検索ワード: strandberg (ドイツ語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

English

情報

German

strandberg

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

英語

情報

ドイツ語

grönblad-strandberg-syndrom

英語

gronblad strandberg syndrome

最終更新: 2014-12-09
使用頻度: 5
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

ドイツ語

strandberg trat 1997 zweimal zusammen.

英語

strandberg, met twice in 1997.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 2
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

ドイツ語

kjell strandberg director-general

英語

kjell strandberg director-general medicinal products agency husargatan 8, box 26 s-75103 uppsala tel: +46.18.17.46.00 fax: +46.18.54.8566

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

ドイツ語

kjell strandberg dr per sjoberg united kingdom

英語

kjell strandberg dr per sjoberg united kingdom

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

ドイツ語

strandberg schrieb 1844 den text der schwedischen königshymne ur svenska hjärtans djup en gång.

英語

in 1844 he wrote the lyrics for the swedish royal anthem "kungssången".

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 2
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

der text stammt von carl wilhelm august strandberg, die musik für männerchor von otto lindblad.

英語

the lyrics were written by carl vilhelm august strandberg and the music composed for four part male chorus by otto lindblad.

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

kjell strandberg generaldirektör läkemedelsverket husargatan 8, box 26 s-751 03 uppsala tel:

英語

kjell strandberg generaldirektör läkemedelsverket husargatan 8, box 26 s-751 03 uppsala tel:

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

ドイツ語

die mitglieder der band waren stefan brunzell, tony haglund, kristian hermanson, nina inhammar, kim kärnfalk und peter strandberg.

英語

friends was a swedish "dansband" or pop group formed in 1999 and made up of stefan brunzell, tony haglund, kristian hermanson, nina inhammar, kim kärnfalk and peter strandberg.

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 2
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

strandberg überarbeitete das dokument „beachtenswerte aspekte“ über die anforderungen an die zulassung neuer antiretroviraler arzneimittel unter berücksichtigung der jüngsten biomedizinischen erkenntnisse auf diesem gebiet (cpmp/602/95-rev.1).

英語

strandberg, revised the ‘ points to consider ’ document concerning the requirements for registration of new anti-retroviral medicinal products taking into account the biomedical advances made in this field (cpmp/ 602/ 95-rev.1).

最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 3
品質:

人による翻訳を得て
7,740,994,095 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK