Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
was uns aufbringt, ist die tatsache, dass der unverblümte agitator herr mccreevy und alle, die so denken wie er, sich leider auf die geltenden regeln in der europäischen union berufen können, um ein lettisches unternehmen zu unterstützen, das glaubt, sich über die schwedischen tarifverträge hinwegsetzen und restriktivere sozialstandards anwenden zu können.
vad som verkligen är stötande är att den där ohyfsade uppviglaren mccreevy och alla de som delar hans åsikter olyckligtvis kan förtrösta på regler som är i kraft inom eu när det gäller stöd för ett lettiskt företag som hävdar att man inte känt till sveriges system med kollektivavtal , och när det gäller tillämpande av mer restriktiva sociala standarder.