Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
( 2 ) die ratifikations - oder annahmeurkunden werden beim generalsekretär des europarats hinterlegt .
2. instruments of ratification or acceptance shall be deposited with the secretary-general of the council of europe.
die ratifikations- bzw. genehmigungsurkunden werden beim generalsekretariat des rates der europäischen union hinterlegt.
the instruments of ratification or approval shall be deposited with the general secretariat of the council of the european union.
die ratifikations-, annahme- oder genehmigungsurkunden werden beim generalsekretär der vereinten nationen hinterlegt.
instruments of ratification, acceptance or approval shall be deposited with the secretary-general of the united nations.
(2) der ratifikations- oder beitrittsurkunde werden die in anhang i dargelegten vorbehalte beigefügt.
2. the instrument of ratification or accession shall be accompanied by the reservations set out in annex i.
(1) dieses Übereinkommen tritt 30 tage nach hinterlegung der 30. ratifikations- oder beitrittsurkunde in kraft.
1. this agreement shall enter into force 30 days after the date of deposit of the 30th instrument of ratification or accession.
die ratifikations-, annahme-, genehmigungs- oder beitrittsurkunden werden beim generalsekretär der vereinten nationen hinterlegt.
the instruments of ratification, acceptance, approval or accession shall be deposited with the secretary-general of the united nations.
(3) die ratifikations-, annahme- oder genehmigungsurkunden werden bei der regierung der bundesrepublik deutschland hinterlegt.
3. instruments of ratification, acceptance or approval shall be deposited with the government of the federal republic of germany.
(3) die ratifikations-, annahme- oder genehmigungsurkunden werden spätestens am 31. dezember 1986 beim verwahrer hinterlegt.
3. instruments of ratification, acceptance or approval shall be deposited with the depositary not later than 31 december 1986.
i) jede neue unterzeichnung oder hinterlegung einer ratifikations-, annahme-, genehmigungs- oder beitrittsurkunde unter angabe des zeitpunkts,
(i) each new signature or deposit of an instrument of ratification, acceptance, approval or accession, together with the date thereof;
- eine unterzeichnung, die der ratifikation, annahme oder genehmigung bedarf; die ratifikations-, annahme- oder genehmigungsurkunden werden beim verwahrer hinterlegt.
- signature subject to ratification, acceptance or approval. the instruments of ratification, acceptance or approval shall be deposited with the depositary.