プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
kannustettava yrityksiä kehittämään sosiaalista vastuutaan.
skatinti įmones išsiugdyti savo socialinę atsakomybę.
最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:
” työnantajia on tässä tarkoituksessa kannustettava – –
„tuo tikslu darbdaviai skatinami...
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:
参照:
-on kannustettava nuoria valitsemaan luonnontieteellisiä koulutuslinjoja.
-padaryti mokslą patrauklesniu jaunimui mokykloje;
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:
参照:
a) kannustettava mma:iden asteittaista yhdentymistä maailmantalouteen,
a) stiprinti nuoseklią uŠt integraciją į pasaulio ekonomiką;
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:
参照:
maita olisi kannustettava ottamaan ifrs-standardit käyttöön.
Šalys turėtų būti skatinamos priimti tfas.
最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:
参照:
olisi myös kannustettava taloudellisesti elinkelpoisiksi arvioitujen pientilojen kehittämistä.
turėtų būti skatinama ir smulkių ūkių, kurie potencialiai yra ekonomiškai perspektyvūs, plėtra.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
参照:
-kaikkia jäsenvaltioita olisi kannustettava osallistumaan tähän prosessiin.
-bendrieji klausimai;-struktūriniai techniniai mokesčių bazės elementai;
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:
参照:
erityisesti pienten organisaatioiden osallistumista emas-järjestelmään olisi kannustettava.
organizacijos, visų pirma mažos, turėtų būti skatinamos taikyti emas.
最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:
参照:
kaikkia kansalaisia, alueita ja aloja on kannustettava osallistumaan osaamisyhteiskuntaan.
lisabonos strategijos sėkmės pagrindas – europos žinių erdvė.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
investoinneilla on kannustettava innovatiivisia ratkaisuja, joilla edistetään laajamittaista kierrätystä.
investicijomis skatinamas aukšto lygio perdirbimą skatinantis novatoriškas požiūris.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
参照:
4. toimivaltaisen viranomaisen on kannustettava ilmoittajia lähettämään kertomukset sähköisessä muodossa.
4. kompetentinga institucija skatina pranešėjus pateikti ataskaitas elektronine forma.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:
参照:
valtiosta riippumattomien järjestöjen ja muiden kansalaisjärjestöjen aktiivista osallistumista valtion päätöksentekoprosessiin on kannustettava.
skatinti aktyvų nvo ir kitų pilietinės visuomenės organizacijų dalyvavimą vyriausybės sprendimų priėmimo procese.
最終更新: 2014-11-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
2. jäsenvaltioiden on kannustettava näitä elimiä olemaan yhteistyössä rajat ylittävien riitojen ratkaisemisessa.
2. valstybės narės skatina šias institucijas bendradarbiauti sprendžiant tarpvalstybinius ginčus.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:
参照:
3. kun sähköisiä tiedonsiirtojärjestelmiä on käytettävissä, jäsenvaltioiden on kannustettava oikeudenhaltijoita toimittamaan hakemuksensa sähköisesti.
3. jeigu yra elektroninė duomenų pasikeitimo sistema, valstybės narės skatina intelektinės nuosavybės teisių subjektus pateikti prašymus elektroniniu būdu.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
kannustettava vahvan tieto- ja viestintätekniikan ja sisältöteollisuuden sekä hyvin toimivien markkinoiden kehittämiseen;
skatinti aktyvią irt ir su turiniu susijusios pramonės plėtotę bei patikimai veikiančias rinkas;
最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:
参照:
b) kannustettava vähiten kehittyneitä mma:ita osallistumaan alueellisten markkinoiden luomiseen ja niiden hyödyntämiseen,
b) skatinti mažiausiai išsivysčiusias uŠt dalyvauti regioninių rinkų plėtroje ir gauti iš to naudos;
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:
参照:
euroopan yhteisön ja usa:n välistä ydinenergia-alan kauppaa olisi helpotettava ja kannustettava;
branduolinė prekyba tarp europos bendrijos ir jav turėtų būti lengvinama ir skatinama;
最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:
参照:
g) niiden on kannustettava hallituksia sitoutumaan sekä poliittisesti että taloudellisesti hiv:n/aidsin torjuntaan.
g) skatina vyriausybes ir politiškai, ir finansiškai įsipareigoti reaguojant į Živ/aids.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:
参照:
-opettajien liikkumista yliopiston ja yrityselämän välillä olisi kannustettava, ja yrityselämän edustajia olisi otettava mukaan opetukseen.
-reikėtų skatinti mokytojų mobilumą tarp universitetų ir verslo pasaulyje bei verslininkų dalyvavimą mokyme.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:
参照:
(2) yhteisön olisi toissijaisuutta asianmukaisesti noudattaen kannustettava euroopan unionin kansalaisia hyödyntämään täysimääräisesti unionin kansalaisuuden kaikki puolet.
2) bendrija turėtų raginti europos piliečius visapusiškai naudotis europos sąjungos pilietybe, kurią reikėtų skatinti tinkamai atsižvelgiant į subsidiarumo principą.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:
参照: