プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ko nga pononga kia ngohengohe ki o ratou rangatira, kia whakamanawarekatia ratou i nga mea katoa; kaua e whakahoki kupu
exhort servants to be obedient unto their own masters, and to please them well in all things; not answering again;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
engari, ka pai nei te atua kia tukua ki a matou te rongopai, ka pera ta matou korero; ehara i te mea kia whakamanawarekatia te tangata, engari te atua, e whakamatautau nei i o tatou ngakau
but as we were allowed of god to be put in trust with the gospel, even so we speak; not as pleasing men, but god, which trieth our hearts.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
he tangata ranei, ko te atua ranei, taku e kukume nei? he tangata ranei aku e whai nei kia whakamanawarekatia? mehemea kei runga tonu ahau i te whakamanawareka tangata, ehara ahau i te pononga na te karaiti
for do i now persuade men, or god? or do i seek to please men? for if i yet pleased men, i should not be the servant of christ.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: