Click to expand

言語ペア: Click to swap content  テーマ   

検索した言葉: kiwi    [ 色を無効にする ]

人による貢献

プロの翻訳家、企業、ウェブページ、無料公開の情報バンクから。

翻訳を追加する

チェコ語

ハンガリー語

詳細

Kiwi

Kivi

最終更新: 2009-12-06
頻度 : 16
クオリティ:
参照: Wikipedia

08105000 | - Kiwi |
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:CS:HTML

08105000 | - kiivit |
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:FI:HTML

最終更新: 2009-01-01
テーマ: 契約と特許
頻度 : 1
クオリティ:
参照: europa.eu (ソース - ターゲット)

08105000 | Kiwi, čerstvé | C |
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 04:01:CS:HTML

08105000 | Kivi, frissen | É |
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 04:01:HU:HTML

最終更新: 2009-01-01
テーマ: 契約と特許
頻度 : 1
クオリティ:
参照: europa.eu (ソース - ターゲット)

0810.50.00 | ČERSTVÉ KIWI |
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:CS:HTML

0810.50.00 | KIVI FRISSEN |
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:HU:HTML

最終更新: 2009-01-01
テーマ: 契約と特許
頻度 : 1
クオリティ:
参照: europa.eu (ソース - ターゲット)

kterým se stanoví normy jakosti pro kiwi

a kivire vonatkozó minőségi előírások megállapításáról

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 契約と特許
頻度 : 3
クオリティ:
参照: 匿名

Normy jakosti pro kiwi spadající pod kód KN 08109010 jsou uvedené v příloze tohoto nařízení.

A kombinált nómenklatúra 08109010 vámtarifaszáma alá tartozó, kivire vonatkozó minőségi előírások e rendelet mellékletében találhatók.

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 契約と特許
頻度 : 3
クオリティ:
参照: 匿名

kterým se mění nařízení (EHS) č. 410/90, kterým se stanoví normy jakosti pro kiwi

a kivire vonatkozó minőségi előírások megállapításáról szóló 410/90/EGK bizottsági rendelet módosításáról

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 契約と特許
頻度 : 3
クオリティ:
参照: 匿名

vzhledem k tomu, že nařízení Komise (EHS) č. 410/90[3] stanoví normy jakosti pro kiwi;

mivel a 410/90/EGK bizottsági rendelet [3] megállapítja a kivire vonatkozó minőségi előírásokat;

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 契約と特許
頻度 : 3
クオリティ:
参照: 匿名

a) v bodě A "Stejnorodost" se první odstavec nahrazuje tímto:"Obsah každého balení musí být stejnorodý a obsahovat pouze kiwi stejného původu, odrůdy, jakosti a velikosti."

a) az A. "Egyneműség" pont első szakasza a következő szöveg: "Minden csomagolási egység tartalma legyen egynemű, és csak azonos eredetű, fajtájú, minőségű és nagyságú kivit tartalmazhat."

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 契約と特許
頻度 : 3
クオリティ:
参照: 匿名
警告: 表示されないHTMLフォーマットが含まれています

vzhledem k tomu, že by se za účelem uvedení norem jakosti pro kiwi do souladu s ostatními normami EHS pro ovoce a zeleninu měly provést změny týkající se "uchování jakosti", "velikosti" a "třídění podle velikosti";

mivel a kivire vonatkozó minőségi előírások egyéb, gyümölcsökre és zöldségekre vonatkozó EGK előírásokkal történő összehangolásához módosítani kell az "eltarthatóságot", a "méretet" és a "méret szerinti osztályozást";

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 契約と特許
頻度 : 3
クオリティ:
参照: 匿名
警告: 表示されないHTMLフォーマットが含まれています

2.220 | Kiwi (Actinidia chinensis Actinidia chinensis Planch.) 08105000 | 132,12 | 75,80 | 3822,23 | 985,67 | 2067,23 | 33134,37 |
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 15:01:CS:HTML

2.220 | Kivi (Actinidia chinensis Planch.) 08105000 | 132,12 | 75,80 | 3822,23 | 985,67 | 2067,23 | 33134,37 |
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 15:01:HU:HTML

最終更新: 2009-01-01
テーマ: 契約と特許
頻度 : 1
クオリティ:
参照: europa.eu (ソース - ターゲット)

(3) Objem celních kvót pro česnek (pořadové číslo 09.1925), stolní hrozny (pořadové číslo 09.1929) a kiwi (pořadové číslo 09.1939) by se měl každý rok zvyšovat o 5% původního množství.

(3) A fokhagymára (tételszám: 09.1925), az étkezési szőlőre (tételszám: 09.1929) és a kivire (tételszám: 09.1939) vonatkozó vámkontingensek mennyiségét évente az eredeti mennyiség 5 százalékával kell növelni.

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 契約と特許
頻度 : 3
クオリティ:
参照: 匿名

08105000 -Kiwi Do této podpoložky patří kiwi odrůd Actinidia chinensis Planch. nebo Actinidia deliciosa. Tyto plody, které jsou velikosti vejce, jsou dužnaté s hořce nasládlou příchutí a jejich chlupatá slupka je zelenavě hnědá. -

08105000 -Kiwi Ez alá az alszám alá tartozik az Actinidia chinensis Planch. és az Actinidia deliciosa fajták gyümölcse. A tojás méretű gyümölcs kocsonyás, kesernyésen édes ízű; szőrös héja zöldesbarna színű. -

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 契約と特許
頻度 : 3
クオリティ:
参照: 匿名

vzhledem k tomu, že příloha I nařízení Rady (EHS) č. 1035/72 uvádějící produkty, které se mají dodávat spotřebiteli čerstvé a pro které mají být přijaty normy jakosti, byla doplněna nařízením Rady (EHS) č. 1010/89 [3], ve kterém se doplňuje kiwi; že se proto musí stanovit normy jakosti pro tento produkt;

mivel az 1035/72/EGK rendelet a friss állapotban forgalomba kerülő, fogyasztásra szánt, minőségi előírással szabályozandó termékek körét felsoroló I. mellékletét a 1010/89/EGK tanácsi rendelet [3] a kivi hozzáadásával kiegészíti; mivel meg kell határozni az e termék minőségére vonatkozó előírásokat;

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 契約と特許
頻度 : 3
クオリティ:
参照: 匿名

(10) Zařazení forchlorfenuronu do přílohy I směrnice 91/414/EHS se zakládá na dokumentaci o použití této účinné látky u kiwi. Jiné druhy použití nejsou v současné době oznamovatelem přiměřeně doloženy údaji a ukázalo se, že v rámci kritérií vyžadovaných přílohou VI uvedené směrnice nejsou odpovídajícím způsobem zohledněna všechna rizika vyplývající z takových použití. Mají-li členské státy udělovat povolení pro jiná použití, měly by proto vyžadovat údaje a informace potřebné pro doložení, že tato užití jsou v souladu s kritérii podle směrnice 91/414/EHS, zejména v souvislosti s účinkem na člověka jako spotřebitele a na životní prostředí.

(10) A forklórfenuronnak a 91/414/EGK irányelv I. mellékletbe történő felvételét a hatóanyag kivi esetében történő felhasználásáról szóló dokumentáció indokolja. A bejelentő egyelőre nem támasztotta alá megfelelő adatokkal az egyéb felhasználási módokat, és az ilyen felhasználási módokból származó kockázatok közül nem mindegyikkel foglalkoztak megfelelően az említett irányelv VI. melléklete által meghatározott kritériumok szerint. Amennyiben a tagállamoknak szándékában áll, hogy más felhasználási módokat is engedélyezzenek, ennek megfelelően meg kell követelniük az annak bizonyításához szükséges adatokat és információkat, hogy az adott felhasználási módok megfelelnek a 91/414/EGK irányelvben előírt követelményeknek, különösen az emberi fogyasztókra és a környezetre gyakorolt hatás vonatkozásában.

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 契約と特許
頻度 : 3
クオリティ:
参照: 匿名

翻訳を追加する

検索 人によって翻訳されたフレーズ

謝辞 - 自動翻訳は、我々の統計的自動翻訳機とGoogle、Systran、Worldlingoの協力によって得られたものです。


類似検索の評価を手伝う:  forchlorfenuronu (チェコ語 - ハンガリー語) | vyplývající (チェコ語 - ハンガリー語) | uvádějící (チェコ語 - ハンガリー語)


ヘルプを求めているユーザーがいます: usingmsiexec (英語>イタリア語) | velocitã  di rotazione non costante (イタリア語>英語) | initiating (英語>イタリア語) | nema na cemu (セルビア語>英語) | villefranche (イタリア語>英語) | baldy (英語>タミル語) | mercancías (スロヴァキア語>ルーマニア語) | nesrovnalostem (チェコ語>ドイツ語) | hai due occhi da favola (イタリア語>英語) | laila (スロヴァキア語>韓国語) | allmänpraktiserande (スウェーデン語>スペイン語) | amiana (英語>タイ語) | národnosť (スロヴァキア語>イタリア語) | grazie per la tua e-mail (イタリア語>英語) | l’impegno (イタリア語>スウェーデン語)


悪用の報告  | MyMemoryについて   | 問い合わせ


あなたの言語でMyMemory: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语