検索した言葉: mrlstarget [ 色を無効にする ]
プロの翻訳家、企業、ウェブページ、無料公開の情報バンクから。
英語 |
フィンランド語 |
詳細 |
|
最終更新: 2008-03-04 |
Jäämien enimmäis -määrät 1000 µg/kg 100 µg/kg 50 µg/kg 20 µg/kg
|
最終更新: 2008-03-04 |
MRLsTarget tissuesOther provisionsFirocoxib FirocoxibANNEX IIIEquidae
|
Jäämien enimmäis -määrät 10 µg/kg 15 µg/kg 60 µg/kg 10 µg/kgKohde -kudokset Lihas Rasvakudos Maksa MunuainenMuut säännöksetVäliaikainenVaroajatumpeutuvat
|
最終更新: 2008-03-04 |
検索 人によって翻訳されたフレーズ
謝辞 - 自動翻訳は、我々の統計的自動翻訳機とGoogle、Systran、Worldlingoの協力によって得られたものです。
類似検索の評価を手伝う: provisionsfirocoxib (英語 - フィンランド語) | firocoxibannex (英語 - フィンランド語) | tissuesother (英語 - フィンランド語) | provisions (英語 - フィンランド語)
ヘルプを求めているユーザーがいます: wiz?s (英語>ギリシャ語) | iniwan ng isang bakla ang tabletas (タガログ語>英語) | waiting for theresults (英語>タガログ語) | wonder (英語>フランス語) | paljud (エストニア語>スロヴァキア語) | markkinarakenne (フィンランド語>マルタ語) | accresciutasi (イタリア語>スペイン語) | thyristor (英語>オランダ語) | camarao (スペイン語>英語) | there is one inlove but she take (英語>イタリア語) | lenten (ドイツ語>イタリア語) | yung mga iba ko naman na kaibigan (タガログ語>英語) | write quertions occording to the underlined word (英語>スペイン語) | conseguida informacion de contacto (スペイン語>英語) | cizallas para cortar setos (スペイン語>英語)
悪用の報告 |
MyMemoryについて
| 問い合わせ
あなたの言語でMyMemory: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语