Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
a tőkeinstrumentumok leírására irányadó rendelkezések
provisions governing the write down of capital instruments
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Ö az alkalmazásra irányadó rendelkezések Õ
Ö application arrangements Õ
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a biztonsági üvegezés járművekbe való beszerelésére irányadó rendelkezések
provisions regarding the installation of safety glazing on vehicles
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
belső ellenőrzésekre vagy annak megfelelő eljárásokra irányadó rendelkezések.
the provisions governing internal audits or equivalent.
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
a munkacsoport megvizsgálja a megfelelésre irányadó rendelkezések kiegészítésének szükségességét.
the group will consider the need for additional compliance provisions.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
az irányelv mellékletének tartalma: szállítás engedélyezése és irányadó rendelkezések.
content of the annex to the directive: transport authorisation and provisions.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
21. melléklet – a biztonsági üvegezés járművekbe való beszerelésére irányadó rendelkezések
annex 21 — provisions regarding the installation of safety glazing on vehicles
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a javaslatok jelentős mértékben hozzájárulnak az irányadó rendelkezések végrehajtásához és a jogi szabályozás ésszerűsítéséhez.
the proposals made will make a significant contribution to the implementation of better regulation and simplification of the legislation.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e csökkentéseket a regionális halászati szervezetek hatáskörébe tartozó állományokra irányadó rendelkezésekre figyelemmel kell alkalmazni.
those deductions shall be applied taking into account the specific provisions governing stocks falling within the scope of regional fisheries organisations.
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
a tagállamok közlik a 8. cikkben előírt büntetésekre irányadó rendelkezéseket, és azok későbbi módosításait.
member states shall communicate the provisions governing the penalties provided for in article 8, and any later amendments thereto.
ezért ezt a megjelenési módot engedélyezni kell a csemegeszőlő tekintetében, és a jelölésekre irányadó rendelkezéseket ehhez kell igazítani.
this type of presentation should therefore be authorised for table grapes, and the provisions governing marking should be adjusted accordingly;
a közösségi jog irányadó rendelkezéseinek sérelme nélkül a tagállamok feladata annak eldöntése, hogy ez a cél milyen gyakorlati megoldásokkal érhető el.
it is for each member state to decide the practical details as to how this objective can be achieved without prejudice to any other relevant provisions of community law.
5,125 %-nál magasabb szint, ha azt az intézmény állapítja meg és az instrumentumra irányadó rendelkezésekben szerepel;
a level higher than 5,125 %, where determined by the institution and specified in the provisions governing the instrument;
(9) az emkp 2. cikkben előírt tevékenysége végrehajtásával összefüggésben keletkező szellemi tulajdonjogokra irányadó rendelkezéseket;
(9) the provisions governing the intellectual property rights arising from the activities carried out under the emrp referred to in article 2;
ha azonban a 141. cikk úgy rendelkezik, a tartozás összegét a szóban forgó árura a 214. cikkben említett időpontban irányadó rendelkezések alapján kell meghatározni.
however, where the provisions of article 141 so provide, the amount of the debt shall be determined on the basis of the taxation elements appropriate to the goods in question at the time referred to in article 214.
mivel az energia charta egyezmény 7. cikke úgy rendelkezik, hogy a charta konferenciának irányadó rendelkezéseket kell elfogadnia az egyeztető eljárás lefolytatásáról és az egyeztetők díjazásáról;
whereas article 7 of the energy charter treaty provides that the charter conference is to adopt standard provisions concerning the conduct of conciliation and the compensation of conciliators;
egyéb kérdésekben a közösségi védjegy bitorlására – a x. cím rendelkezéseivel összhangban – a nemzeti jogszabályoknak a nemzeti védjegy bitorlására irányadó rendelkezéseit kell alkalmazni.
in other respects, infringement of a community trade mark shall be governed by the national law relating to infringement of a national trade mark in accordance with the provisions of title x.
a lőfegyverek zárszerkezetére, tölténytárára és csövére – értelemszerű eltérésekkel – az azokra a tárgyakra irányadó rendelkezések vonatkoznak, amelyekbe azt beszerelték vagy beszerelni szándékoznak.
the breach-closing mechanism, the magazine and the barrel of firearms shall be subject mutatis mutandis to the regulations governing the weapon of which they are, or are intended to be, mounted.
egyéb kérdésekben a közösségi védjegy bitorlására – a x. cím rendelkezéseivel összhangban – a nemzeti jogszabályoknak a nemzeti védjegy bitorlására irányadó rendelkezéseit kell alkalmazni.
in other respects, infringement of a community trade mark shall be governed by the national law relating to infringement of a national trade mark in accordance with the provisions of title x.
az együttes közösségi védjegy használatára jogosult valamennyi személyre alkalmazni kell az engedélyesre a 22. cikk (3) és (4) bekezdésében irányadó rendelkezéseket.
the provisions of article 22 (3) and (4) concerning the rights of licensees shall apply to every person who has authority to use a community collective mark.