Hai cercato la traduzione di rechtsstaatlichen da Tedesco a Portoghese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Portuguese

Informazioni

German

rechtsstaatlichen

Portuguese

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Portoghese

Informazioni

Tedesco

sie ist von rechtsstaatlichen sicherungen umschlossen.

Portoghese

está enquadrada por garantias inerentes a um estado de direito.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

auch in rechtsstaatlichen belangen gibt es positive veränderungen.

Portoghese

registou-se, igualmente, uma evolução animadora no sentido da consagração de um estado de direito.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

denn fatos nano wendet keine rechtsstaatlichen prinzipien an.

Portoghese

de facto, fatos nano não segue quaisquer princípios de um estado de direito.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

sie ist auch zuständig für den wiederaufbau von rechtsstaatlichen verhältnissen.

Portoghese

É responsável também pelo restabelecimento das condições do estado de direito.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

das gehört sozusagen zum grundwissen einer rechtsstaatlichen demokratie!

Portoghese

isto faz parte, por assim dizer, do conhecimento básico de uma democracia do estado de direito.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

deshalb ist es so wichtig, die rechtsstaatlichen grundwerte zu verteidigen.

Portoghese

É por isso que é importante afirmar os valores fundamentais do estado de direito.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

eine solche taktik kann zur aushöhlung des rechtsstaatlichen fundaments führen.

Portoghese

essa táctica comporta o risco de destruição dos fundamentos do estado de direito.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

solche organisationen und ihre mittelsmänner sind mit allen rechtsstaatlichen mitteln zu bekämpfen.

Portoghese

há que combater estas últimas com todos os meios legais de que se dispõe.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die situation steht in einem unhaltbaren widerspruch zu den rechtsstaatlichen prinzipien der eu.

Portoghese

esta situação está em contradição insustentável com o princípio do estado de direito da ue.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

das genehmigungsverfahren würde dann für die beteiligten nicht kalkulierbar und rechtsstaatlichen anforderungen nicht gerecht.

Portoghese

o processo de licenciamento seria, nesse caso, imprevisível para as partes envolvidas e não respeitaria os princípios de direito.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die arbeit des europarates ist der achtung von demokratie, menschenrechten und rechtsstaatlichen prinzipien verpflichtet.

Portoghese

o conselho da europa opera no âmbito da democracia, dos direitos humanos e dos princípios do estado de direito.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

vor den technischen und formalen erwägungen muß das bewußtsein des gemeinsamen rechtsstaatlichen erbes vorrang haben.

Portoghese

sobre as considerações técnicas e formais, importa que prevaleça a consciência do acervo jurídico comum.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

bei einem rechtsstaatlichen serbien kann man darauf zählen, daß minderheiten respektiert und menschenrechte geachtet werden.

Portoghese

se a sérvia se tornar um estado de direito, poder-se-á contar com o respeito pelas minorias e pelos direitos humanos.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

lassen sie uns nicht in panik eine gesetzgebung schaffen, die die rechtsstaatlichen prinzipien außer kraft setzt!

Portoghese

não comecemos a produzir, em pânico, legislação que ponha em causa os princípios do estado de direito!

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

wie wollen wir glaubhaft europäische werte verteidigen, wenn wir den schutz suchenden zugang zu rechtsstaatlichen verfahren verwehren?

Portoghese

como haveremos de ser credíveis na defesa dos valores europeus se negamos o acesso a processos legais àqueles que procuram protecção?

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

verantwortungsvolle staatsführung und schaffung rechtsstaatlicher institutionen,

Portoghese

boa governação e criação de instituições próprias de um estado de direito,

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,719,959,214 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK