検索した言葉: now only need wait you receive package [ 色を無効にする ]
プロの翻訳家、企業、ウェブページ、無料公開の情報バンクから。
英語 |
フランス語 |
詳細 |
We need a package.
|
Il nous faut un ensemble de mesures.
|
最終更新: 2012-02-29 |
Peut-être pouvons -nous attendre l'arrivée de nouvelles propositions.
|
最終更新: 2008-03-04 |
We do not need to wait.
|
Nous n'avons pas besoin d'attendre.
|
最終更新: 2009-01-01 |
Mr. Speaker, the member need only wait.
|
Monsieur le Président, le député n'a qu'à attendre.
|
最終更新: 2009-01-01 |
Only customers who acquire the Convenience Package will receive a CD every third month.
|
Description : Boucle sans fin Eliminée par : AVPack >= 7.03.00.09 La version fixée a été mise à la disposition de tous les clients par la mise à jour du 23.5.2007.
|
最終更新: 2009-01-01 |
Only customers who acquire the Convenience Package will receive a CD every third month.
|
Description : Bug in Engine Eliminé par : Engine >= 7.04.00.24 La version fixée a été mise à la disposition de tous les clients par la mise à jour du 23.5.2007.
|
最終更新: 2009-01-01 |
We have waited for this reform package for years.
|
Nous attendons cet ensemble de réformes depuis des années.
|
最終更新: 2012-03-21 |
No, Canadians need only have to wait a year or two.
|
Non, les Canadiens n'ont qu'une année ou deux à patienter.
|
最終更新: 2009-01-01 |
|
最終更新: 2009-01-01 |
Private sector interest in Devco's assets will only be known after the information package is available and bids have been received.
|
L'intérêt du secteur privé pour les biens de DEVCO ne sera connu qu'une fois que la trousse d'information aura été diffusée et que des soumissions auront été reçues.
|
最終更新: 2009-01-01 |
The minister of agriculture's officials have indicated that even farmers who qualify for this emergency package will only receive 40% of their entitlement now.
|
Les fonctionnaires du ministre de l'Agriculture ont dit que même les agriculteurs admissible à cette aide d'urgence ne recevront dans l'immédiat que 40 p. 100 du montant auquel ils ont droit.
|
最終更新: 2009-01-01 |
|
最終更新: 2009-01-01 |
|
最終更新: 2008-03-04 |
|
最終更新: 2009-01-01 |
|
最終更新: 2008-03-04 |
|
最終更新: 2009-01-01 |
|
最終更新: 2009-01-01 |
|
最終更新: 2008-03-04 |
検索 人によって翻訳されたフレーズ
謝辞 - 自動翻訳は、我々の統計的自動翻訳機とGoogle、Systran、Worldlingoの協力によって得られたものです。
類似検索の評価を手伝う: entitlement (英語 - フランス語) | corrective (英語 - フランス語)
ヘルプを求めているユーザーがいます: reserva de reavaliaã§ã£o de ativos (ポルトガル語>英語) | aby (スロヴァキア語>オランダ語) | bewerkingsmachine (オランダ語>英語) | kote ou ye la (ハイチ・クレオール・フランス語>英語) | que mais (英語>ポルトガル語) | realističtějšímu (チェコ語>英語) | berekeningstemperatuur (オランダ語>英語) | rotcha scribidia (ポルトガル語>英語) | law (デンマーク語>チェコ語) | rebarbas (ポルトガル語>英語) | purocity (英語>タガログ語) | provérbio (ポルトガル語>英語) | pow vc nao tem fotos nao (ポルトガル語>英語) | quinientos (スペイン語>エストニア語) | skal (デンマーク語>スペイン語)
悪用の報告 |
MyMemoryについて
| 問い合わせ
あなたの言語でMyMemory: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语