検索した言葉: one has to remind [ 色を無効にする ]
プロの翻訳家、企業、ウェブページ、無料公開の情報バンクから。
英語 |
フランス語 |
詳細 |
It is good to remind ourselves from time to time that nobody has an absolute monopoly on wisdom.
|
De même, au Moyen-Orient, les États-Unis et l’ Union européenne ont eu des approches différentes à certains égards.
|
最終更新: 2012-03-21 |
A reminder has been recently sent to the French authorities.
|
Un rappel a récemment été envoyé aux autorités françaises.
|
最終更新: 2012-03-21 |
It is good to remind ourselves from time to time that nobody has an absolute monopoly on wisdom.
|
Il est bon de nous souvenir de temps à autre que personne n’a le monopole absolu de la sagesse.
|
最終更新: 2012-02-29 |
I would like her to remind us of the adverse effects that the EI reform has had on women.
|
J'aimerais qu'elle nous rappelle les effets pervers de la réforme de l'assurance-emploi sur la situation des femmes.
|
最終更新: 2009-01-01 |
Indeed, none of the Liberal members on the other side has risen to remind this House that Quebec already has a solid jurisdiction that deserves to be recognised.
|
D'ailleurs, aucun député du Parti libéral ne s'est levé pour défendre le fait qu'il existait une juridiction au Québec qui méritait d'être reconnue et qui était solide.
|
最終更新: 2009-01-01 |
I would like to remind you that the science of chemistry has offered a lot to the improvement of human life on earth.
|
Je voudrais vous rappeler que la chimie a permis de nombreuses améliorations de la vie de l'homme sur la Terre.
|
最終更新: 2012-02-29 |
It reminds us of one thing and that is just how much the federal government has reduced women to the status of non-persons.
|
Cela me rappelle à quel point le gouvernement fédéral a réduit les femmes au statut de non-personne.
|
最終更新: 2009-01-01 |
I would like to remind you that the issue we are dealing with today is an old one. It has been a recurrent theme.
|
J' aimerais rappeler que le sujet que nous abordons aujourd'hui est déjà ancien, c' est un sujet récurrent.
|
最終更新: 2012-03-21 |
I wear black today in memory of those victims and to remind this House that not one nickel of help has gone to the victims-
|
Je porte le noir aujourd'hui en mémoire de ces victimes et pour rappeler à la Chambre qu'on n'a pas versé un sou aux victimes.
|
最終更新: 2009-01-01 |
This amendment is a reminder that the debate on Nord Stream has not ended but is to be continued.
|
Cet amendement rappelle que le débat sur Nordstream n'est pas terminé et qu'il importe de le poursuivre.
|
最終更新: 2012-02-29 |
We have to remind Russia that it has much to gain from behaving constructively towards its neighbours, and that it has much to lose if it continues on the path of confrontation.
|
Nous devons rappeler à la Russie qu'elle a tout à gagner d'une attitude constructive envers ses voisins et beaucoup à perdre en persévérant sur la voie de la confrontation.
|
最終更新: 2012-02-29 |
In my opinion, it would be fitting to remind ourselves that the history of the Roma in Europe has been one of persecution, and that this persecution has frequently been inconceivably cruel.
|
J’estime qu’il convient de nous souvenir que l’histoire des Roms en Europe est jalonnée de persécutions et que ces persécutions ont souvent été d’une cruauté inimaginable.
|
最終更新: 2012-02-29 |
This is a good thing, but I would like to remind you that there is an action plan that has been implemented, that of Iraq, on which nobody has ever provided us with any information.
|
C'est une bonne chose, mais je tiens à rappeler qu'un plan d'action est déjà développé, celui de l'Irak, et que personne ne nous en a jamais informé.
|
最終更新: 2012-02-29 |
This is a good thing, but I would like to remind you that there is an action plan that has been implemented, that of Iraq, on which nobody has ever provided us with any information.
|
C' est une bonne chose, mais je tiens à rappeler qu' un plan d' action est déjà développé, celui de l' Irak, et que personne ne nous en a jamais informé.
|
最終更新: 2012-03-21 |
I would remind you that, to date, the harassment of Frontex aircraft by Turkey has been based on this dispute.
|
Je me permets de vous rappeler que, jusqu'à présent, ce différend est à l'origine de l'intimidation d'avions de Frontex par la Turquie.
|
最終更新: 2012-02-29 |
He has reminded us that government members have remained quite silent on an issue related to the protection of personal information.
|
Il nous a rappelé que les députés du gouvernement restent bien assis sur un sujet qui traite de la protection des renseignements personnels.
|
最終更新: 2009-01-01 |
関連性レベルの低いヒューマン翻訳は表示されていません。
関連性の低い結果を表示する。
検索 人によって翻訳されたフレーズ
謝辞 - 自動翻訳は、我々の統計的自動翻訳機とGoogle、Systran、Worldlingoの協力によって得られたものです。
類似検索の評価を手伝う: constructively (英語 - フランス語) | confrontation (英語 - フランス語) | jurisdiction (英語 - フランス語) | authorities (英語 - フランス語)
ヘルプを求めているユーザーがいます: in het hoofd ven deze akte (オランダ語>英語) | hulpmaatlijn (オランダ語>英語) | reklamētājs (ラトビア語>英語) | jpd (チェコ語>イタリア語) | kaayu (>英語) | gracias amigo (スペイン語>英語) | het midden van x-richting (オランダ語>英語) | viggo mortensen legt keira knightley flach (英語>ドイツ語) | en (スペイン語>英語) | dit (イタリア語>チェコ語) | honor (オランダ語>英語) | hondenopvang (オランダ語>英語) | fun (チェコ語>スペイン語) | het toestel reinigen (オランダ語>英語) | gesch (オランダ語>英語)
悪用の報告 |
MyMemoryについて
| 問い合わせ
あなたの言語でMyMemory: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语