Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
zielgröße
Στόχος
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
eu-zielgröße für 2010
Στόχο ΕΕ για το 2010
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
33 % der zielgröße des eigenkapitalfonds oder
33 % του μεγέθους-στόχου για το μετοχικό κεφάλαιο, ή
Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die zielgröße im bestandserholungsplan wurde auf 150.000 t festgesetzt.
Το επίπεδο - στόχος που προσδιορίζεται στο σχέδιο αποκατάστασης του γάδου βρίσκεται στους 150.000 τόνους.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dies würde bedeuten, daß das defizit außerhalb der empfohlenen zielgröße liegt.
Αυτό σημαίνει ότι ο συνιστώμενος στόχος δεν επιτυγχάνεται.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dieser reservefonds hatte ende 1986 mit 2 880 mio ecu seine satzungsgemäße zielgröße erreicht.
Από το τέλος 1986, το καταστατικό αυτό αποθεματικά έφθασε στο όριο των 2 880 εκατομμυρίων ecu.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
damit wird die in artikel 5 der richtlinie festgelegte zielgröße von 10 % weit überschritten.
Το εν λόγω ποσοστό υπερβαίνει τον στόχο του 10% που τίθεται στο άρθρο 5 της οδηγίας.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die obergrenze von 50 % für die maximale risikoübernahme gilt für die zielgröße der spezialisierten investitionsgesellschaften.
Το μέγιστο ανάληψης κινδύνου ανώτατο όριο του 50 % ισχύει για το μέγεθος-στόχο των ειδικών επενδυτικών οχημάτων.
Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
gegeben ist. \5 9c der bevölkerung waren als zielgröße angesetzt. 16.8 9c sind es.
Είμαι πλήρως πεπεισμένος ότι η εφαρμογή του κώδικα θα πρέπει να παρακολουθείται όπως επίσης και ότι αυτός θα πρέπει να συμπληρώνεται με περαιτέρω δράσεις.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die zertifizierung eines qualitätsmanagements nach der normenreihe en iso 9000 wird in vielen fallstudien als zielgröße auch auf das betriebliche bildungs wesen bezogen.
Η μεταφορά της πρακτικής εφαρμογής των διδαχθέντων, σε πολλές περιπτώσεις, αποτελεί το κύριο σημείο της αξιολόγησης της συνεχούς κατάρτισης στις επιχειρήσεις.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
laut einschlägigen modellrechnungen würde die optimale zielgröße von einlagensicherungsfonds und abwicklungsfonds mindestens 1 % der von eu-banken abgesicherten einlagen betragen.
Κατά τους υπολογισμούς βάσει υποδειγμάτων, το βέλτιστο μέγεθος στόχου των ΣΕΚ και των ταμείων εξυγίανσης θα ήταν τουλάχιστον 1% των καλυπτόμενων καταθέσεων στις τράπεζες της ΕΕ.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
der versuch, die bewirtschaftung eines bestandes auf eine feste zielgröße auszurichten, könnte erhebliche Änderungen der fischerei erfordern, um veränderte umweltbedingungen kurzfristig auszugleichen.
Η προσπάθεια διαχείρισης ενός αλιευτικού αποθέματος για να επιτευχθεί ένα μέγεθος-στόχος θα απαιτήσει μεγάλες αλλαγές στην δραστηριότητα του κλάδου προκειμένου να αντισταθμιστούν βραχυπρόθεσμα οι περιβαλλοντικές αλλαγές.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
begrenzte daten aus langzeitstudien deuten darauf hin, dass die meisten kinder und jugendlichen, die inhalativ mit budesonid behandelt wurden, letztendlich ihre zielgröße als erwachsene erreichen werden.
Περιορισμένα δεδομένα από μακροχρόνιες μελέτες υποδεικνύουν ότι τα περισσότερα παιδιά και οι έφηβοι που λαμβάνουν θεραπεία με εισπνεόμενη βουδεσονίδη θα επιτύχουν τελικά το αναμενόμενο ύψος τους ως ενήλικες.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
gleichwohl hätte diese aussetzung im herbst 1996 beendet werden können, als die vorausschätzungen der kommission für das spanische defizit der empfohlenen zielgröße von 4,4% für 1996 entsprach.
Ωστόσο, η εν λόγω αναστολή θα είχε τερματισθεί το φθινόπωρο του 1996 δεδομένου ότι η πρόβλεψη της Επιτροπής για το ισπανικό έλλειμμα ταυτίζεται με τον συνιστώμενο στόχο για το 1996, δηλαδή 4,4%.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die kommission wird daher in einem schreiben die griechischen behörden auffordern, alle notwendigen schritte einzuleiten, um eine Überschreitung der zielgröße zu vermeiden, und sie über die folgen einer nichteinhaltung des empfohlenen ziels für 1996 unterrichten.
Η Επιτροπή θα στείλει επομένως επιστολή στις ελληνικές αρχές, για να τις παρακινήσει να λάβουν όλα τα αναγκαία μέτρα για να αποφευχθεί η υπέρβαση του στόχου και για να τις ενημερώσει σχετικά με τις συνέπειες της μη συμμόρφωσης προς το στόχο που συνιστάται για το 1996.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
im jahresverlauf bewegte sich die jährliche zuwachsrate des vpi im rahmen dieser vorgegebenen zielgröße . die preisentwicklung verlief ab september 1998 deutlich ruhiger , und im dezember 1998 erreichte die inflationsrate 1,4 %.
Óõíåðþò , åðéôåý ÷ èçêå ï íïìéóìáôéêüò óôü ÷ ïò ôüóï ãéá ôï 1998 üóï êáé ãéá ôç äéåôßá 19971998 .
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bestätigen gutachten des ices und die schlussfolgerungen des wissenschaftlich-technischen und wirtschaftlichen fischereiausschusses, dass die zielgröße für den betreffenden bestand in zwei aufeinander folgenden jahren erreicht wurde, so schlägt die kommission vor, diesen kabeljaubestand aus dem bestandserholungsplan herauszunehmen.
Όταν, με βάση τις επιστημονικές συμβουλές του ices και μετά από διαβούλευση της Επιστημονικής, Οικονομικής και Τεχνικής Επιτροπής Αλιείας (ΕΤΟΕΑ), επιτευχθεί το επίπεδο - στόχος που προσδιορίζεται για το σχετικό απόθεμα επί δύο συνεχή έτη, η Επιτροπή θα υποβάλει πρόταση για την εξαίρεση του αποθέματος αυτού από το σχέδιο αποκατάστασης.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bestätigen gutachten des internationalen rats für meeresforschung (ices) und die schlussfolgerungen des wissenschaftlich-technischen und wirtschaftlichen fischereiausschusses (stecf) , dass die zielgröße für den betreffenden bestand in zwei aufeinander folgenden jahren erreicht wurde, so wird die kommission vorschlagen, von einem bestandserholungsplan zu einem langfristigen bewirtschaftungsplan für nördlichen seehecht überzugehen.
Η Επιτροπή θα προτείνει τη στροφή από τα σχέδια αποκατάστασης σε μακροπρόθεσμα σχέδια διαχείρισης για το μερλούκιο του Βορρά όταν, βάσει των επιστημονικών συμβουλών του Διεθνούς Συμβουλίου για την Εξερεύνηση της Θάλασσας (ices), και μετά από διαβούλευση με την Επιστημονική, Τεχνική και Οικονομική Επιτροπή Αλιείας (ΕΤΟΕΑ), το επίπεδο-στόχος θα επιτευχθεί επί δύο συνεχή έτη.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: