プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
and meat of birds that they may wish .
ከሚሹትም በኾነ የበራሪ ሥጋ ( ይዞሩባቸዋል ) ፡ ፡
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
and send against them flocks of birds
በእነርሱም ላይ መንጎች የኾኑን ዎፎች ላከ ፡ ፡
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 2
品質:
and meat of birds that they may desire .
ከሚሹትም በኾነ የበራሪ ሥጋ ( ይዞሩባቸዋል ) ፡ ፡
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
and he sent against them swarms of birds
በእነርሱም ላይ መንጎች የኾኑን ዎፎች ላከ ፡ ፡
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
and he loosed upon them birds in flights ,
በእነርሱም ላይ መንጎች የኾኑን ዎፎች ላከ ፡ ፡
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
and the flesh of birds , as they desire .
ከሚሹትም በኾነ የበራሪ ሥጋ ( ይዞሩባቸዋል ) ፡ ፡
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
and the birds , too , gathered each obedient to him .
በራሪዎችንም ( አእዋፍን ) የሚሰበሰቡ ሆነው ( ገራንለት ) ፡ ፡ ሁሉም ለእርሱ ( ማወደስ ) የሚመላለስ ነው ፡ ፡
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
and send down ( to prey ) upon them birds in flocks ,
በእነርሱም ላይ መንጎች የኾኑን ዎፎች ላከ ፡ ፡
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
and the birds , too , in flocks , all turned to him .
በራሪዎችንም ( አእዋፍን ) የሚሰበሰቡ ሆነው ( ገራንለት ) ፡ ፡ ሁሉም ለእርሱ ( ማወደስ ) የሚመላለስ ነው ፡ ፡
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
and birds gathered together ; they were all obedient to him .
በራሪዎችንም ( አእዋፍን ) የሚሰበሰቡ ሆነው ( ገራንለት ) ፡ ፡ ሁሉም ለእርሱ ( ማወደስ ) የሚመላለስ ነው ፡ ፡
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
and the birds , duly mustered , every one to him reverting ;
በራሪዎችንም ( አእዋፍን ) የሚሰበሰቡ ሆነው ( ገራንለት ) ፡ ፡ ሁሉም ለእርሱ ( ማወደስ ) የሚመላለስ ነው ፡ ፡
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
and the birds gathered together ; all joined in singing with him .
በራሪዎችንም ( አእዋፍን ) የሚሰበሰቡ ሆነው ( ገራንለት ) ፡ ፡ ሁሉም ለእርሱ ( ማወደስ ) የሚመላለስ ነው ፡ ፡
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
and the birds also , gathering all oft-returning onto him on his account .
በራሪዎችንም ( አእዋፍን ) የሚሰበሰቡ ሆነው ( ገራንለት ) ፡ ፡ ሁሉም ለእርሱ ( ማወደስ ) የሚመላለስ ነው ፡ ፡
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
and his hosts were mustered to solomon , jinn , men and birds , duly disposed ;
ለሱለይማንም ሰራዊቶቹ ከጋኔን ፣ ከሰውም ፣ ከበራሪም የኾኑት ተሰበሰቡ ፡ ፡ እነሱም ይከመከማሉ ፡ ፡
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
hosts of jinn and humans and birds were marshalled for solomon and were kept under full control .
ለሱለይማንም ሰራዊቶቹ ከጋኔን ፣ ከሰውም ፣ ከበራሪም የኾኑት ተሰበሰቡ ፡ ፡ እነሱም ይከመከማሉ ፡ ፡
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
and his hosts of the jinn and the men and the birds were gathered to him , and they were formed into groups .
ለሱለይማንም ሰራዊቶቹ ከጋኔን ፣ ከሰውም ፣ ከበራሪም የኾኑት ተሰበሰቡ ፡ ፡ እነሱም ይከመከማሉ ፡ ፡
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
and there were gathered unto sulaiman his hosts of jinns and mankind and birds , and they were set in bands .
ለሱለይማንም ሰራዊቶቹ ከጋኔን ፣ ከሰውም ፣ ከበራሪም የኾኑት ተሰበሰቡ ፡ ፡ እነሱም ይከመከማሉ ፡ ፡
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
and the birds gathered ( in assemblies ) : all with him did turn ( to allah ) .
በራሪዎችንም ( አእዋፍን ) የሚሰበሰቡ ሆነው ( ገራንለት ) ፡ ፡ ሁሉም ለእርሱ ( ማወደስ ) የሚመላለስ ነው ፡ ፡
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
and assembled together for sulaiman were his armies of jinns and men , and of birds – so they had to be restricted .
ለሱለይማንም ሰራዊቶቹ ከጋኔን ፣ ከሰውም ፣ ከበራሪም የኾኑት ተሰበሰቡ ፡ ፡ እነሱም ይከመከማሉ ፡ ፡
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
and before solomon were marshalled his hosts , - of jinns and men and birds , and they were all kept in order and ranks .
ለሱለይማንም ሰራዊቶቹ ከጋኔን ፣ ከሰውም ፣ ከበራሪም የኾኑት ተሰበሰቡ ፡ ፡ እነሱም ይከመከማሉ ፡ ፡
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質: