Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
denn gott hat uns nicht berufen zur unreinigkeit, sondern zur heiligung.
sapagka't tayo'y tinawag ng dios hindi sa ikarurumi, kundi sa pagpapakabanal.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
denn das ist der wille gottes, eure heiligung, und daß ihr meidet die hurerei
sapagka't ito ang kalooban ng dios, sa makatuwid baga'y ang inyong pagpapakabanal, na kayo'y magsiilag sa pakikiapid;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
und ein jeglicher unter euch wisse sein gefäß zu behalten in heiligung und ehren.
na ang bawa't isa sa inyo'y makaalam na maging mapagpigil sa kaniyang sariling katawan sa pagpapakabanal at kapurihan,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
jaget nach dem frieden gegen jedermann und der heiligung, ohne welche wird niemand den herrn sehen,
sundin ninyo ang kapayapaan sa lahat ng mga tao, at ang pagpapakabanal na kung wala ito'y sinoman ay di makakakita sa panginoon:
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
denn jene haben uns gezüchtigt wenig tage nach ihrem dünken, dieser aber zu nutz, auf daß wir seine heiligung erlangen.
sapagka't katotohanang tayo'y pinarusahan nilang ilang araw ayon sa kanilang minagaling; nguni't siya'y sa kapakinabangan natin, upang tayo'y makabahagi ng kaniyang kabanalan.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
von ihm kommt auch ihr her in christo jesu, welcher uns gemacht ist von gott zur weisheit und zur gerechtigkeit und zur heiligung und zur erlösung,
datapuwa't sa kaniya kayo'y nangasa kay cristo jesus, na sa atin ay ginawang karunungang mula sa dios, at katuwiran at kabanalan, at katubusan:
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dieweil wir nun solche verheißungen haben, meine liebsten, so lasset uns von aller befleckung des fleisches und des geistes uns reinigen und fortfahren mit der heiligung in der furcht gottes.
yamang taglay natin ang mga pangakong ito, mga minamahal, ay magsipaglinis tayo sa lahat ng karumihan ng laman at ng espiritu, na pakasakdalin ang kabanalan sa takot sa dios.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nach der vorsehung gottes, des vaters, durch die heiligung des geistes, zum gehorsam und zur besprengung mit dem blut jesu christi: gott gebe euch viel gnade und frieden!
ayon sa paunang kaalaman ng dios ama, sa pagpabanal ng espiritu, upang magsitalima at mangawisikan ng dugo ni jesucristo: biyaya at kapayapaan nawa ang sa inyo'y sumagana.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
auf der stirn aarons, daß also aaron trage die missetat des heiligen, das die kinder israel heiligen in allen gaben ihrer heiligung; und es soll allewege an seiner stirn sein, daß er sie versöhne vor dem herrn.
at malalagay sa noo ni aaron, at dadalhin ni aaron ang kasamaan ng mga banal na bagay, na pakakabanalin ng mga anak ni israel sa lahat nilang mga banal na kaloob; at malalagay na palagi sa kaniyang noo, upang tanggapin sa harap ng panginoon.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: