Hai cercato: vade [ Disabilita i colori ]
Per soli 5€ (iva esclusa) il testo inserito sarà tradotto da un traduttore professionista (non una macchina).
Ricevi la traduzione via email in 6 ore.
Da traduttori professionali, aziende, pagine web e banche di dati di traduzione disponibili al pubblico.
Turco |
Greco |
Dettagli |
Kredinin 35 yıllık vade ve 10 yıllık sureyi kapsiyor.
|
Η πίστωση έχει χρόνο αποπληρωμής 35 ετών και 10 έτη περίοδο χάριτος.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-04-06 |
Kredi 15 yıl vade ve 4 yıllık ödemesiz süreye sahip.
|
Το δάνειο έχει 15ετή περίοδο εξόφλησης και 4ετή περίοδο χάριτος.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-04-06 |
Kredi 20 yıllık vade ve 10 yıllık ödemesiz süreye sahip.
|
Η διάρκεια του δανείου είναι 20 έτη με περίοδο χάριτος τα 10 χρόνια.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-04-06 |
Kredi, 15 yıl vade ve% 5, 5 faiz oranına sahip olacak.
|
Το δάνειο θα έχει επιτόκιο 5, 5% για 15 έτη.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-04-06 |
Vade süresi, faiz ve lansman hakkında henüz ayrıntılı bilgi verilmedi.
|
Δεν δόθηκαν λεπτομέρειες για την περίοδο ωριμότητας, το επιτόκιο και την έναρξη.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-04-06 |
Tariceanu, kredinin 25 yıl vade ve 6 yıl ödemesiz süreye sahip olacaÄını söyledi.
|
Τα δάνεια θα έχουν 25ετή περίοδο εξόφλησης και 6ετή περίοδο χάριτος, όπως ανέφερε ο Ταρισεάνου.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-04-06 |
Bu uzun vadeli planları gerçekleştirebilmek için, hükümetin başarılı bir orta vade stratejisi uygulaması gerekiyor.
|
Για να υλοποιήσει αυτά τα μακροπρόθεσμα σχέδια, η κυβέρνηση πρέπει να εφαρμόσει μια επιτυχώς μεσοπρόθεσμη στρατηγική.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-04-06 |
PSD başbakana ihtiyacı olan oyları vermesine karşın, uzun vade için herhangi açık bir vaatte bulunmadı.
|
Αν και έδωσε στον πρωθυπουργό τις ψήφους που χρειαζόταν, το ΚΣΔ δεν ανέλαβε καμιά μακροχρόνια δημόσια δέσμευση.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-04-06 |
17 yıl vade ve 5 yıllık ödemesiz döneme sahip olan kredi kara ve demiryollarına yönelik altyapı bakım programının finanse edilmesinde kullanılacak.
|
Η πίστωση, με περιόδο λήξης 17 ετών και 5ετή περίοδο χάριτος, θα χρησιμοποιηθεί για τη χρηματοδότηση προγράμματος συντήρησης της οδικής και σιδηροδρομικής υποδομής.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-04-06 |
16 yıllık vade ve altı yılık geri ödemesiz mühlete sahip 303 milyon dolarlık kredi, ihracat ve reel sektörde büyümenin desteklenmesinde kullanılacak.
|
Το δάνειο 303 εκατομμυρίων δολαρίων έχει προγραμματιστεί για να στηρίξει τις εξαγωγές και την ανάπτυξη του τομέα ακινήτων.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-04-06 |
Belgede, yeni bağımsızlık kazanmış olan ülkelerin kısa vade (önümüzdeki iki yıl) ve orta vadede (önümüzdeki üç veya dört yıl) yerine getirmeleri gereken şartlar sıralanıyor.
|
Το έγγραφο σκιαγραφεί τις προϋποθέσεις που πρέπει να εκπληρώσει βραχυπρόθεσμα (εντός της προσεχούς διετίας) και μεσοπρόθεσμα (εντός της προσεχούς τριετίας ή τετραετίας) το πρόσφατα ανεξαρτητοποιημένο κράτος.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-04-06 |
ABD merkezli Dış Politika Araştırma Enstitüsü'ndeki Terörizm Merkezi'nin başkanı Michael Radu, "Bence en azından kısa vadede, Romanya'nın ABD'deki itibarı etkilenecektir." dedi.
|
"Πιστεύω ότι, τουλάχιστον βραχυπρόθεσμα, η εικόνα και η αξιοπιστία της Ρουμανίας στις Ηνωμένες Πολιτείες θα επηρεαστεί", αναφέρει ο Μάικλ Ραντού, πρόεδρος του Κέντρου για την Τρομοκρατία στο Ινστιτούτο Ερευνών Εξωτερικής Πολιτικής το οποίο εδρεύει στις ΗΠΑ.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-04-06 |
Radu şöyle devam etti: "Uzun vadedeki sorunsa, parti çıkarlarına, hatta kişisel çıkarlara dayalı tek taraflı kararlar alan bir müttefikin ne derece güvenilir bir müttefik olduğudur."
|
"Μακροπρόθεσμα, το πρόβλημα θα σχετίζεται με το βαθμό στον οποίο ένας σύμμαχος, ο οποίος λαμβάνει μονομερείς αποφάσεις, βάσει κομματικών συμφερόντων, ή ακόμα και προσωπικών συμφερόντων, αποτελεί αξιόπιστο σύμμαχο", πρόσθεσε.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-04-06 |
Uzun vadede, sorunun çözülebilmesi için su sisteminin yenilenmesi gerekiyor.
|
Μακροπρόθεσμα, το πρόβλημα θα πρέπει να επιλυθεί μέσω αποκατάστασης του συστήματος ύδατος.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-04-06 |
Belgede, "Üyelik öncesi hazırlıkların mevcut durumu göz önüne alındığında, yeni üyeliklerin orta ila uzun vadede gerçekleşmesi olasıdır." deniyor.
|
"Λαμβάνοντας υπόψη την τρέχουσα κατάσταση των προενταξιακών ετοιμασιών, νέες προσχωρήσεις ενδέχεται να λάβουν χώρα μεσοπρόθεσμα ή μακροπρόθεσμα", ανέφερε.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-04-06 |
Kurul, orta vadede yapısal reformların üretkenliği artırma, büyüme potansiyelini destekleme ve dış dengesizlikleri azaltmada anahtar görevi göreceğini söyledi.
|
Μεσοπρόθεσμα, οι διαρθρωτικές μεταρρυθμίσεις θα αποτελέσουν βασικούς παράγοντες για αύξηση της παραγωγικότητας, ενδυνάμωση της δυνατότητας αύξησης και μείωση των εξωτερικών ασταθειών, όπως ανέφερε η Επιτροπή.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-04-06 |
NBS Başkanı Radovan Jelasiç, "Kredilerin vadeleri çok uzun ve sorun bundan 20 yıl sonra frangın avroya göre aynı kalıp kalmayacağıdır," şeklinde konuştu.
|
"Τα δάνεια έχουν διάρκεια πολλών ετών, και το ερώτημα είναι εάν σε 20 χρόνια από τώρα το φράγκο θα έχει την ίδια αξία σε σύγκριση με το ευρώ", αναφέρει ο Διοικητής της NBS Ράντοβαν Γελάσιτς.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-04-06 |
"Terörizm asla haklı çıkarılamaz," ifadesinin yer aldığı nihai belgenin devamı şöyle: "Uluslararası kurumların, hükümetlerin terörü durdurmasını sağlamakta uzun vadede başarılı olacaksak, bunun nedenlerini ortadan kaldırmalıyız.
|
"Εάν θέλουμε να βοηθήσουμε μακροπρόθεσμα τα διεθνή ιδρύματα και τις κυβερνήσεις για να σταματήσουν την τρομοκρατία, τότε θα πρέπει να εξετάσουμε όλα τα αίτια....
|
Ultimo aggiornamento: 2012-04-06 |
Olayın mali etkisi, bugüne dek bloğun uzun vadedeki finansmanı üzerine anlaşma sağlayamamış olan AB liderleri tarafından büyük olasılıkla hassas şekilde değerlendirilecek.
|
Ο οικονομικός αντίκτυπος είναι πολύ πιθανό να τύχει ιδιαίτερης προσοχής από τους ηγέτες της ΕΕ, οι οποίοι μέχρι σήμερα δεν έχουν καταφέρει να επιτύχουν συμφωνία για τη μακροπρόθεσμη χρηματοδότηση του μπλοκ.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-04-06 |
Ülkenin vergi sisteminde reform yapması, orta vadede bütçe dengesini tutturması ve ekonomiye devlet müdahalesini azaltması da gerekiyor.
|
Επίσης, πρέπει να εφαρμόσει μεταρρυθμίσεις στο φορολογικό σύστημα, να εξασφαλίσει μεσοπρόθεσμα ισοσκελισμένο προϋπολογισμό και να μειώσει τη συμμετοχή της κυβέρνησης στην οικονομία.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-04-06 |
Ricerca frasi tradotte da persone
Riconoscimenti - Le traduzioni automatiche sono ottenute dalla combinazione dei risultati del nostro traduttore automatico statistico, di Google, Systran e Worldlingo.
Aiuta a valutare ricerche analoghe: gerçekleştirebilmek (Turco - Greco) | değerlendirilecek (Turco - Greco) | kalmayacağıdır (Turco - Greco) | hazırlıkların (Turco - Greco)
Ci sono utenti che chiedono aiuto: importanteni (Spagnolo>Inglese) | acciaio sagomato (Italiano>Spagnolo) | ingats (Tagalog>Inglese) | dormons (Spagnolo>Inglese) | resultatmässig (Svedese>Inglese) | camiseta nadadora (Spagnolo>Inglese) | biase (Inglese>Greco) | ajigdo (Coreano>Inglese) | dasles algo fresco (Spagnolo>Inglese) | eten (Olandese>Tigrinya) | asi lo juro (Spagnolo>Inglese) | sl1780 (Inglese>Ceco) | entrenamiento (Spagnolo>Inglese) | descarrillar (Spagnolo>Finlandese) | bueno te enojastes (Spagnolo>Inglese)
Segnala un abuso |
Informazioni su MyMemory
| Contattaci
MyMemory nella tua lingua: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语