Click to expand

言語ペア: Click to swap content  テーマ   

検索した言葉:     [ 色を無効にする ]

人による貢献

プロの翻訳家、企業、ウェブページ、無料公開の情報バンクから。

翻訳を追加する

簡体中国語

ノルウェー語

詳細

我 們 犯 罪 背 、 你 並 不 赦 免
Lamentations 3.42

Vi har syndet og vært gjenstridige; du har ikke tilgitt.
Lamentations 3.42

最終更新: 2012-05-06
テーマ: 宗教
頻度 : 1
クオリティ:

這 悖 污 穢 欺 壓 的 城 、 有 禍 了
Zephaniah 3.1

Ve den gjenstridige og urene, staden som er full av vold!
Zephaniah 3.1

最終更新: 2012-05-06
テーマ: 宗教
頻度 : 1
クオリティ:

但 這 百 姓 有 背 叛 忤 的 心 . 他 們 叛 我 而 去
Jeremiah 5.23

Men dette folk har et trossig og gjenstridig hjerte; de har veket fra ham og er gått bort.
Jeremiah 5.23

最終更新: 2012-05-06
テーマ: 宗教
頻度 : 1
クオリティ:

因 這 些 事 、   神 的 忿 怒 必 臨 到 那 悖 之 子
Colossians 3.6

for disse ting kommer Guds vrede over vantroens barn;
Colossians 3.6

最終更新: 2012-05-06
テーマ: 宗教
頻度 : 1
クオリティ:

自 從 我 認 識 你 們 以 來 、 你 們 常 常 悖 耶 和 華
Deuteronomy 9.24

Gjenstridige har I vært mot Herren så lenge jeg har kjent eder.
Deuteronomy 9.24

最終更新: 2012-05-06
テーマ: 宗教
頻度 : 1
クオリティ:

他 們 卻 仍 舊 得 罪 他 、 在 乾 燥 之 地 悖 至 高 者
Psalms 78.17

Men de blev ennu ved å synde mot ham, å være gjenstridige mot den Høieste i ørkenen.
Psalms 78.17

最終更新: 2012-05-06
テーマ: 宗教
頻度 : 1
クオリティ:

他 們 仍 舊 試 探 悖 至 高 的   神 、 不 守 他 的 法 度
Psalms 78.56

Men de fristet Gud, den Høieste, og var gjenstridige mot ham, og de aktet ikke på hans vidnesbyrd.
Psalms 78.56

最終更新: 2012-05-06
テーマ: 宗教
頻度 : 1
クオリティ:

我 們 犯 罪 作 孽 、 行 惡 叛 、 偏 離 你 的 誡 命 典 章
Daniel 9.5

Vi har syndet og gjort ille og vært ugudelige og satt oss op imot dig; vi har veket av fra dine bud og dine lover.
Daniel 9.5

最終更新: 2012-05-06
テーマ: 宗教
頻度 : 1
クオリティ:

他 們 在 曠 野 悖 他 、 在 荒 地 叫 他 擔 憂 、 何 其 多 呢
Psalms 78.40

Hvor titt var de ikke gjenstridige mot ham i ørkenen, gjorde ham sorg på de øde steder!
Psalms 78.40

最終更新: 2012-05-06
テーマ: 宗教
頻度 : 1
クオリティ:

以 色 列 人 哪 、 你 們 深 深 的 悖 耶 和 華 、 現 今 要 歸 向 他
Isaiah 31.6

Vend om til ham som I er falt fra så dypt, I Israels barn!
Isaiah 31.6

最終更新: 2012-05-06
テーマ: 宗教
頻度 : 1
クオリティ:

如 今 我 的 哀 告 還 算 為 悖 . 我 的 責 罰 比 我 的 唉 哼 還 重
Job 23.2

Ennu idag gjelder min klage for å være gjenstridighet; min hånd hviler dog tungt på mitt sukk*. / {* d.e. jeg søker dog å dempe min klage.}
Job 23.2

最終更新: 2012-05-06
テーマ: 宗教
頻度 : 1
クオリティ:

告 他 的 人 站 著 告 他 . 所 告 的 、 並 沒 有 我 所 料 的 那 等 惡 事
Acts of the Apostles 25.18

Men da anklagerne stod omkring ham, fremførte de ikke nogen klage for slikt som jeg hadde tenkt;
Acts of the Apostles 25.18

最終更新: 2012-05-06
テーマ: 宗教
頻度 : 1
クオリティ:

這 些 悖 的 人 、 肆 行 殺 戮 、 罪 孽 極 深 . 我 卻 斥 責 他 們 眾 人
Hosea 5.2

De er falt dypt i en mangfoldighet av forvillelser; men jeg skal tukte dem alle.
Hosea 5.2

最終更新: 2012-05-06
テーマ: 宗教
頻度 : 1
クオリティ:

你 們 當 想 念 這 事 、 自 己 作 大 丈 夫 . 悖 的 人 哪 、 要 心 裡 思 想
Isaiah 46.8

Kom dette i hu og vær faste! Ta det til hjerte, I overtredere!
Isaiah 46.8

最終更新: 2012-05-06
テーマ: 宗教
頻度 : 1
クオリティ:

他 在 罪 上 又 加 悖 . 在 我 們 中 間 拍 手 、 用 許 多 言 語 輕 慢   神
Job 34.37

For til sin synd legger han brøde; her iblandt oss klapper han i hendene* og bruker mange ord om Gud. / {* d.e. han håner; JBS 27, 23.}
Job 34.37

最終更新: 2012-05-06
テーマ: 宗教
頻度 : 1
クオリティ:

他 們 都 是 極 悖 的 、 往 來 讒 謗 人 . 他 們 是 銅 是 鐵 、 都 行 壞 事
Jeremiah 6.28

De er alle sammen de stridigste gjenstridige, de går omkring som baktalere, de er kobber og jern; de gjør alle det som er til skade.
Jeremiah 6.28

最終更新: 2012-05-06
テーマ: 宗教
頻度 : 1
クオリティ:

若 不 聽 從 、 反 倒 悖 、 必 被 刀 劍 吞 滅 . 這 是 耶 和 華 親 口 說 的
Isaiah 1.20

men er I uvillige og gjenstridige, skal I bli opett av sverdet; for Herrens munn har talt.
Isaiah 1.20

最終更新: 2012-05-06
テーマ: 宗教
頻度 : 1
クオリティ:

他 屢 次 搭 救 他 們 、 他 們 卻 設 謀 背 . 因 自 己 的 罪 孽 降 為 卑 下
Psalms 106.43

Mange ganger utfridde han dem; men de var gjenstridige i sine råd, og de sank ned i usseldom for sin misgjernings skyld.
Psalms 106.43

最終更新: 2012-05-06
テーマ: 宗教
頻度 : 1
クオリティ:

我 整 天 伸 手 招 呼 那 悖 的 百 姓 、 他 們 隨 自 己 的 意 念 行 不 善 之 道
Isaiah 65.2

Jeg bredte ut mine hender hele dagen til et gjenstridig folk, som går på den vei som ikke er god, efter sine egne tanker,
Isaiah 65.2

最終更新: 2012-05-06
テーマ: 宗教
頻度 : 1
クオリティ:

至 於 以 色 列 人 、 他 說 、 『 我 整 天 伸 手 招 呼 那 悖 頂 嘴 的 百 姓 。
Romans 10.21

men om Israel sier han: Hele dagen rakte jeg mine hender ut til et ulydig og gjenstridig folk.
Romans 10.21

最終更新: 2012-05-06
テーマ: 宗教
頻度 : 1
クオリティ:

翻訳を追加する

検索 人によって翻訳されたフレーズ

謝辞 - 自動翻訳は、我々の統計的自動翻訳機とGoogle、Systran、Worldlingoの協力によって得られたものです。


類似検索の評価を手伝う:  眾 (簡体中国語 - ノルウェー語)


ヘルプを求めているユーザーがいます: comic (英語>デンマーク語) | pustaka (マレー語>簡体中国語) | muero (スペイン語>マオリ語) | unire òle date (イタリア語>英語) | streeft (オランダ語>ドイツ語) | bitten (英語>ギリシャ語) | deje (スペイン語>ラトビア語) | beschäftigungsverhältnisses (ドイツ語>ポルトガル語) | kreditkartendaten (ドイツ語>ポーランド語) | vagina aperta (イタリア語>英語) | foose (英語>ドイツ語) | sheds (英語>デンマーク語) | probabilidad (スペイン語>ラトビア語) | überwachungszollstelle (ドイツ語>ポルトガル語) | voce di costo (イタリア語>英語)


悪用の報告  | MyMemoryについて   | 問い合わせ


あなたの言語でMyMemory: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语