Click to expand

Coppia di lingue: Click to swap content  Argomento   

Hai cercato: tipsa    [ Disabilita i colori ]

Non ti soddisfa? Scegli la Soluzione Professionale.

Per soli 5€ (iva esclusa) il testo inserito sarà tradotto da un traduttore professionista (non una macchina).
Ricevi la traduzione via email in 6 ore.

Contributi umani

Da traduttori professionali, aziende, pagine web e banche di dati di traduzione disponibili al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Svedese

Polacco

Dettagli

När du använder Logitechs hänvisningstjänst för att tipsa en vän om vår webbplats, ber vi dig också ange din väns namn och e-postadress.

Ponadto w przypadku korzystania z udostępnionej usługi poleceń w celu powiadomienia znajomego o witrynie firmy Logitech użytkownik zostanie poproszony o podanie imienia i (lub) nazwiska oraz adresu e-mail tej osoby.

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Informatica
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: MatteoT

91. Europaparlamentet betonar vikten av att införa "bedrägerisäkra" åtgärder i all relevant lagstiftningstext och mot bakgrund av detta förväntar sig parlamentet att revideringen av OLAF:s förordning kommer att genomföras på ett sätt som förstärker dess oberoende ställning. Kommissionen uppmanas att vara drivande när det gäller att uppmuntra tipsare att träda fram och påpeka missförhållanden.

91. podkreśla znaczenie włączenia środków "zabezpieczających przed nadużyciami" do wszystkich odnośnych tekstów legislacyjnych i w tym kontekście oczekuje na zakończenie rewizji rozporządzenia w sprawie OLAF w kierunku wzmocnienia jego niezależności; wzywa Komisję do przyjęcia aktywnego podejścia do zachęcenia inicjatorów do ujawnienia się;

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo
Avvertenza: Contiene formattazione HTML non visibile

3.7.2.2 Denna föreskrift skulle kunna leda till ett omfattande merarbete för de institut och personer som omfattas av direktivet, och öka risken att en part "blir tipsad" av att specialförfaranden genomförs.

3.7.2.2 Powyższy obowiązek może doprowadzić do tego, że osoby i instytucje objęte projektem dyrektywy będą podejmować dodatkowe działania, co wiąże się z większym ryzykiem wzbudzenia czujności u podejrzanego, który jest poddawany specjalnym procedurom.

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo
Avvertenza: Contiene formattazione HTML non visibile

Aggiungi una traduzione

Ricerca frasi tradotte da persone

Riconoscimenti - Le traduzioni automatiche sono ottenute dalla combinazione dei risultati del nostro traduttore automatico statistico, di Google, Systran e Worldlingo.


Aiuta a valutare ricerche analoghe:  specialförfaranden (Svedese - Polacco) | missförhållanden (Svedese - Polacco) | lagstiftningstext (Svedese - Polacco)


Ci sono utenti che chiedono aiuto: auns (Inglese>Tedesco) | inject (Francese>Inglese) | do you rain things with you (Inglese>Turco) | around someone you don know very well (Finlandese>Curdo Kurmanji (latino)) | mumbai (Olandese>Tedesco) | noxe (Inglese>Ungherese) | työturvallisuutta (Finlandese>Lettone) | hi (Coreano>Tajik) | organize (Inglese>Tagalog) | tarnija (Estone>Inglese) | varrega (Estone>Inglese) | zřetelně (Finlandese>Ungherese) | menials, (Inglese>Vietnamita) | voltando (Portoghese>Giapponese) | why you?re still here (Inglese>Tagalog)


Segnala un abuso  | Informazioni su MyMemory   | Contattaci


MyMemory nella tua lingua: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语