Click to expand

Coppia di lingue: Click to swap content  Argomento   

Hai cercato: jan pa ba    [ Disabilita i colori ]

Non ti soddisfa? Scegli la Soluzione Professionale.

Per soli 5€ (iva esclusa) il testo inserito sarà tradotto da un traduttore professionista (non una macchina).
Ricevi la traduzione via email in 6 ore.

Contributi umani

Da traduttori professionali, aziende, pagine web e banche di dati di traduzione disponibili al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tagalog

Inglese

Dettagli

Jan?

Jan

Ultimo aggiornamento: 2012-04-27
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Wikipedia

DALAGA PA

maiden

Ultimo aggiornamento: 2012-05-01
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Wikipedia

Di? ba?

Right?

Ultimo aggiornamento: 2012-05-08
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

dapat gumaan pa

should lighten up

Ultimo aggiornamento: 2012-03-05
Argomento: Generico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Nagmamalaki ka pa ba laban sa aking bayan, na ayaw mo silang payaunin?
Exodus 9.17

As yet exaltest thou thyself against my people, that thou wilt not let them go?
Exodus 9.17

Ultimo aggiornamento: 2012-05-06
Argomento: Religione
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

iba pa,madami pa

more

Ultimo aggiornamento: 2012-02-17
Argomento: Generico
Frequenza d'uso: 2
Qualità:

Magiging ganap pa ba ang taong may kamatayan kay sa Dios? Lilinis pa ba kaya ang tao kay sa Maylalang sa kaniya?
Job 4.17

Shall mortal man be more just than God? shall a man be more pure than his maker?
Job 4.17

Ultimo aggiornamento: 2012-05-06
Argomento: Religione
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

At sinabi ni David, May nalalabi pa ba sa sangbahayan ni Saul, upang aking mapagpakitaan ng kagandahang loob dahil kay Jonathan?
2 Samuel 9.1

And David said, Is there yet any that is left of the house of Saul, that I may shew him kindness for Jonathan's sake?
2 Samuel 9.1

Ultimo aggiornamento: 2012-05-06
Argomento: Religione
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Nguni't si Abimelech ay hindi pa, nakasisiping sa kaniya: at nagsabi, Panginoon, papatayin mo ba pati ng isang bansang banal?
Genesis 20.4

But Abimelech had not come near her: and he said, Lord, wilt thou slay also a righteous nation?
Genesis 20.4

Ultimo aggiornamento: 2012-05-06
Argomento: Religione
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Nang magkagayo'y sinabi ng kaniyang asawa sa kaniya, Namamalagi ka pa ba sa iyong pagtatapat? itakuwil mo ang Dios, at mamatay ka.
Job 2.9

Then said his wife unto him, Dost thou still retain thine integrity? curse God, and die.
Job 2.9

Ultimo aggiornamento: 2012-05-06
Argomento: Religione
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Kung ang isang tao ay mamatay, mabubuhay pa ba siya? Lahat ng araw ng aking pakikipagbaka ay maghihintay ako, hanggang sa dumating ang pagbabago.
Job 14.14

If a man die, shall he live again? all the days of my appointed time will I wait, till my change come.
Job 14.14

Ultimo aggiornamento: 2012-05-06
Argomento: Religione
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

At nagsisagot si Raquel at si Lea, at sa kaniya'y sinabi, Mayroon pa ba kaming natitirang bahagi o mana sa bahay ng aming ama?
Genesis 31.14

And Rachel and Leah answered and said unto him, Is there yet any portion or inheritance for us in our father's house?
Genesis 31.14

Ultimo aggiornamento: 2012-05-06
Argomento: Religione
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

At sila'y kaniyang tinanong tungkol sa kanilang kalagayan, at sinabi, Wala bang sakit ang inyong ama, ang matanda na inyong sinalita? buhay pa ba?
Genesis 43.27

And he asked them of their welfare, and said, Is your father well, the old man of whom ye spake? Is he yet alive?
Genesis 43.27

Ultimo aggiornamento: 2012-05-06
Argomento: Religione
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Magtatakuwil ba ang Panginoon magpakailan man? At hindi na baga siya lilingap pa?
Psalms 77.7

Will the Lord cast off for ever? and will he be favourable no more?
Psalms 77.7

Ultimo aggiornamento: 2012-05-06
Argomento: Religione
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

At sinabi ni Noemi, Kayo'y magsibalik, mga anak ko: bakit kayo'y yayaong kasama ko? may mga anak pa ba ako sa aking tiyan, na magiging inyong mga asawa?
Ruth 1.11

And Naomi said, Turn again, my daughters: why will ye go with me? are there yet any more sons in my womb, that they may be your husbands?
Ruth 1.11

Ultimo aggiornamento: 2012-05-06
Argomento: Religione
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

At ngayo'y gagaling ka pa ba sa anomang paraan kay Balac na anak ni Zippor, na hari sa Moab? siya ba'y nakipagkaalit kailan man sa Israel o lumaban kaya sa kanila?
Judges 11.25

And now art thou any thing better than Balak the son of Zippor, king of Moab? did he ever strive against Israel, or did he ever fight against them,
Judges 11.25

Ultimo aggiornamento: 2012-05-06
Argomento: Religione
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Munting bagay pa ba na kami ay iyong pinasampa sa isang lupain na binubukalan ng gatas at pulot, upang kami ay patayin sa ilang, kundi napapanginoon ka pa mandin sa amin?
Numbers 16.13

Is it a small thing that thou hast brought us up out of a land that floweth with milk and honey, to kill us in the wilderness, except thou make thyself altogether a prince over us?
Numbers 16.13

Ultimo aggiornamento: 2012-05-06
Argomento: Religione
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Mangyayari pa ba ang kaniyang kagantihan na gaya ng iyong ibig na iyong tinatanggihan? Sapagka't ikaw ang marapat pumili at hindi ako: kaya't salitain mo kung ano ang iyong nalalaman.
Job 34.33

Should it be according to thy mind? he will recompense it, whether thou refuse, or whether thou choose; and not I: therefore speak what thou knowest.
Job 34.33

Ultimo aggiornamento: 2012-05-06
Argomento: Religione
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Nguni't ngayo'y patay na siya; bakit pa ako magaayuno? Maibabalik ko pa ba siya? Ako'y paroroon sa kaniya, nguni't siya'y hindi babalik sa akin.
2 Samuel 12.23

But now he is dead, wherefore should I fast? can I bring him back again? I shall go to him, but he shall not return to me.
2 Samuel 12.23

Ultimo aggiornamento: 2012-05-06
Argomento: Religione
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

At nang masaysay kay David, na sabihin, Hindi binaba ni Uria ang kaniyang bahay, sinabi ni David kay Uria, Hindi ka pa ba nakapaglalakbay? bakit hindi mo binaba ang iyong bahay?
2 Samuel 11.10

And when they had told David, saying, Uriah went not down unto his house, David said unto Uriah, Camest thou not from thy journey? why then didst thou not go down unto thine house?
2 Samuel 11.10

Ultimo aggiornamento: 2012-05-06
Argomento: Religione
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Aggiungi una traduzione

Ricerca frasi tradotte da persone

Riconoscimenti - Le traduzioni automatiche sono ottenute dalla combinazione dei risultati del nostro traduttore automatico statistico, di Google, Systran e Worldlingo.


Aiuta a valutare ricerche analoghe:  nakapaglalakbay (Tagalog - Inglese) | nakipagkaalit (Tagalog - Inglese)


Ci sono utenti che chiedono aiuto: sta facendo tardi (Italiano>Tedesco) | zahlreiche (Tedesco>Italiano) | aansprakelijkheidsfunctie (Olandese>Inglese) | monomeret (Danese>Ungherese) | tinatanggap (Bosnian>Inglese) | datepurch (Inglese>Francese) | eek (Francese>Inglese) | leven (Italiano>Francese) | americans travel (Inglese>Francese) | amar é facil deixar (Portoghese>Inglese) | sélectionnée (Francese>Tedesco) | amo vc sim vc fala portuguãƒâªs (Portoghese>Inglese) | andar de baixo (Portoghese>Inglese) | im doing good thank you (Inglese>Tedesco) | unfavourable upward rise (Inglese>Spagnolo)


Segnala un abuso  | Informazioni su MyMemory   | Contattaci


MyMemory nella tua lingua: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语