Click to expand

言語ペア: Click to swap content  テーマ   

検索した言葉: falconbridge    [ 色を無効にする ]

人による貢献

プロの翻訳家、企業、ウェブページ、無料公開の情報バンクから。

翻訳を追加する

デンマーク語

チェコ語

詳細

Falconbridge havde i 2004 en verdensomsætning på 5610 mia.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 18:01:DA:HTML

V letu 2004 je prodaja po svetu družbe Falconbridge znašala 5610 milijonov EUR.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 18:01:SL:HTML

最終更新: 2009-01-01
テーマ: 契約と特許
頻度 : 1
クオリティ:

Falconbridge havde i 2004 en verdensomsætning på 5610 mia.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 18:01:DA:HTML

Celosvetový predaj podniku Falconbridge v roku 2004 predstavoval 5610 miliónov EUR.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 18:01:SK:HTML

最終更新: 2009-01-01
テーマ: 契約と特許
頻度 : 1
クオリティ:

Den anmeldte transaktion indebærer, at Inco erhverver enekontrollen med Falconbridge.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 18:01:DA:HTML

V okviru predlagane transakcije bo družba Inco pridobila izključen nadzor nad družbo Falconbridge.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 18:01:SL:HTML

最終更新: 2009-01-01
テーマ: 契約と特許
頻度 : 1
クオリティ:

Den anmeldte transaktion indebærer, at Inco erhverver enekontrollen med Falconbridge.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 18:01:DA:HTML

Podľa navrhovanej transakcie získa Inco výhradnú kontrolu nad podnikom Falconbridge.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 18:01:SK:HTML

最終更新: 2009-01-01
テーマ: 契約と特許
頻度 : 1
クオリティ:

Den föreslagna transaktionen innebär att Inco får ensam kontroll över Falconbridge.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 18:01:SV:HTML

Navrhovanou transakcí získá společnost Inco výhradní kontrolu nad společností Falconbridge.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 18:01:CS:HTML

最終更新: 2009-01-01
テーマ: 契約と特許
頻度 : 1
クオリティ:

(35) Falconbridge indgik endvidere en bindende aftale med LionOre om køb af afhændelsespakken.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 18:01:DA:HTML

(35) Podnik Falconbridge okrem toho uzatvoril záväznú dohodu s treťou stranou - podnikom LionOre - o predaji odpredávaného podniku.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 18:01:SK:HTML

最終更新: 2009-01-01
テーマ: 契約と特許
頻度 : 1
クオリティ:

Konkurrensen på marknaden för superlegeringar har främst drivits av rivaliteten mellan Inco och Falconbridge.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 18:01:SV:HTML

Hospodářská soutěž na trhu legovaných slitin se vyznačuje soupeřením podniků Inco a Falconbridge.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 18:01:CS:HTML

最終更新: 2009-01-01
テーマ: 契約と特許
頻度 : 1
クオリティ:

(35) Falconbridge indgik endvidere en bindende aftale med LionOre om køb af afhændelsespakken.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 18:01:DA:HTML

(35) Poleg tega je družba Falconbridge sklenila zavezujočo pogodbo s tretjo osebo, družbo LionOre, za prodajo odsvojenega obrata.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 18:01:SL:HTML

最終更新: 2009-01-01
テーマ: 契約と特許
頻度 : 1
クオリティ:

Konkurrencen på markedet for superlegeringer har hovedsagelig været drevet af rivaliteten mellem Inco og Falconbridge.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 18:01:DA:HTML

Konkurenca na trgu super zlitin je večinoma delovala na podlagi tekmovalnosti med družbama Inco in Falconbridge.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 18:01:SL:HTML

最終更新: 2009-01-01
テーマ: 契約と特許
頻度 : 1
クオリティ:

Konkurrencen på markedet for superlegeringer har hovedsagelig været drevet af rivaliteten mellem Inco og Falconbridge.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 18:01:DA:HTML

Hospodárska súťaž na trhu s vysoko legovanými zliatinami bola v podstate stimulovaná rivalitou medzi podnikmi Inco a Falconbridge.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 18:01:SK:HTML

最終更新: 2009-01-01
テーマ: 契約と特許
頻度 : 1
クオリティ:

(1) Ärendet gäller en transaktion där Inco Limited (Inco) förvärvar Falconbridge Limited (Falconbridge).
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 18:01:SV:HTML

(1) Tato věc se týká nabytí podniku Falconbridge Limited ("Falconbridge", Kanada) podnikem Inco Limited ("Inco", Kanada).
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 18:01:CS:HTML

最終更新: 2009-01-01
テーマ: 契約と特許
頻度 : 1
クオリティ:
警告: 表示されないHTMLフォーマットが含まれています

oktober 2005 meddelte Inco sin intention om gennem et offentligt overtagelsestilbud at erhverve alle cirkulerende aktier i Falconbridge.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 18:01:DA:HTML

októbra 2005 svoj zámer získať prostredníctvom verejnej ponuky všetky nesplatené akcie podniku Falconbridge.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 18:01:SK:HTML

最終更新: 2009-01-01
テーマ: 契約と特許
頻度 : 1
クオリティ:

oktober 2005 meddelte Inco sin intention om gennem et offentligt overtagelsestilbud at erhverve alle cirkulerende aktier i Falconbridge.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 18:01:DA:HTML

oktobra 2005 je družba Inco naznanila, da namerava z javno ponudbo pridobiti vse odprodane delnice družbe Falconbridge.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 18:01:SL:HTML

最終更新: 2009-01-01
テーマ: 契約と特許
頻度 : 1
クオリティ:

(4) Den 11 oktober 2005 anmälde Inco sin avsikt att genom offentligt bud förvärva alla utestående aktier i Falconbridge.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 18:01:SV:HTML

října 2005 společnost Inco oznámila svůj záměr získat prostřednictvím veřejného návrhu smlouvy na koupi všech akcií společnosti Falconbridge, které jsou v oběhu.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 18:01:CS:HTML

最終更新: 2009-01-01
テーマ: 契約と特許
頻度 : 1
クオリティ:

juni 2006 indgik Falconbridge desuden en bindende aftale med LionOre Mining International Ltd ("LionOre") om salget af raffinaderiet.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 18:01:DA:HTML

júna 2006 záväznú zmluvu s podnikom LionOre Mining International Ltd ("LionOre") o predaji odpredávaného podniku.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 18:01:SK:HTML

最終更新: 2009-01-01
テーマ: 契約と特許
頻度 : 1
クオリティ:
警告: 表示されないHTMLフォーマットが含まれています

De 55000 tons om året, som Falconbridge for øjeblikket forsynede Nikkelverk med, blev af Inco nævnt som et relevant benchmark.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 18:01:DA:HTML

Inco uviedol ako príslušnú referenčnú hodnotu úroveň 55000 MT za rok, čo je množstvo, ktoré Falconbridge v súčasnosti dodáva do závodu Nikkelverk.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 18:01:SK:HTML

最終更新: 2009-01-01
テーマ: 契約と特許
頻度 : 1
クオリティ:

De 55000 tons om året, som Falconbridge for øjeblikket forsynede Nikkelverk med, blev af Inco nævnt som et relevant benchmark.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 18:01:DA:HTML

Raven 55000 metričnih ton na leto, kolikor družba Falconbridge trenutno dobavlja rafineriji Nikkelverk, je dužba Inco navedla kot pomembno merilo uspešnosti.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 18:01:SL:HTML

最終更新: 2009-01-01
テーマ: 契約と特許
頻度 : 1
クオリティ:

juni 2006 indgik Falconbridge desuden en bindende aftale med LionOre Mining International Ltd ("LionOre") om salget af raffinaderiet.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 18:01:DA:HTML

junija 2006 družba Falconbridge sklenila zavezujočo pogodbo z LionOre Mining International Ltd ("LionOre") za prodajo odsvojenega obrata.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 18:01:SL:HTML

最終更新: 2009-01-01
テーマ: 契約と特許
頻度 : 1
クオリティ:
警告: 表示されないHTMLフォーマットが含まれています

(35) Dessutom har Falconbridge ingått ett bindande avtal med ett tredjepartsföretag, LionOre, om försäljning av den avyttrade affärsverksamheten.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 18:01:SV:HTML

(35) Kromě toho společnost Falconbridge uzavřela závaznou dohodu se třetí stranou, se společností LionOre, o nákupu prodávaného podniku.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 18:01:CS:HTML

最終更新: 2009-01-01
テーマ: 契約と特許
頻度 : 1
クオリティ:

(1) Denne sag drejede sig om Inco Limiteds ("Inco", Canada) overtagelse af Falconbridge Limited ("Falconbridge", Canada).
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 18:01:DA:HTML

(1) Tento prípad sa týka získania podniku Falconbridge Limited ("Falconbridge", Kanada) podnikom Inco Limited ("Inco", Kanada).
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 18:01:SK:HTML

最終更新: 2009-01-01
テーマ: 契約と特許
頻度 : 1
クオリティ:
警告: 表示されないHTMLフォーマットが含まれています

翻訳を追加する

検索 人によって翻訳されたフレーズ

謝辞 - 自動翻訳は、我々の統計的自動翻訳機とGoogle、Systran、Worldlingoの協力によって得られたものです。


類似検索の評価を手伝う:  tredjepartsföretag (デンマーク語 - チェコ語) | afhændelsespakken (デンマーク語 - チェコ語) | verdensomsætning (デンマーク語 - チェコ語)


ヘルプを求めているユーザーがいます: needs to be translated in pasho (英語>パシュトー語) | menganjurkan (マレー語>英語) | tickets to your favourite travel destination (英語>ポーランド語) | tahti (フィンランド語>イタリア語) | denontie (イタリア語>英語) | mwezi (スワヒリ語>ドイツ語) | save a status for later (英語>インドネシア語) | como se escreve com que frequencia em iglish (ポルトガル語>英語) | liqe (グルジア語>英語) | wirtschaftsbeteiligten (イタリア語>ドイツ語) | laka (マレー語>英語) | ciao bella ragazza greca, come stai (イタリア語>ギリシャ語) | lelah (マレー語>オランダ語) | montes (スペイン語>フィンランド語) | that will be helpful (英語>ポーランド語)


悪用の報告  | MyMemoryについて   | 問い合わせ


あなたの言語でMyMemory: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语