Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
die arzneimittelausgaben für parkinsonkranke sind mittlerweile höher als die für krebskranke.
we now have a drugs bill for parkinson’ s disease higher than the drugs bill for cancer.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
die arzneimittelausgaben und die finanzierung des gesetzlichen krankenversicherungssystems bestimmen momentan die reformdiskussion im gesundheitssektor.
drug expenditure and the funding of the statutory health insurance system are currently the focus of the debate about reforms in the health sector.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
beiträge zu einem vernünftigen umgang mit arzneimitteln können die arzneimittelausgaben nachhaltiger beeinflussen als strikte preiskontrollen.
promoting the rational use of medicines will have a more qualitative impact on pharmaceutical spending, moving beyond the limited domain of price control.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
insbesondere wird vorgeschlagen, in europa Überlegungen zur förderung der marktintegration und zu alternativen methoden der begrenzung der arzneimittelausgaben anzustoßen.
the communication notably proposes to launch a european reflection on promoting market integration and alternative ways of controlling pharmaceutical expenditure.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die hohen arzneimittelausgaben stellen eine weitere herausforderung dar, wobei insbesondere die ausgaben für medikamente der ambulanten behandlung vergleichsweise hoch sind.
the high level of pharmaceutical expenditure is another challenge, with expenditure on out-patient drugs being comparatively high.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
andererseits werden arzneimittelausgaben von den nationalen gesundheitssystemen stark subventioniert, um eine angemessene versorgung aller bürgerinnen und bürger mit arzneimitteln zu gewährleisten.
on the other hand, pharmaceutical expenditure is largely subsidised by national health systems in order to ensure the adequate provision of medicines to all citizens.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die entwicklung eines nachhaltigeren ansatzes für die finanzierung der arzneimittelausgaben kann gewährleisten, dass die mittel in bereiche fließen, die die größte rendite abwerfen.
the development of a more sustainable approach to medicines expenditure can ensure that funding goes to areas that provide the greatest returns.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
eindämmung der gesundheits- und arzneimittelausgaben durch förderung von vorbeugungsmaßnahmen und des optimalen gebrauchs von arzneimitteln und gewährleistung einer hohen qualität der leistungen;
keep tabs on health and pharmaceuticals spending, promoting preventive measures and optimum use of drugs and ensuring a high quality service;
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die gesundheits- und arzneimittelausgaben einzudämmen, vorbeugungsmaßnahmen und den optimalen gebrauch von arzneimitteln zu fördern und leistungen von hoher qualität zu gewährleisten;
keep tabs on health and pharmaceuticals spending, promoting preventive measures and optimum use of drugs and ensuring a high quality service;
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die kostenwirksamkeit im gesundheitswesen wurde verbessert, nach wie vor ist es aber unbedingt notwendig, den kostenanstieg bei den arzneimittelausgaben unter kontrolle zu halten und insbesondere die arzneimittelausgaben in krankenhäusern zu überwachen.
cost-effectiveness in the healthcare sector has improved, but it remains essential to keep the growth of pharmaceutical expenditure under control and, specifically, to monitor pharmaceutical expenditure in hospitals.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
im arzneimittelbereich wurde mit diesem gesetz ein ganzer katalog von maßnahmen eingeführt, die ohne qualitätsverluste zu einer senkung der arzneimittelausgaben der gkv führen sollen. zu diesen maßnahmen gehören die neuregelung der preisbildung für verschreibungspflichtige arzneimittel sowie der wegfall der erstattungsfähigkeit nicht verschreibungspflichtiger präparate.
according to the intention of the bundesministerium für gesundheit und soziale sicherung (bmgs) (federal ministry for health and social security) it is to bring about a higher degree of co-determination for patients, increased quality in health care as well as improved efficiency and competition. a series of measures have been introduced in the pharmaceutical sector by implementing this act which are to lead to a reduction of expenses for medicinal products of the gkv without a loss of quality.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die europäische kommission ist gegen eine quotenregelung eingeschritten, die bestandteil einer vereinbarung zwischen dem dänischen verband der arzneimittelhersteller (lif) und dem dänischen gesundheitsministerium ist und auf die eindämmung der öffentlichen arzneimittelausgaben abzielt.
the european commission has intervened against a quota arrangement, forming part of an agreement between the danish association of pharmaceutical producers (lif) and the danish ministry for health, which aims to control public expenditure on pharmaceuticals.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in ländern, die ihre arzneimittelausgaben infolge der finanzkrise erheblich gesenkt oder die finanzielle belastung von einem drittzahler auf einzelpersonen verlagert haben, verschlechterten sich die gesundheitsergebnisse umgehend und nahmen andere, kostspieligere formen der erbringung von gesundheitsleistungen zu, um den schlechten arzneimittelzugang zu kompensieren.
in countries that significantly reduced medicines expenditure as a result of the financial crisis, or shifted the financial burden from a third-party payer to individuals, health outcomes deteriorated immediately and other, more expensive forms of healthcare delivery saw increased volumes to compensate for poor medicines access.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: