検索ワード: vedergällningen (スウェーデン語 - ポルトガル語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Swedish

Portuguese

情報

Swedish

vedergällningen

Portuguese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スウェーデン語

ポルトガル語

情報

スウェーデン語

min är hämnden och vedergällningen, sparad till den tid då deras fot skall vackla. ty nära är deras ofärds dag, och vad dem väntar kommer med hast.

ポルトガル語

minha é a vingança e a recompensa, ao tempo em que resvalar o seu pé; porque o dia da sua ruína está próximo, e as coisas que lhes hão de suceder se apressam a chegar.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

(15) en berörd part begärde att uppgifterna rörande de samarbetsvilliga tillverkarna i gemenskapen skulle offentliggöras i syfte att ge de berörda parterna möjlighet att bedöma om de gällande kraven för att ingå i gemenskapsindustrin är uppfyllda. såsom anges i skäl 8 a i förordningen om preliminär tull begärde gemenskapstillverkarna i enlighet med artikel 19 i grundförordningen att deras uppgifter inte skulle offentliggöras, eftersom detta skulle få betydande negativa verkningar för dem. eftersom vissa av dem köper polyestergarn (deras huvudsakliga råmaterial) från kinesiska leverantörer finns det risk för vedergällning. begäran konstaterades vara tillräckligt väl underbyggd och beviljades därför.

ポルトガル語

(15) uma parte interessada solicitou a publicação das informações respeitantes aos produtores comunitários que colaboraram no inquérito, a fim de permitir às partes interessadas avaliar se os requisitos aplicáveis são respeitados. conforme referido na alínea a) do considerando 8 do regulamento provisório, os produtores comunitários solicitaram que, em conformidade com o artigo 19.o do regulamento de base, não fossem publicadas as informações a eles respeitantes, na medida em que consideram que essa divulgação poderia ter efeitos desfavoráveis significativos para as respectivas empresas. dado que alguns deles adquirem fios de poliéster (as suas principais matérias-primas) a fornecedores chineses, existe um risco de retaliação. este pedido foi considerado suficientemente fundamentado, pelo que foi deferido.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,725,755,745 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK