検索ワード: ci apres (フランス語 - ポルトガル語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

French

Portuguese

情報

French

ci apres

Portuguese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

ポルトガル語

情報

フランス語

apres-mai

ポルトガル語

after-may

最終更新: 2013-05-08
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

bon apres-midi

ポルトガル語

boa tarde

最終更新: 2013-08-22
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

apres le pharmacie

ポルトガル語

farmácia após

最終更新: 2012-03-08
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

apres l' pharmacie

ポルトガル語

farmácia após

最終更新: 2012-03-08
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

surveillance apres commercialisation

ポルトガル語

dados de pÓs- comercializaÇÃo

最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

フランス語

donnees apres commercialisation:

ポルトガル語

afecções oculares

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

フランス語

accouchement naturel apres césarienne

ポルトガル語

nascimento vaginal após cesárea

最終更新: 2014-12-09
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

フランス語

bon apres midi cheri en portugais

ポルトガル語

good after noon darling in portuguese

最終更新: 2015-08-25
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

Élements nouveaux intervenus apres la per

ポルトガル語

evoluÇÃo apÓs o pir

最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

reprise du soudage (apres un arret

ポルトガル語

recomeço de uma soldadura

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

フランス語

apres, je caresse tes fesses tout doucement

ポルトガル語

depois, acaricio sua bunda devagar

最終更新: 2017-03-24
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

obligations a respecter des mesures apres autorisation

ポルトガル語

obrigaÇÕes a cumprir para assegurar as medidas pÓs autorizaÇÃo

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

voie intraveineuse (perfusion) apres dilution finale.

ポルトガル語

para utilização intravenosa (perfusão) apÓs diluição final.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

apres l'injection prendre soin du site d'injection :

ポルトガル語

depois da injeÇÃo cuidado do local de injeção:

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

les epinards font l'objet d'une classification en deux categories definies ci-apres :

ポルトガル語

os espinafres são objecto de uma classificação em duas categorias definidas a seguir:

最終更新: 2014-10-17
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

les choux pommes font l'objet d'une classification en deux categories definies ci-apres .

ポルトガル語

as couves-repolho são objecto de uma classificação em duas categorias, a seguir definidas.

最終更新: 2014-10-17
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

les celeris a cotes font l'objet d'une classification en deux categories definies ci-apres :

ポルトガル語

os aipos de talo são objecto de uma classificação em duas categorias, definidas a seguir:

最終更新: 2014-10-17
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

les choux de bruxelles font l'objet d'une classification en trois categories definies ci-apres :

ポルトガル語

as couves de bruxelas são objecto de uma classificação em três categorias, a seguir definidas:

最終更新: 2014-10-17
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

reconstruction en amerique centrale apres l'ouragan « mitch » - conclusions

ポルトガル語

reconstruÇÃo na amÉrica central na sequÊncia do furacÃo "mitch" conclusÕes

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

フランス語

la franchise visee a l'article 92 est limitee aux imprimes a caractere publicitaire qui repondent aux conditions ci-apres :

ポルトガル語

a franquia referida no artigo 92o limita-se aos impressos de carácter publicitário que satisfaçam as seguintes condições:

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,746,371,402 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK