typ av politisk oresonlighet .
|
E' questo un fatto reale, che si è ripetuto anche la settimana scorsa, durante un' esercitazione della NATO, considerata come un' occasione per una politica ben diversa dall' ostentazione d' intransigenza.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-21 |
Denna allmänna opinionen är dåligt informerad och riskerar att pendla mellan en oresonlig entusiasm , en känsla av nedslagenhet och en fientlig attityd.
|
L' opinione pubblica è pessimamente informata e rischia di oscillare tra un entusiasmo ingiustificato, un sentimento di scoraggiamento e un atteggiamento ostile.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-21 |
Jag kan inte förstå hur vi å ena sidan kan inta en kritisk hållning – som jag anser är korrekt – till Ryssland samtidigt som vi å andra sidan överväger att häva vapenembargot mot Kina, som i mina ögon beter sig mer eller mindre lika besvärligt, bråkigt och oresonligt som Ryssland.
|
Non capisco come, da un lato, possiamo perseguire una linea critica – che ritengo sia corretta – sulla Russia e, dall’ altro, consideriamo la possibilità di revocare l’ sulle armi contro la Cina, che nel suo comportamento, a mio parere, è più o meno altrettanto difficile, problematica e irragionevole quanto la Russia.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-02 |
Ricerca frasi tradotte da persone
Riconoscimenti - Le traduzioni automatiche sono ottenute dalla combinazione dei risultati del nostro traduttore automatico statistico, di Google, Systran e Worldlingo.
Aiuta a valutare ricerche analoghe: främlingsfientliga (Svedese - Italiano) | hyperproduktivitet (Svedese - Italiano) | marknadskrafterna (Svedese - Italiano)
Ci sono utenti che chiedono aiuto: óbidos (Inglese>Spagnolo) | accijnsambtenaar (Olandese>Inglese) | has she finished the work (Inglese>Arabo) | webb (Inglese>Russo) | off-book adjustment (Inglese>Portoghese) | chicas desnudas de 16 y 18 años (Spagnolo>Inglese) | *4 (Olandese>Inglese) | señala que importan cuatro ámbitos (Spagnolo>Portoghese) | chidia (Inglese>Indiano) | guadra (Inglese>Portoghese) | salat (Tagalog>Inglese) | shabelle (Inglese>Somalo) | roetfilter (Olandese>Francese) | lightning (Inglese>Somalo) | behringer (Inglese>Francese)
Segnala un abuso |
Informazioni su MyMemory
| Contattaci
MyMemory nella tua lingua: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语