Click to expand

言語ペア: Click to swap content  テーマ   

検索した言葉: prozatímních    [ 色を無効にする ]

人による貢献

プロの翻訳家、企業、ウェブページ、無料公開の情報バンクから。

翻訳を追加する

チェコ語

ラトビア語

詳細

Prozatímní
http://www.emea.europa.eu/

nosacījumi
http://www.emea.europa.eu/

最終更新: 2012-04-10
テーマ: 薬学
頻度 : 1
クオリティ:

Výše uvedené odhady výdajů jsou založeny na prozatímních a přibližných odhadech dodatečných nákladů, které byly poskytnuty vnitrostátními statistickými úřady členských států.
http://www.ecb.int/

Iepriekš minētais izdevumu aprēķins ir pamatots uz papildu izmaksu sākotnēju un aptuvenu aprēķinu, ko iesniedza dalībvalstu statistikas institūti.
http://www.ecb.int/

最終更新: 2012-03-19
テーマ: 金融
頻度 : 1
クオリティ:

Byl však toho názoru, že společnost by se s příslušnými spornými body dokázala vypořádat, a jeho prozatímní stanovisko bylo, že přípravek DuoCover může být schválen k prevenci aterotrombotických příhod.
http://www.emea.europa.eu/

Taču CHMP uzskatīja, ka uzņēmums būtu varējis novērst CHMP bažas, un CHMP tobrīd atzina, ka DuoCover varētu apstiprināt aterotrombotisku traucējumu novēršanas indikācijai.
http://www.emea.europa.eu/

最終更新: 2012-04-10
テーマ: 薬学
頻度 : 1
クオリティ:

Byl však toho názoru, že společnost by se s příslušnými spornými body dokázala vypořádat, a jeho prozatímní stanovisko bylo, že přípravek DuoPlavin může být schválen k prevenci aterotrombotických příhod.
http://www.emea.europa.eu/

Taču CHMP uzskatīja, ka uzņēmums būtu varējis novērst CHMP bažas, un tobrīd atzina, ka DuoCover varētu apstiprināt aterotrombotisku traucējumu novēršanas indikācijai.
http://www.emea.europa.eu/

最終更新: 2012-04-10
テーマ: 薬学
頻度 : 1
クオリティ:

Na základě vyhodnocení dostupných údajů a odpovědí společnosti na seznam otázek měl výbor CHMP v době stažení žádosti určité pochybnosti a jeho prozatímní stanovisko bylo, že přípravek Aflunov nemůže být pro profylaxi H5N1 ptačí chřipky schválen.
http://www.emea.europa.eu/

Pamatojoties uz izskatītajiem datiem un uzņēmuma atbildēm uz CHMP jautājumiem, atsaukšanas brīdī CHMP bija daži iebildumi, un CHMP tobrīd atzina, ka Aflunov nevarēja apstiprināt H5N1 putnu gripas profilaksei.
http://www.emea.europa.eu/

最終更新: 2012-04-10
テーマ: 薬学
頻度 : 1
クオリティ:

Na základě vyhodnocení dostupných údajů a odpovědí společnosti na seznam otázek v době stažení žádosti měl výbor CHMP určité pochybnosti a jeho prozatímní stanovisko bylo, že přípravek Advexin nemůže být schválen k léčbě Li- Fraumeni nádorů.
http://www.emea.europa.eu/

Pamatojoties uz izskatītajiem datiem un uzņēmuma atbildēm uz CHMP jautājumiem, atsaukšanas brīdī CHMP bija izteikusi bažas un bija sagatavojusi iepriekšēju slēdzienu par to, ka Advexin nevarētu tikt apstiprinātas Li- Fraumeni vēža ārstēšanai.
http://www.emea.europa.eu/

最終更新: 2012-04-10
テーマ: 薬学
頻度 : 1
クオリティ:

Pokud je například sledování prozatímní hodnota i výsledek odhadu, je přednost dána vlastnosti ‚odhad » a použije se hodnota ‚E ».
http://www.ecb.int/

Ja, piemēram, novērojums ir gan provizoriska vērtība, gan aplēses rezultāts, priekšroku dod « aplēses » lielumam un izmanto vērtību « E ».
http://www.ecb.int/

最終更新: 2012-03-19
テーマ: 金融
頻度 : 1
クオリティ:

Nové revidované hodnoty přepisují předchozí prozatímní sledování.
http://www.ecb.int/

Jaunās pārskatītās vērtības nomaina iepriekšējos provizoriskos novērojumus.
http://www.ecb.int/

最終更新: 2012-03-19
テーマ: 金融
頻度 : 1
クオリティ:

Nejnovější údaje o imunogenicitě pocházejí z prozatímní analýzy studie V232- 054.
http://www.emea.europa.eu/

Visjaunākie imunogenitātes dati ir iegūti pētījuma V232- 054 starpanalīzē.
http://www.emea.europa.eu/

最終更新: 2012-04-10
テーマ: 薬学
頻度 : 1
クオリティ:

Výbor CHMP měl určité obavy - a tom smyslu vydal rovněž své prozatímní stanovisko -, že Opatanol nosní sprej nemůže být schválen pro léčbu projevů a symptomů sezónní a chronické rinitidy.
http://www.emea.europa.eu/

CHMP izteica bažas un tolaik uzskatīja, ka deguna aerosolu Opatanol nevar apstiprināt sezonālā un pastāvīgā rinīta pazīmju un simptomu ārstēšanai.
http://www.emea.europa.eu/

最終更新: 2012-04-10
テーマ: 薬学
頻度 : 1
クオリティ:

Bezpečnost vakcíny pro březí krávy není dosud plně stanovena, ačkoliv prozatímní zjištění dokazují bezpečnost nejméně v posledním trimestru březosti u krav.
http://www.emea.europa.eu/

Drošība grūsnības laikā govīm līdz šim nav pilnībā izpētīta, lai gan pagaidu rezultāti demonstrē drošību vismaz pēdējā grūsnības trimestrī govīm.
http://www.emea.europa.eu/

最終更新: 2012-04-10
テーマ: 薬学
頻度 : 1
クオリティ:

Bezpečnost vakcíny pro březí krávy není dosud plně stanovena, ačkoliv prozatímní zjištění dokazují bezpečnost nejméně v posledním trimestru březosti u krav.
http://www.emea.europa.eu/

Drošība grūsnības laikā govīm līdz šim izpētīta, lai gan pagaidu rezultāti demonstrē drošību vismaz pēdējā grūsnības trimestrī govīm.
http://www.emea.europa.eu/

最終更新: 2012-04-10
テーマ: 薬学
頻度 : 1
クオリティ:

Byly také poskytnuty údaje o bezpečnosti ze studií EN3267- 005 a EN3267- 007 založené na prozatímního vzorku databáze bezpečnosti z ledna 2008 a zahrnující pouze závažné nežádoucí příhody.
http://www.emea.europa.eu/

Tāpat tika iesniegti EN3267- 005 un EN3267- 007 drošības dati, kas tika iegūti līdz drošības datu bāzes pagaidu robeždatumam 2008. gada janvārī, apkopojot tikai nopietnas nevēlamas blakusparādības.
http://www.emea.europa.eu/

最終更新: 2012-04-10
テーマ: 薬学
頻度 : 1
クオリティ:

V době stažení žádosti proto výbor CHMP zastával prozatímní stanovisko, že přínos přípravku nebyl dostatečně prokázán a nepřevážil možná rizika.
http://www.emea.europa.eu/

Tāpēc pieteikuma atsaukšanas brīdī CHMP uzskatīja, ka zāļu iedarbīgums nav pietiekami pierādīts un tas neatsver pastāvošo risku.
http://www.emea.europa.eu/

最終更新: 2012-04-10
テーマ: 薬学
頻度 : 1
クオリティ:

V tomto okamžiku nové revidované hodnoty přepisují předchozí prozatímní sledování a v databázi ECB se neuchovává žádný záznam o revizi.
http://www.ecb.int/

Tajā brīdī iepriekšējās provizoriskās novērojuma vērtības aizstāj ar jaunajām pārskatītajām vērtībām, un ECB datubāzē neuzglabā ierakstu par labojumu.
http://www.ecb.int/

最終更新: 2012-03-19
テーマ: 金融
頻度 : 1
クオリティ:

Podle plánu prováděná prozatímní analýza obou studií ukázala, že kombinace lenalidomid/ dexamethazon je statisticky významně účinnější (p < 0, 00001) než dexamethazon samotný, co se týče primárního cílového parametru účinnosti, TTP.
http://www.emea.europa.eu/

Iepriekš ieplānotās starpposmu analīzes abos pētījumos parādīja, ka lenalidomīda/ deksametazona terapija bija statistiski nozīmīgi pārāka (p < 0, 00001), salīdzinot ar tikai deksametazona lietošanu, vērtējot pēc primārā efektivitātes mērķa kritērija, TTP.
http://www.emea.europa.eu/

最終更新: 2012-04-10
テーマ: 薬学
頻度 : 1
クオリティ:
警告: 表示されないHTMLフォーマットが含まれています

Prozatímní výsledky budou předloženy v roční hodnotící zprávě.
http://www.emea.europa.eu/

Pagaidu rezultāti tiks nodrošināti ikgadējā atkārtotā novērtējuma ziņojumā.
http://www.emea.europa.eu/

最終更新: 2012-04-10
テーマ: 薬学
頻度 : 1
クオリティ:

Prozatímní hodnoty lze vykazovat s každým přenosem údajů, ale pouze s odkazem na poslední dostupné sledování( status sledování= ‚P').
http://www.ecb.int/

Provizoriska vērtības var paziņot katrā datu sūtījumā, bet tikai ar atsauci uz pēdējo pieejamo novērojumu( novērojuma statuss= « P").
http://www.ecb.int/

最終更新: 2012-03-19
テーマ: 金融
頻度 : 1
クオリティ:
警告: 表示されないHTMLフォーマットが含まれています

odvolat tři čtvrtletní prozatímní přerozdělení národním centrálním bankám, která již byla provedena během roku, a která dosáhla celkem 634 mil.
http://www.ecb.int/

atsaukt sadalītos ienākumus, kas gada laikā notikušās trijās ceturkšņu starpperioda sadalēs jau izmaksāti NCB( kopumā 634 milj.
http://www.ecb.int/

最終更新: 2012-03-19
テーマ: 金融
頻度 : 1
クオリティ:

zadržet poslední čtvrtletní prozatímní přerozdělení ve výši 234 mil.
http://www.ecb.int/

ieturēt pēdējā ceturkšņa starpperioda sadali( 234 milj.
http://www.ecb.int/

最終更新: 2012-03-19
テーマ: 金融
頻度 : 1
クオリティ:

翻訳を追加する

検索 人によって翻訳されたフレーズ

謝辞 - 自動翻訳は、我々の統計的自動翻訳機とGoogle、Systran、Worldlingoの協力によって得られたものです。


類似検索の評価を手伝う:  aterotrombotických (チェコ語 - ラトビア語) | vnitrostátními (チェコ語 - ラトビア語) | příslušnými (チェコ語 - ラトビア語) | přibližných (チェコ語 - ラトビア語)


ヘルプを求めているユーザーがいます: ich (ドイツ語>イタリア語) | kudi (ヒンディー語>英語) | ‎6 days pa kami, nagbago off namin (タガログ語>英語) | come si scrive 250 in inglese (イタリア語>英語) | credito per imposte estere (イタリア語>英語) | desinfizierte (ドイツ語>英語) | fais un bon voyage et amuse toi bien (フランス語>英語) | il cavallo (イタリア語>英語) | mbayo (スワヒリ語>英語) | altermon (英語>ギリシャ語) | datenraten auf autobahnen (ドイツ語>英語) | resultaat voor belastingen (オランダ語>英語) | glaubenserfahrung (ドイツ語>イタリア語) | demselben (ドイツ語>英語) | beständigen (ドイツ語>英語)


悪用の報告  | MyMemoryについて   | 問い合わせ


あなたの言語でMyMemory: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语