検索した言葉: doplňování [ 色を無効にする ]
プロの翻訳家、企業、ウェブページ、無料公開の情報バンクから。
チェコ語 |
スロヴェニア語 |
詳細 |
V případě potřeby se doporučuje doplňování elektrolytů.
|
Po potrebi se priporoča nadomeščanje elektrolitov.
|
最終更新: 2012-04-12 |
Výživová opatření V případě malé tolerance bílkovin může být indikováno omezení bílkovin a doplňování argininu.
|
Uravnavanje s prehrano Pri slabem prenašanju proteinov je lahko umestno omejevanje vnosa proteinov in dodajanje arginina.
|
最終更新: 2012-04-12 |
Během přípravy roztoku a zacházení s ním a při doplňování pumpy se musí dodržovat přísně aseptické postupy.
|
Priprava in ravnanje z raztopino za infundiranje ter polnjenje črpalke morajo potekati pod striktnimi aseptičnimi pogoji.
|
最終更新: 2012-04-12 |
Během přípravy roztoku a nakládání s ním a při doplňování pumpy se musí dodržovat přísně aseptické postupy.
|
Priprava in ravnanje z raztopino za infuzijo ter polnjenje črpalke morajo potekati pod striktnimi aseptičnimi pogoji.
|
最終更新: 2012-04-12 |
Užití prostacyklinu, prostacyklinových analogů a antagonistů endotelinových receptorů jako přídatné terapie nebylo dovoleno, a stejně tak nebylo dovoleno doplňování argininu.
|
Uporaba prostaciklina, prostaciklinskih analogov in antagonistov endotelinskih receptorjev kot dodatna terapija ni bila dovoljena, prav tako ne dodajanje arginina.
|
最終更新: 2012-04-12 |
Natalizumab sám o sobě může způsobovat potlačení zánětlivé aktivity přítomné v místě onemocnění a potlačovat další doplňování imunních buněk do zanícených tkání.
|
Natalizumab lahko kot tak zavira vnetje na mestu bolezni in preprečuje nadaljnjo migracijo imunskih celic k vnetemu tkivu.
|
最終更新: 2012-04-12 |
Doplňování proteinu C u pacientů s nedostatkem této látky by mělo zajistit kontrolu trombotických potíží (potíží se srážením krve) či těmto potížím předcházet.
|
Pri bolnikih s pomanjkanjem proteina C bi naj z nadomestitvijo proteina C nadzorovali ali preprečili trombotične zaplete (zaplete pri strjevanju krvi).
|
最終更新: 2012-04-12 |
HLAVA V ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ Článek 63 Jednací řády Soudního dvora a Soudu obsahují veškerá další ustanovení nezbytná k provádění a případnému doplňování tohoto statutu.
|
NASLOV V KONČNE DOLOČBE Člen 63 Poslovnika Sodišča in Sodišča prve stopnje vključujeta vse določbe, ki so potrebne za uporabo in po potrebi za dopolnitev tega statuta.
|
最終更新: 2012-03-20 |
Toto ustanovení se použije jako právní základ pro doplňování dalších členských států, které přistoupí do eurozóny, do seznamu zúčastněných států eurozóny v nařízení Rady( ES) č.
|
Ta določba se uporablja kot pravna podlaga za dodajanje nadaljnjih držav članic, ki vstopajo v euroobmočje, na seznam v Uredbi Sveta( ES) št.
|
最終更新: 2012-03-20 |
Doplňování železa by mělo začít co nejdříve, i několik týdnů před zahájením autologního předzásobení, aby se před zahájením léčby přípravkem Retacrit dosáhlo vysoké hladiny železa.
|
76 čim preje, celo več tednov pred začetkom avtolognega odvzema, da bi tako ob začetku terapije z zdravilom Retacrit bolnik imel visoke zaloge železa.
|
最終更新: 2012-04-12 |
Doplňování železa by mělo začít co nejdříve, i několik týdnů před zahájením autologního předzásobení, aby se před zahájením léčby přípravkem Retacrit dosáhlo vysoké hladiny železa.
|
Z dodajanjem železa je treba začeti čim preje, celo več tednov pred začetkom avtolognega odvzema, da bi tako ob začetku terapije z
|
最終更新: 2012-04-12 |
Doplňování železa by mělo začít co nejdříve, i několik týdnů před zahájením autologního předzásobení, aby se před zahájením léčby přípravkem Silapo dosáhlo vysoké hladiny železa.
|
Z dodajanjem železa je treba začeti čim preje, celo več tednov pred začetkom avtolognega odvzema, da bi tako ob začetku terapije z zdravilom Silapo bolnik imel visoke zaloge železa.
|
最終更新: 2012-04-12 |
Blokáda molekulárních interakcí α4β1 s jeho cíli snižuje zánětlivou aktivitu přítomnou v mozku při RS a inhibuje další doplňování imunitních buněk do zanícené tkáně, čímž snižuje tvorbu nebo zvětšování lézí RS.
|
Blokada molekulske interakcije α4β1 s tarčnimi strukturami zmanjšuje vnetno aktivnost v možganih pri MS in preprečuje nadaljnje vključevanje imunskih celic v vnetno tkivo, kar zmanjšuje nastajanje ali povečevanje lezij zaradi MS.
|
最終更新: 2012-04-12 |
Doplňování léčby o vitaminy: během léčby přípravkem ALIMTA Vám Váš lékař předepíše užívat kyselinu listovou (vitamín) nebo multivitamin s obsahem kyseliny listové (350 až 1000 mikrogramů), který musíte užívat 1x denně.
|
Dopolnjevanje vitaminov: vaš zdravnik vam bo predpisal peroralno folno kislino (vitamin) ali multivitaminski pripravek, ki jo vsebuje (350 do 1000 mikrogramov), ki ga boste morali med prejemanjem ALIMTE jemati enkrat dnevno.
|
最終更新: 2012-04-12 |
Činnost Společenství je zaměřena na povzbuzování spolupráce mezi členskými státy a v případě potřeby na podporu a doplňování jejich činnosti v následujících oblastech:------------ zlepšování znalosti a šíření kultury a dějin evropských národů, zachování a ochrana kulturního dědictví evropského významu, nekomerční kulturní výměny, umělecké a literární tvorby, včetně tvorby v audiovizuální oblasti.
|
Dejavnost Skupnosti je namenjena spodbujanju sodelovanja med državami članicami in, če je to potrebno, podpiranju in dopolnjevanju njihove dejavnosti na naslednjih področjih:------------ izboljševanje poznavanja in razširjanja kulture in zgodovine evropskih narodov; ohranjanje in varstvo kulturne dediščine evropskega pomena;
|
最終更新: 2012-03-20 |
− Posilovat spolupráci ve farmakovigilanci, telematice EU, vědeckém poradenství, v podpoře malých a středních podniků a v komunikaci. − Dále podněcovat doplňování sítě a vyvíjet v jejím rámci odpovídající způsoby dělby práce a plánování zdrojů. − Ve světle přibývajících úkolů na úrovni EU a nástupu nových léčebných postupů a technologií pracovat tak, aby byla na úrovni EU zajištěna dostupná síť špičkových odborníků pro hodnocení léčivých přípravků i pro monitorování a posuzování jejich bezpečnosti.
|
− krepitev sodelovanja na področju farmakovigilance, telematike EU, znanstvenega svetovanja, podpore malim in srednje velikim podjetjem ter obveščanja; − nadaljnje spodbujanje dopolnjevanja v mreži in razvoj ustreznih dejavnosti delitve dela ter načrtovanja virov v mreži; − prizadevanje, da se zagotovi razpoložljivost mreže strokovnega znanja najvišje kakovosti na ravni EU za vrednotenje zdravil ter spremljanje in ocenjevanje njihove varnosti glede na vse številnejše naloge na ravni EU ter prihod novih terapij in tehnologij.
|
最終更新: 2012-04-12 |
Rámcový program je přizpůsobován nebo doplňován podle vývoje situace.
|
Okvirni program se prilagodi ali dopolni glede na spremenjene okoliščine.
|
最終更新: 2012-03-20 |
Společenství přispívá k rozvoji kvalitního vzdělávání podporou spolupráce mezi členskými státy, a je-li to nezbytné, podporováním a doplňováním činnosti členských států při plném respektování jejich odpovědnosti za obsah výuky a za organizaci vzdělávacích systémů a jejich kulturní a jazykové rozmanitosti.
|
Skupnost prispeva k razvoju kakovostnega izobraževanja s spodbujanjem sodelovanja med državami članicami ter po potrebi s podpiranjem in dopolnjevanjem njihovih dejavnosti, pri čemer v celoti upošteva odgovornost držav članic za vsebino poučevanja in organizacijo izobraževalnih sistemov, pa tudi njihovo kulturno in jezikovno raznolikost.
|
最終更新: 2012-03-20 |
V dalších etapách zákonodárného procesu budou jednotlivé členské státy doplňovány do tohoto seznamu, který je nyní přiložen k nařízení rady( ES) č.
|
SL V nadaljnjih zakonodajnih korakih bodo posamezne države članice dodane na seznam, ki je sedaj priložen Uredbi Sveta( ES) št.
|
最終更新: 2012-03-20 |
検索 人によって翻訳されたフレーズ
謝辞 - 自動翻訳は、我々の統計的自動翻訳機とGoogle、Systran、Worldlingoの協力によって得られたものです。
類似検索の評価を手伝う: prostacyklinových (チェコ語 - スロヴェニア語) | přibývajících (チェコ語 - スロヴェニア語) | následujících (チェコ語 - スロヴェニア語)
ヘルプを求めているユーザーがいます: ursi (イタリア語>フランス語) | fahrzeugdiagnose (ドイツ語>英語) | anata-wa nan? -de su ka (日本語>英語) | minestra (イタリア語>ポルトガル語) | nella tana dei neonazisti inglesi (イタリア語>ポルトガル語) | pozměňována (チェコ語>ドイツ語) | molare le guide (イタリア語>ポルトガル語) | algo resfriado pero ya estoy mejor (スペイン語>英語) | redtuobe (イタリア語>英語) | lluc (カタラン語>イタリア語) | quando abbia l?orario (>) | deaw (英語>フランス語) | poson masakit (タガログ語>英語) | you look adorable your age and cit (英語>タガログ語) | potravinářský (チェコ語>ドイツ語)
悪用の報告 |
MyMemoryについて
| 問い合わせ
あなたの言語でMyMemory: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语