Click to expand

言語ペア: Click to swap content  テーマ   

検索した言葉: určitého    [ 色を無効にする ]

人による貢献

プロの翻訳家、企業、ウェブページ、無料公開の情報バンクから。

翻訳を追加する

チェコ語

ポーランド語

詳細

Nepovažují se za součást průměrných cen určitého aktiva;
http://www.ecb.int/

Nie są traktowane jako część kosztu średniego danego aktywu;
http://www.ecb.int/

最終更新: 2012-03-19
テーマ: 金融
頻度 : 1
クオリティ:

Nepovažují se za součást průměrných cen určitého aktiva;
http://www.ecb.int/

oplat tych nie traktuje się jako części kosztów średnich danych aktywów;
http://www.ecb.int/

最終更新: 2012-03-19
テーマ: 金融
頻度 : 1
クオリティ:

Je tedy vhodný pouze k léčbě určitého typu infekcí.
http://www.emea.europa.eu/

Dlatego nadaje się on do leczenia tylko niektórych rodzajów zakażeń.
http://www.emea.europa.eu/

最終更新: 2012-04-10
テーマ: 薬学
頻度 : 1
クオリティ:

Určitě užívejte Glivec tak dlouho, jak Vám byl předepsán.
http://www.emea.europa.eu/

Należy przyjmować lek Glivec tak długo, jak zostało to ustalone z lekarzem.
http://www.emea.europa.eu/

最終更新: 2012-04-10
テーマ: 薬学
頻度 : 1
クオリティ:

Proto může být vaše dítě chráněno před určitými infekcemi.
http://www.emea.europa.eu/

Dlatego też dziecko kobiety karmiącej piersią może być chronione przed niektórymi zakażeniami.
http://www.emea.europa.eu/

最終更新: 2012-04-10
テーマ: 薬学
頻度 : 1
クオリティ:

není známo: frekvenci nelze z dostupných dat určit
http://www.emea.europa.eu/

nieznana: częstość nie może być określona na podstawie dostępnych danych.
http://www.emea.europa.eu/

最終更新: 2012-04-10
テーマ: 薬学
頻度 : 1
クオリティ:

Není známo (z dostupných údajů nelze určit) *
http://www.emea.europa.eu/

określona na podstawie dostępnych danych) *
http://www.emea.europa.eu/

最終更新: 2012-04-10
テーマ: 薬学
頻度 : 1
クオリティ:

není známo (z dostupných údajů nelze určit)
http://www.emea.europa.eu/

nie znana: częstość nie może być określona na podstawie dostępnych danych.
http://www.emea.europa.eu/

最終更新: 2012-04-10
テーマ: 薬学
頻度 : 1
クオリティ:

Četnost není známá (z dostupných údajů nelze určit).
http://www.emea.europa.eu/

Częstość nie znana (nie może być określona na podstawie dostępnych danych).
http://www.emea.europa.eu/

最終更新: 2012-04-10
テーマ: 薬学
頻度 : 1
クオリティ:

Neznámé: četnost není možné z dostupných dat určit
http://www.emea.europa.eu/

Nieznana: częstość nie może być określona na podstawie dostępnych danych
http://www.emea.europa.eu/

最終更新: 2012-04-10
テーマ: 薬学
頻度 : 1
クオリティ:

To je proto, že účinnost inzulínu se může do určité míry snižovat.
http://www.emea.europa.eu/

Pogorszenie wyników może być spowodowane częściową utratą skuteczności insuliny.
http://www.emea.europa.eu/

最終更新: 2012-04-10
テーマ: 薬学
頻度 : 1
クオリティ:

Pacienti s určitými typy poruch imunity.
http://www.emea.europa.eu/

u pacjentów z określonymi zaburzeniami immunologicznymi.
http://www.emea.europa.eu/

最終更新: 2012-04-10
テーマ: 薬学
頻度 : 2
クオリティ:

Není známo (frekvenci z dostupných údajů nelze určit)
http://www.emea.europa.eu/

Nieznana (częstość nie może być określona na podstawie dostępnych danych)
http://www.emea.europa.eu/

最終更新: 2012-04-10
テーマ: 薬学
頻度 : 1
クオリティ:

při léčbě určitými léky, které jsou uvedeny v informacích o přípravku
http://www.emea.europa.eu/

Stosującym określone inne leki wymienione w informacji o produkcie
http://www.emea.europa.eu/

最終更新: 2012-04-10
テーマ: 薬学
頻度 : 1
クオリティ:

Je to projev určité alergie na heparin.
http://www.emea.europa.eu/

Stanowi ona swego rodzaju uczulenie na heparynę.
http://www.emea.europa.eu/

最終更新: 2012-04-10
テーマ: 薬学
頻度 : 1
クオリティ:

Výskyt určitých nežádoucích účinků:
http://www.emea.europa.eu/

Występowanie niektórych działań niepożądanych:
http://www.emea.europa.eu/

最終更新: 2012-04-10
テーマ: 薬学
頻度 : 1
クオリティ:

Privigen může také omezovat příznaky určitých zánětlivých onemocnění.
http://www.emea.europa.eu/

Privigen może również złagodzić objawy pewnych chorób zapalnych.
http://www.emea.europa.eu/

最終更新: 2012-04-10
テーマ: 薬学
頻度 : 1
クオリティ:

(z dostupných údajů nelze určit)
http://www.emea.europa.eu/

może być określona na podstawie dostępnych danych)
http://www.emea.europa.eu/

最終更新: 2012-04-10
テーマ: 薬学
頻度 : 1
クオリティ:

není známo: frekvenci nelze z dostupných dat určit
http://www.emea.europa.eu/

nie znana: czestość nie może być określona na podstawie dostępnych danych.
http://www.emea.europa.eu/

最終更新: 2012-04-10
テーマ: 薬学
頻度 : 1
クオリティ:

Určitě toto diskutujte se svým lékařem.
http://www.emea.europa.eu/

Należy to koniecznie przedyskutować z lekarzem prowadzącym.
http://www.emea.europa.eu/

最終更新: 2012-04-10
テーマ: 薬学
頻度 : 1
クオリティ:

翻訳を追加する

検索 人によって翻訳されたフレーズ

謝辞 - 自動翻訳は、我々の統計的自動翻訳機とGoogle、Systran、Worldlingoの協力によって得られたものです。


類似検索の評価を手伝う:  zánětlivých (チェコ語 - ポーランド語) | průměrných (チェコ語 - ポーランド語) | onemocnění (チェコ語 - ポーランド語)


ヘルプを求めているユーザーがいます: avola (イタリア語>英語) | snatch test for tinsel cord (英語>ポルトガル語) | tax payers (英語>ポルトガル語) | impresa di pulizie (イタリア語>英語) | perguntei o que você faz da vida, se estuda (英語>ポルトガル語) | filter (ポーランド語>フランス語) | surveyfindings (英語>ポルトガル語) | tu sei fantastica (イタリア語>スペイン語) | generale (イタリア語>ドイツ語) | erp (英語>チェコ語) | processors (英語>ポルトガル語) | ispirandoci (イタリア語>英語) | payouts (英語>ポルトガル語) | djete ti place sad je red na tebe (クロアチア語>イタリア語) | generální (チェコ語>リトアニア語)


悪用の報告  | MyMemoryについて   | 問い合わせ


あなたの言語でMyMemory: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语