人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
wir wünschen ihnen alles gute und erfolg.
bisogna consolidare la terra ancora emersa.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
alles gute zum geburtstag und viel glück
tanti auguri per voi e buona fortuna
最終更新: 2015-04-09
使用頻度: 1
品質:
参照:
auch aus diesem grund wünsche ich ihnen alles gute und viel erfolg.
anche per questa ragione le auguro buona fortuna e buon lavoro.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
参照:
wir wünschen ihm alles gute und hoffen auf seinen erfolg.
in questa occasione risulta molto utile che la deputata che con tanta energia segue la questione goda dell'attenzione e dell'accesso diretto al ministro.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
ihnen, herr präsident, wünsche ich auch alles gute im neuen jahr.
signor presidente, auguro anche a lei un felice anno nuovo.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
参照:
viel erfolg im schwierigen kampf!
buona fortuna per la battaglia!
最終更新: 2017-02-08
使用頻度: 4
品質:
参照:
ich wünsche der neuen kommission alles gute und viel erfolg bei der arbeit, die sie sich vorgenommen hat.
sta al signor thorn, alla sua commissione e a tutti noi lavorare in questo senso.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
ich wünsche ihnen aufrichtig alles gute für diese herbst-sitzungsperiode und viel erfolg bei ihren bemühungen.
vi formulo i miei auguri più sinceri per un proficuo lavoro nelle tornate autunnali e perché possiate coronare con successo le vostre iniziative.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
参照:
ich wünsche ihnen viel kraft und viel erfolg.
auguro alla presidenza buona fortuna e tanto successo.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
参照:
und als berichterstatter für die agenda 2000 wünsche ich ihnen alles erdenkliche glück und viel erfolg.
e io, in veste di relatore per l' agenda 2000, le faccio veramente tutti i miei migliori auguri, le auguro buona fortuna.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
参照:
wir wünschen ihm alles gute für seinen weiteren werde gang und viel erfolg auch bei der erreichung der nächsten politischen ziele.
gli porgiamo i nostri migliori auguri per il prosieguo della sua carriera politica.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
ich wünsche dem bürgerbeauftragten alles gute und viel kraft bei seiner weiteren arbeit.
al mediatore auguro di avere coraggio e di proseguire nella sua opera.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
参照:
danke für all deine mühen und viel erfolg in der zukunft
grazie per tutti i tuoi sforzi e buona fortuna per il futuro
最終更新: 2021-01-21
使用頻度: 1
品質:
参照:
wir wünschen dem italienischen vorsitz alles gute und starke ellbogen.
È una battaglia che però vale la pena di essere condotta e noi la condurremo.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
wir wünschen ihnen alles gute und wir stehen hinter ihnen!
le facciamo gli auguri, siamo con lei!
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
参照:
ich wünsche ihnen alles gute und: auf ein baldiges wiedersehen!
le auguro ogni bene e un arrivederci a presto.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
daran werden sie gemessen, und wir wünschen ihnen für ihre arbeit viel erfolg im interesse europas.
e' su questo che il suo operato sarà giudicato. da parte nostra le auguriamo ogni successo, nell' interesse dell' europa.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
参照:
wir möchten an dieser stelle seine verdienste würdigen, ihm unseren dank aussprechen und ihm alles gute in seinem neuen amt wünschen.
vogliamo esprimergli qui tutta la nostra riconoscenza e i nostri ringraziamenti, con i migliori auguri per le sue nuove mansioni.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
ich möchte sie vor ihrer ersten wortmeldung in dieser sitzung begrüßen und ihnen hier alles gute und viel glück wünschen.
cayet (ldr). - (fr) signor presidente, vorrei richiamare l'attenzione del signor commissario su un paese in difficoltà, il madagascar.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
darf ich zum schluß die gelegenheit nutzen, um herrn alber im namen der kommission viel erfolg in seinem neuen amt als generalanwalt am gerichtshof zu wünschen.
adesioni all'asean, i nostri rapporti con i precedenti membri asean dovranno necessariamente subire delle modifiche sostanziali allo scopo di tener conto della nuova composizione.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照: