Click to expand

言語ペア: Click to swap content  テーマ   

検索した言葉: milos    [ 色を無効にする ]

人による貢献

プロの翻訳家、企業、ウェブページ、無料公開の情報バンクから。

翻訳を追加する

デンマーク語

チェコ語

詳細

Athen — Milos:

Atény – Milos:

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 契約と特許
頻度 : 3
クオリティ:
参照: 匿名

om tilføjelse til bilaget til forordning (EF) nr. 2400/96 om optagelse af visse betegnelser i det register over beskyttede oprindelsesbetegnelser og beskyttede geografiske betegnelser, der er fastsat i Rådets forordning (EØF) nr. 2081/92 om beskyttelse af geografiske betegnelser og oprindelsesbetegnelser for landbrugsprodukter og levnedsmidler (%quot%Carne de Bovino Cruzado dos Lameiros do Barroso%quot%,%quot%Pruneaux d'Agen -Pruneaux d'Agen mi-cuits%quot%,%quot%Carciofo romanesco del Lazio%quot%,%quot%Aktinidio Pierias%quot%,%quot%Milo Kastorias%quot% og%quot%Welsh Beef%quot%)

kterým se doplňuje příloha nařízení (ES) č. 2400/96 o zápisu určitých názvů do Rejstříku chráněných označení původu a chráněných zeměpisných označení podle nařízení Rady (EHS) č. 2081/92 o ochraně zeměpisných označení a označení původu zemědělských produktů a potravin (Carne de Bovino Cruzado dos Lameiros do Barroso, Pruneaux dAgen – Pruneaux dAgen mi-cuits, Carciofo romanesco del Lazio, Aktinidio Pierias, Milo Kastorias, Welsh Beef)

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 契約と特許
頻度 : 3
クオリティ:
参照: 匿名

(1) Portugal har i henhold til artikel 5 i forordning (EØF) nr. 2081/92 tilsendt Kommissionen en ansøgning om registrering af%quot%Carne de Bovino Cruzado dos Lameiros do Barroso%quot% som geografisk betegnelse, Frankrig har tilsendt Kommissionen en ansøgning om registrering af%quot%Pruneaux d'Agen -Pruneaux d'Agen mi-cuits%quot% som geografisk betegnelse, Italien har tilsendt Kommissionen en ansøgning om registrering af%quot%Carciofo Romanesco del Lazio%quot% som geografisk betegnelse, Grækenland har tilsendt Kommissionen to ansøgninger om registrering af%quot%Aktinidio Pierias%quot% og%quot%Milo Kastorias%quot% som geografiske betegnelser, og Det Forenede Kongerige har tilsendt Kommissionen en ansøgning om registrering af%quot%Welsh Beef%quot% som geografisk betegnelse.

(1) Podle článku 5 nařízení (EHS) č. 2081/92 Portugalsko zaslalo Komisi žádost o zápis názvu "Carne de Bovino Cruzado dos Lameiros do Barroso" jako zeměpisného označení, Francie zaslala Komisi žádost o zápis názvu "Pruneaux dAgen – Pruneaux dAgen mi cuits" jako zeměpisného označení, Itálie zaslala Komisi žádost o zápis názvu "Carciofo Romanesco del Lazio" jako zeměpisného označení, Řecko zaslalo Komisi dvě žádosti o zápis názvů "Aktinidio Pierias" a "Milo Kastorias" jako zeměpisných označení a Spojené království zaslalo Komisi žádost o zápis názvu "Welsh Beef" jako zeměpisného označení.

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 契約と特許
頻度 : 3
クオリティ:
参照: 匿名
警告: 表示されないHTMLフォーマットが含まれています

翻訳を追加する

検索 人によって翻訳されたフレーズ

謝辞 - 自動翻訳は、我々の統計的自動翻訳機とGoogle、Systran、Worldlingoの協力によって得られたものです。


類似検索の評価を手伝う:  oprindelsesbetegnelser (デンマーク語 - チェコ語) | landbrugsprodukter (デンマーク語 - チェコ語) | levnedsmidler (デンマーク語 - チェコ語) | ansøgninger (デンマーク語 - チェコ語)


ヘルプを求めているユーザーがいます: tolm (エストニア語>英語) | ścieżkami (ポーランド語>タミル語) | murni (インドネシア語>英語) | estas ahi (スペイン語>カタラン語) | criaturinha (ポルトガル語>英語) | cravo (ポルトガル語>英語) | gamintojas (リトアニア語>英語) | cuchumatã¡n (ポルトガル語>英語) | kottrocknungstunnel: (ドイツ語>スペイン語) | correcções (ポルトガル語>英語) | contenção (ポルトガル語>英語) | bitrana (ドイツ語>デンマーク語) | contrataram (ポルトガル語>英語) | alkoħol (イタリア語>ポーランド語) | cysta (英語>スペイン語)


悪用の報告  | MyMemoryについて   | 問い合わせ


あなたの言語でMyMemory: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语