Click to expand

言語ペア: Click to swap content  テーマ   

検索した言葉: voedingsingrediënten    [ 色を無効にする ]

人による貢献

プロの翻訳家、企業、ウェブページ、無料公開の情報バンクから。

翻訳を追加する

オランダ語

フランス語

詳細

Het is nu gebleken dat de aanwezigheid van DNA afkomstig van genetische modificering in voedingsmiddelen en voedingsingrediënten het criterium is dat het best voldoet aan de bovengenoemde vereisten.
http://www.europarl.europa.eu/

Compte tenu, d'une part, du concept de non-équivalence et, d'autre part, de l'approche préconisée par ces orientations de la Commission, il est apparu, à ce stade, que la présence dans les aliments et ingrédients alimentaires, d'ADN résultant d'une modification génétique, est le critère qui répond le mieux aux exigences susmentionnées.
http://www.europarl.europa.eu/

最終更新: 2012-03-01
テーマ: 社会科学
頻度 : 1
クオリティ:

De uit genetisch gemodificeerde sojabonen of maïs geproduceerde voedingsmiddelen of voedingsingrediënten die niet gelijk zijn aan de traditionele producten, moeten derhalve de regels voor etikettering volgen.
http://www.europarl.europa.eu/

Par conséquent, les aliments et ingrédients alimentaires produits à partir de fèves de soja génétiquement modifiées ou de maïs génétiquement modifié, qui ne sont pas équivalents à leurs homologues traditionnels, sont soumis à ces exigences d' étiquetage.
http://www.europarl.europa.eu/

最終更新: 2012-03-21
テーマ: 社会科学
頻度 : 1
クオリティ:

De uit genetisch gemodificeerde sojabonen of maïs geproduceerde voedingsmiddelen of voedingsingrediënten die niet gelijk zijn aan de traditionele producten, moeten derhalve de regels voor etikettering volgen.
http://www.europarl.europa.eu/

Par conséquent, les aliments et ingrédients alimentaires produits à partir de fèves de soja génétiquement modifiées ou de maïs génétiquement modifié, qui ne sont pas équivalents à leurs homologues traditionnels, sont soumis à ces exigences d'étiquetage.
http://www.europarl.europa.eu/

最終更新: 2012-03-01
テーマ: 社会科学
頻度 : 1
クオリティ:

Overal in de productieketen zal men bovendien verplicht zijn om passieve systemen en goede fabricagepraktijken te hanteren om ervoor te zorgen dat de voedingsingrediënten en de voeders die men maakt veilig zijn.
http://www.europarl.europa.eu/

Les opérateurs de l' ensemble de la chaîne de production seront également obligés de mettre en place des systèmes passifs et des bonnes pratiques de fabrication afin de garantir la sécurité des matières premières et des aliments pour animaux qu' ils produisent.
http://www.europarl.europa.eu/

最終更新: 2012-03-21
テーマ: 社会科学
頻度 : 1
クオリティ:

Overal in de productieketen zal men bovendien verplicht zijn om passieve systemen en goede fabricagepraktijken te hanteren om ervoor te zorgen dat de voedingsingrediënten en de voeders die men maakt veilig zijn.
http://www.europarl.europa.eu/

Les opérateurs de l'ensemble de la chaîne de production seront également obligés de mettre en place des systèmes passifs et des bonnes pratiques de fabrication afin de garantir la sécurité des matières premières et des aliments pour animaux qu'ils produisent.
http://www.europarl.europa.eu/

最終更新: 2012-03-01
テーマ: 社会科学
頻度 : 1
クオリティ:

Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, uiteraard verheugt het ons dat op 15 maart jongstleden Verordening nr. 258/97 over nieuwe voedingsmiddelen en nieuwe voedingsingrediënten in werking is getreden.
http://www.europarl.europa.eu/

Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, nous ne pouvons que nous réjouir de l' entrée en vigueur, le 15 mars dernier, du nouveau règlement n- 258/ 97 sur les nouveaux aliments et sur les nouveaux ingrédients alimentaires.
http://www.europarl.europa.eu/

最終更新: 2012-03-21
テーマ: 社会科学
頻度 : 1
クオリティ:

De op 1 november in werking getreden verordening 1813/97 geeft extra regels voor etikettering die gelden voor voedingsmiddelen en voedingsingrediënten die gemaakt zijn op basis van genetisch gemodificeerde soja en maïs.
http://www.europarl.europa.eu/

Le règlement 1813/ 97, entré en vigueur le 1er novembre, fixe des règles d' étiquetage additionnelles, applicables aux aliments et ingrédients alimentaires, produits à partir du soja et du maïs génétiquement modifiés.
http://www.europarl.europa.eu/

最終更新: 2012-03-21
テーマ: 社会科学
頻度 : 1
クオリティ:

Op deze grondslag heeft de Commissie op 3 december jl. een ontwerpverordening aangenomen waarin de etiketteringsregels van toepassing op voedingsmiddelen en voedingsingrediënten vervaardigd uit genetisch gemodificeerde sojabonen of maïs in detail zijn vastgelegd.
http://www.europarl.europa.eu/

C' est donc sur cette base que la Commission a approuvé, le 3 décembre dernier, un projet de règlement fixant les règles détaillées d' étiquetage, applicables aux aliments et ingrédients alimentaires fabriqués à partir des fèves de soja ou de maïs génétiquement modifiées.
http://www.europarl.europa.eu/

最終更新: 2012-03-21
テーマ: 社会科学
頻度 : 1
クオリティ:

Voedingsmiddelen en voedingsingrediënten echter die dit DNA niet meer bevatten, met name omdat dit tijdens de achtereenvolgende behandelingsfasen is vernietigd, zijn hiervan vrijgesteld, omdat ze beschouwd kunnen worden als gelijkwaardig aan de traditionele producten.
http://www.europarl.europa.eu/

À contrario, ceux qui ne contiennent plus cet ADN, notamment en raison de sa destruction par les étapes successives du traitement, n' y sont pas soumis, car ils doivent être considérés comme équivalents à leurs homologues traditionnels.
http://www.europarl.europa.eu/

最終更新: 2012-03-21
テーマ: 社会科学
頻度 : 1
クオリティ:

Voedingsmiddelen en voedingsingrediënten echter die dit DNA niet meer bevatten, met name omdat dit tijdens de achtereenvolgende behandelingsfasen is vernietigd, zijn hiervan vrijgesteld, omdat ze beschouwd kunnen worden als gelijkwaardig aan de traditionele producten.
http://www.europarl.europa.eu/

À contrario, ceux qui ne contiennent plus cet ADN, notamment en raison de sa destruction par les étapes successives du traitement, n'y sont pas soumis, car ils doivent être considérés comme équivalents à leurs homologues traditionnels.
http://www.europarl.europa.eu/

最終更新: 2012-03-01
テーマ: 社会科学
頻度 : 1
クオリティ:

In deze ontwerpverordening wordt voorgesteld dat voedingsmiddelen en voedingsingrediënten vervaardigd uit genetisch gemodificeerde sojabonen of maïs die DNA's bevatten die het gevolg zijn van genetische modificering, volgens artikel 2, punt a van verordening EEG 18/13/97 niet gelijkwaardig zijn en derhalve moeten voldoen aan de vereiste etiketteringsregels.
http://www.europarl.europa.eu/

Ce projet de règlement propose que les aliments et ingrédients alimentaires produits à partir de fèves de soja ou de maïs génétiquement modifiées, qui contiennent de l' ADN résultant d' une modification génétique, ne sont pas équivalents, au sens de l' article 2, point a, du règlement CEE 18/ 13/ 97, et sont donc soumis à des exigences d' étiquetage.
http://www.europarl.europa.eu/

最終更新: 2012-03-21
テーマ: 社会科学
頻度 : 1
クオリティ:

Hierbij moet rekening gehouden worden met enerzijds het begrip" niet gelijkwaardig" en anderzijds de door de Commissie in deze richtsnoeren voorgestane benadering. Het is nu gebleken dat de aanwezigheid van DNA afkomstig van genetische modificering in voedingsmiddelen en voedingsingrediënten het criterium is dat het best voldoet aan de bovengenoemde vereisten.
http://www.europarl.europa.eu/

Compte tenu, d' une part, du concept de non-équivalence et, d' autre part, de l' approche préconisée par ces orientations de la Commission, il est apparu, à ce stade, que la présence dans les aliments et ingrédients alimentaires, d' ADN résultant d' une modification génétique, est le critère qui répond le mieux aux exigences susmentionnées.
http://www.europarl.europa.eu/

最終更新: 2012-03-21
テーマ: 社会科学
頻度 : 1
クオリティ:
警告: 表示されないHTMLフォーマットが含まれています

Er zijn positieve aanduidingen in de vorm van een verklaring over de afwezigheid van voedingsmiddelen of voedingsingrediënten vervaardigd uit genetisch gemodificeerde soja of maïs of in de vorm van een verklaring over de aanwezigheid van een bepaald voedingsmiddel of voedingsingrediënt indien dit wetenschappelijk niet controleerbaar is en het bewijs op andere wijze beschikbaar is.
http://www.europarl.europa.eu/

Il y a des indications positives pour les allégations concernant l'absence d'aliments ou d'ingrédients alimentaires produits à partir de soja ou de maïs génétiquement modifiés, ou les allégations concernant la présence de tel aliment ou ingrédient alimentaire, dans le cas où celle -ci n'est pas scientifiquement vérifiable et que la preuve est disponible par d'autres moyens.
http://www.europarl.europa.eu/

最終更新: 2012-03-01
テーマ: 社会科学
頻度 : 1
クオリティ:

Er zijn positieve aanduidingen in de vorm van een verklaring over de afwezigheid van voedingsmiddelen of voedingsingrediënten vervaardigd uit genetisch gemodificeerde soja of maïs of in de vorm van een verklaring over de aanwezigheid van een bepaald voedingsmiddel of voedingsingrediënt indien dit wetenschappelijk niet controleerbaar is en het bewijs op andere wijze beschikbaar is.
http://www.europarl.europa.eu/

Il y a des indications positives pour les allégations concernant l' absence d' aliments ou d' ingrédients alimentaires produits à partir de soja ou de maïs génétiquement modifiés, ou les allégations concernant la présence de tel aliment ou ingrédient alimentaire, dans le cas où celle-ci n' est pas scientifiquement vérifiable et que la preuve est disponible par d' autres moyens.
http://www.europarl.europa.eu/

最終更新: 2012-03-21
テーマ: 社会科学
頻度 : 1
クオリティ:

In dit verband wordt in de ontwerpverordening betreffende etikettering van voedingsmiddelen en voedingsingrediënten vervaardigd uit genetisch gemodificeerde soja of maïs ook bepaald dat op het etiket mag worden vermeld, ik citeer: "producten waarin de aanwezigheid van grondstoffen vervaardigd uit genetisch gemodificeerde soja/maïs niet kan worden uitgesloten, maar ook niet worden aangetoond".
http://www.europarl.europa.eu/

Selon cette même approche, le projet de règlement concernant l'étiquetage des aliments et ingrédients alimentaires fabriqués à partir de soja, ou de maïs génétiquement modifiés, prévoit la possibilité d'inscrire sur l'étiquette, je cite « peut contenir, pour les produits dans lesquels la présence de matériel produit à partir de soja/ maïs génétiquement modifié, ne peut pas être exclue, mais ne peut pas non plus être démontrée ».
http://www.europarl.europa.eu/

最終更新: 2012-03-01
テーマ: 社会科学
頻度 : 1
クオリティ:
警告: 表示されないHTMLフォーマットが含まれています

In dit verband wordt in de ontwerpverordening betreffende etikettering van voedingsmiddelen en voedingsingrediënten vervaardigd uit genetisch gemodificeerde soja of maïs ook bepaald dat op het etiket mag worden vermeld, ik citeer:" producten waarin de aanwezigheid van grondstoffen vervaardigd uit genetisch gemodificeerde soja/maïs niet kan worden uitgesloten, maar ook niet worden aangetoond".
http://www.europarl.europa.eu/

Selon cette même approche, le projet de règlement concernant l' étiquetage des aliments et ingrédients alimentaires fabriqués à partir de soja, ou de maïs génétiquement modifiés, prévoit la possibilité d' inscrire sur l' étiquette, je cite « peut contenir, pour les produits dans lesquels la présence de matériel produit à partir de soja/ maïs génétiquement modifié, ne peut pas être exclue, mais ne peut pas non plus être démontrée ».
http://www.europarl.europa.eu/

最終更新: 2012-03-21
テーマ: 社会科学
頻度 : 1
クオリティ:
警告: 表示されないHTMLフォーマットが含まれています

1 deel Econor 1% voormengsel met medicinale werking op 10 delen voedingsingrediënt.
http://www.emea.europa.eu/

1 part d’ Econor 1% Prémélange médicamenteux pour 10 parts de composant.
http://www.emea.europa.eu/

最終更新: 2012-04-10
テーマ: 薬学
頻度 : 1
クオリティ:

1 deel Econor 10% voormengsel met medicinale werking op 10 delen voedingsingrediënt.
http://www.emea.europa.eu/

1 part d’ Econor 10% Prémélange médicamenteux pour 10 parts de composant.
http://www.emea.europa.eu/

最終更新: 2012-04-10
テーマ: 薬学
頻度 : 2
クオリティ:

De vereiste hoeveelheid product wordt zorgvuldig vermengd met een voedingsingrediënt van dezelfde fysische aard (bijv. grof gemalen zemelig tarwemeel) in de verhouding:
http://www.emea.europa.eu/

La quantité de produit requise doit être soigneusement mélangée à un composant de l’ aliment dont les caractéristiques physiques soient semblables (brisures de blé, par exemple) et ce, dans les proportions suivantes:
http://www.emea.europa.eu/

最終更新: 2012-04-10
テーマ: 薬学
頻度 : 1
クオリティ:

Artikel 2 van verordening EG 1813/97 is een herhaling van artikel 8 van verordening EG 258/97 inzake nieuwe voedingsmiddelen waarin wordt bepaald dat de eindconsument geïnformeerd moet worden over alle kenmerken of eigenschappen van voedingsmiddelen, zoals de samenstelling, de voedingswaarde, de gevolgen of het bestemde gebruik, waardoor een levensmiddel of een voedingsingrediënt niet langer gelijk is aan een bestaand voedingsmiddel of voedingsingrediënt.
http://www.europarl.europa.eu/

L' article 2 du règlement CE 1813/ 97, qui reprend l' article 8 du règlement CE 258/ 97, relatif aux nouveaux aliments, prévoit que le consommateur final est informé de toutes caractéristiques ou propriétés alimentaires, tels que la composition, la valeur nutritive ou les effets nutritionnels ou l' usage auquel il est destiné, faisant qu' un aliment ou un ingrédient alimentaire n' est plus équivalent à un aliment ou un ingrédient alimentaire existant.
http://www.europarl.europa.eu/

最終更新: 2012-03-21
テーマ: 社会科学
頻度 : 1
クオリティ:

翻訳を追加する

検索 人によって翻訳されたフレーズ

謝辞 - 自動翻訳は、我々の統計的自動翻訳機とGoogle、Systran、Worldlingoの協力によって得られたものです。


類似検索の評価を手伝う:  voedingsingrediënten (オランダ語 - フランス語) | etiketteringsregels (オランダ語 - フランス語) | ontwerpverordening (オランダ語 - フランス語)


ヘルプを求めているユーザーがいます: hypophthalmichthys (英語>スウェーデン語) | gba (英語>スウェーデン語) | huomautuksensa (英語>スウェーデン語) | rebato (スペイン語>オランダ語) | comprehensive medical services (英語>ポルトガル語) | did say (イタリア語>英語) | même si mon portugais n (フランス語>ポルトガル語) | grazie per considerare la nostra richiesta (イタリア語>英語) | rebanco (スペイン語>オランダ語) | zerren (ドイツ語>トルコ語) | holderpromedica (英語>スウェーデン語) | sbrinato (英語>ギリシャ語) | mengakui bahawa (マレー語>英語) | hagensdorf (英語>スウェーデン語) | grupları (トルコ語>デンマーク語)


悪用の報告  | MyMemoryについて   | 問い合わせ


あなたの言語でMyMemory: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语