検索した言葉: karl [ 色を無効にする ]
プロの翻訳家、企業、ウェブページ、無料公開の情報バンクから。
デンマーク語 |
チェコ語 |
詳細 |
Karl Broich og dr.
|
Karl Brkách a Dr.
|
最終更新: 2012-04-11 |
Karl Broich var rapportør, og dr.
|
Karl Broich a spoluzpravodajem Dr.
|
最終更新: 2012-04-11 |
Karl Broich) og en medrapportør (dr.
|
Karl Broich) a spoluzpravodaje (Dr.
|
最終更新: 2012-04-11 |
Denne beslutning er rettet til Oy Karl Fazer Ab, Fazerintie 6, FIN-00941 Helsingfors.
|
Toto rozhodnutí je určeno společnosti Oy Karl Fazer Ab, Fazerintie 6, FIN-00941 Helsinky.
|
最終更新: 2008-03-04 |
(8) På grundlag af betænkelighederne vedrørende det kumulerede indtag af phytosteroler/phytostanoler fra forskellige produkter indvilligede Oy Karl Fazer Ab i at begrænse den oprindelige ansøgning, så den kun omfattede rugbrød.
|
(8) V návaznosti na pochybnosti týkající se kumulativního příjmu fytosterolů/fytostanolů z různých produktů souhlasila společnost Oy Karl Fazer Ab s omezením původní žádosti na žitný chléb.
|
最終更新: 2008-03-04 |
Appellant: Degussa AG (ved Rechtsanwälte R. Bechtold, M. Karl og C. Steinle)De andre parter i appelsagen: Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber og Rådet for Den Europæiske Union
|
Účastník řízení podávající kasační opravný prostředek: Degussa AG (zástupci: R. Bechtold, M. Karl, C. Steinle, advokáti) (dále jen "navrhovatelka")Další účastníci řízení: Komise Evropských společenství, Rada Evropské unie
|
最終更新: 2008-03-04 |
(1) Karl Fazer Ltd. indgav den 21. september 2000 en ansøgning til de kompetente myndigheder i Finland om tilladelse til at markedsføre fødevarer tilsat phytosteroler som nye levnedsmidler eller nye levnedsmiddelingredienser.
|
(1) Dne 21. září 2000 vznesla společnost Karl Fazer Ltd. vůči příslušným finským orgánům požadavek na uvedení potravin s přidanými fytosteroly na trh jako nových potravin či nových složek potravin.
|
最終更新: 2008-03-04 |
(7) Den Videnskabelige Komité for Levnedsmidler gentog endvidere i sin udtalelse af 5. marts 2003 om ansøgninger om godkendelse af en række forskellige fødevarer beriget med plantesteroler, at det kumulerede indtag via en bred vifte af fødevarer beriget med phytosteroler må give anledning til bekymring. Komitéen bekræftede dog samtidig vedrørende ansøgningen fra Oy Karl Fazer Ab, at phytosteroler kan tilsættes til en lang række forskellige typer bagværk uden risiko.
|
(7) Ve stanovisku k žádostem o schválení několika potravin obohacených rostlinným sterolem ze dne 5. března 2003 výbor SCF zopakoval své pochybnosti ohledně kumulativního příjmu látky ze širokého spektra potravin s přidanými fytosteroly. S ohledem na žádost společnosti Oy Karl Fazer Ab však výbor SCF zároveň potvrdil, že přídavek fytosterolů do širokého spektra pekařských výrobků je bezpečný.
|
最終更新: 2008-03-04 |
Og han kaldte en af Karlene til sig og spurgte, hvad dette var?
|
I povolav jednoho z služebníků svých, otázal se ho, co by to bylo.
|
最終更新: 2012-05-05 |
検索 人によって翻訳されたフレーズ
謝辞 - 自動翻訳は、我々の統計的自動翻訳機とGoogle、Systran、Worldlingoの協力によって得られたものです。
類似検索の評価を手伝う: levnedsmiddelingredienser (デンマーク語 - チェコ語) | landbrugsorganisation (デンマーク語 - チェコ語) | betænkelighederne (デンマーク語 - チェコ語) | landbrugsinstitut (デンマーク語 - チェコ語) | undervisningsfag (デンマーク語 - チェコ語)
ヘルプを求めているユーザーがいます: tunnel (スウェーデン語>ドイツ語) | rotmos (スウェーデン語>) | sange (インドネシア語>英語) | werkzeuge / geräte (ドイツ語>英語) | we are going to shopping (英語>アラビア語) | ciao,io mi chiamo fabio ambrogio e abito ad alba (イタリア語>ラテン語) | sw blocco servizi (イタリア語>フランス語) | objection (英語>ルーマニア語) | juridical (英語>タガログ語) | versicherungssituation (ドイツ語>イタリア語) | want to join the lacoste vip club (英語>ポルトガル語) | clpfg (イタリア語>英語) | haberet (ラテン語>英語) | încheiere (ルーマニア語>スロヴァキア語) | time-frame (英語>ポルトガル語)
悪用の報告 |
MyMemoryについて
| 問い合わせ
あなたの言語でMyMemory: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语