プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
gebed
prière
最終更新: 2014-12-09
使用頻度: 8
品質:
ik eindig met een gebed.
alors que cela est parfaitement possible, à l'heure actuelle.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
die zich verootmoedigen in hun gebed.
ceux qui sont humbles dans leur salât,
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
gebed voor nageslachtconstellation name (optional)
prière pour la descendanceconstellation name (optional)
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
maar die achteloos in hun gebed zijn;
tout en négligeant (et retardant) leur salât,
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
u bent de verhoorder van het gebed."
car tu es celui qui entend bien la prière».
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
het gebed van de ongelovigen mist steeds zijn doel.
l'invocation des mécréants n'est que vanité.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
hij zei: "jullie beider gebed is verhoord.
il dit: «votre prière est exaucée.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
en die den tijd, voor het gebed bepaald, in acht nemen.
et qui observent strictement leur salât.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
het is tevens het tot god gerichte gebed van een groot soldaat.
mme chalker; m. christensen; mme chalker
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ieder kent zijn gebed en zijnen lofzang, en god weet wat zij doen.
chacun, certes, a appris sa façon de l'adorer et de le glorifier. allah sait parfaitement ce qu'ils font.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
na het gebed maakten vader en dochter een rondje over het tahrirplein:
après les prières, le père et la fille se font le tour de la place tahrir : nous avons fait le tour de la place avec papa.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
neemt het gebed in acht; vooral het middengebed. bidt god met eerbied.
soyez assidus aux salâts et surtout la salât médiane; et tenez-vous debout devant allah, avec humilité.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
in berlijn is er een moskee waar homoseksuelen toegestaan zijn en een vrouw het gebed leidt
À berlin il y a une mosquée où les homosexuels sont autorisés et une femme dirige la prière
最終更新: 2017-06-19
使用頻度: 1
品質:
参照:
roept geduld en gebed ter hulpe; het gebed is licht voor den geloovige.
et cherchez secours dans l'endurance et la salât: certes, la salât est une lourde obligation, sauf pour les humbles,
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
die hun gebed geregeld verrichten en aalmoezen geven, en vast in het volgend leven gelooven.
qui accomplissent la salât, acquittent la zakât et croient avec certitude en l'au-delà.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
gij zult degenen vermanen, die hunnen heer in het geheim vreezen en standvastig in het gebed zijn.
tu n'avertis en fait, que ceux qui craignent leur seigneur malgré qu'ils ne le voient pas, et qui accomplissent la salât.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
god zeide: ulieder gebed is verhoord; wees dus oprecht en volg den weg der onwetenden niet.
il dit: «votre prière est exaucée. restez tous deux sur le chemin droit, et ne suivez point le sentier de ceux qui ne savent pas».
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
die de bepaalde tijden van het gebed in acht nemen, en aalmoezen geven van hetgeen wij hun hebben geschonken.
ceux qui accomplissent la salât et qui dépensent [dans le sentier d'allah] de ce que nous leur avons attribué.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
en als gij het gebed zult hebben geëindigd, herdenkt god, hetzij staande, zittende of op uwe zijde liggende.
quand vous avez accompli la salât, invoquez le nom d'allah, debout, assis ou couchés sur vos côtés.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照: