Click to expand

言語ペア: Click to swap content  テーマ   

検索した言葉: concomitantly    [ 色を無効にする ]

人による貢献

プロの翻訳家、企業、ウェブページ、無料公開の情報バンクから。

翻訳を追加する

英語

ドイツ語

詳細

concomitantly administered with indinavir/ ritonavir.
http://www.emea.europa.eu/

mit Indinavir/Ritonavir notwendig sein.
http://www.emea.europa.eu/

最終更新: 2012-04-10
テーマ: 薬学
頻度 : 1
クオリティ:

Rifampicin must not be used concomitantly with amprenavir.

Rifampicin darf nicht gleichzeitig mit Amprenavir angewendet werden.

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 医学
頻度 : 1
クオリティ:
警告: アライメントが間違っている可能性があります。
もしそう思うならば、削除してください。

Remicade must be given concomitantly with methotrexate.

Remicade muss zusammen mit Methotrexat verabreicht werden.

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 医学
頻度 : 2
クオリティ:
警告: アライメントが間違っている可能性があります。
もしそう思うならば、削除してください。

Concomitantly, the debt level will decrease further.
http://www.ecb.int/

Damit wird der Schuldenstand weiter sinken.
http://www.ecb.int/

最終更新: 2012-03-19
テーマ: 金融
頻度 : 1
クオリティ:

Rifampicin and nilotinib should not be used concomitantly.
http://www.emea.europa.eu/

Rifampicin und Nilotinib sollten nicht gleichzeitig angewendet werden.
http://www.emea.europa.eu/

最終更新: 2012-04-10
テーマ: 薬学
頻度 : 1
クオリティ:

Do not use concomitantly with glucocorticoids or other NSAIDs
http://www.emea.europa.eu/

Nicht gleichzeitig anwenden mit Glukokortikoiden oder anderen NSAID.
http://www.emea.europa.eu/

最終更新: 2012-04-10
テーマ: 薬学
頻度 : 1
クオリティ:

In hypertensive patients both conditions are treated concomitantly.

Bei Patienten mit erhöhtem Blutdruck werden beide Erkrankungen gleichzeitig behandelt.

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 医学
頻度 : 3
クオリティ:
警告: アライメントが間違っている可能性があります。
もしそう思うならば、削除してください。

In hypertensive patients both conditions are treated concomitantly.

Bei hypertensiven Patienten werden beide Störungen gleichzeitig behandelt.

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 医学
頻度 : 2
クオリティ:
警告: アライメントが間違っている可能性があります。
もしそう思うならば、削除してください。

Ketoconazole and VIRAMUNE should not be given concomitantly.

Ketoconazol und VIRAMUNE sollten nicht gleichzeitig angewendet werden.

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 医学
頻度 : 1
クオリティ:
警告: アライメントが間違っている可能性があります。
もしそう思うならば、削除してください。

Do not use concomitantly with corticosteroids or other NSAIDs.

Nicht gleichzeitig mit Kortikosteroiden oder anderen NSAIDs anwenden.

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 医学
頻度 : 6
クオリティ:
警告: アライメントが間違っている可能性があります。
もしそう思うならば、削除してください。

Ketoconazole and VIRAMUNE should not be given concomitantly.

10 Ketoconazol-Gabe in einem Anstieg der Nevirapin-Plasmaspiegel um 15-28% im Vergleich zu früher erhobenen Werten.Ketoconazol und VIRAMUNE sollten nicht gleichzeitig angewendet werden.

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 医学
頻度 : 1
クオリティ:
警告: アライメントが間違っている可能性があります。
もしそう思うならば、削除してください。

Do not infuse concomitantly with another intravenous solution.

32 Nicht zusammen mit anderen intravenösen Lösungen infundieren.

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 医学
頻度 : 2
クオリティ:
警告: アライメントが間違っている可能性があります。
もしそう思うならば、削除してください。

6 to 24-fold) when given concomitantly with ciprofloxacin.
http://www.emea.europa.eu/

6-24fach), wenn Ciprofloxacin gleichzeitig gegeben wurde.
http://www.emea.europa.eu/

最終更新: 2012-04-10
テーマ: 薬学
頻度 : 2
クオリティ:

have been reported in patients concomitantly treated with warfarin.

Gerinnungswertes (INR ­ International Normalized Ratio) bei Patienten, die gleichzeitig mit Warfarin behandelt wurden, berichtet.

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 医学
頻度 : 8
クオリティ:
警告: アライメントが間違っている可能性があります。
もしそう思うならば、削除してください。

Therefore, both medicinal products can be administered concomitantly.
http://www.emea.europa.eu/

Daher können beide Arzneimittel gleichzeitig verabreicht werden.
http://www.emea.europa.eu/

最終更新: 2012-04-10
テーマ: 薬学
頻度 : 1
クオリティ:

Caution is advised if CYP3A4 inhibitors are given concomitantly.

Bei gleichzeitiger Gabe von CYP3A4-Hemmern ist Vorsicht geboten.

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 医学
頻度 : 2
クオリティ:
警告: アライメントが間違っている可能性があります。
もしそう思うならば、削除してください。

Atripla should not be administered concomitantly with adefovir dipivoxil.
http://www.emea.europa.eu/

Atripla darf nicht gleichzeitig mit Adefovirdipivoxil angewendet werden.
http://www.emea.europa.eu/

最終更新: 2012-04-10
テーマ: 薬学
頻度 : 1
クオリティ:

-newly diagnosed glioblastoma multiforme concomitantly with radiotherapy (RT) and

-einem erstmalig diagnostizierten Glioblastoma multiforme begleitend zur Radiotherapie (RT)

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 医学
頻度 : 6
クオリティ:
警告: アライメントが間違っている可能性があります。
もしそう思うならば、削除してください。

Nevertheless, precaution is recommended if alcohol is taken concomitantly.
http://www.emea.europa.eu/

Dennoch ist bei gleichzeitiger Einnahme mit Alkohol Vorsicht geboten.
http://www.emea.europa.eu/

最終更新: 2012-04-10
テーマ: 薬学
頻度 : 1
クオリティ:

- Contra-indication in patients receiving concomitantly potent CYP1A2 inhibitors.
http://www.emea.europa.eu/

- Kontraindikation bei Patienten, die gleichzeitig starke CYP1A2-Inhibitoren einnehmen.
http://www.emea.europa.eu/

最終更新: 2012-04-10
テーマ: 薬学
頻度 : 1
クオリティ:

翻訳を追加する

検索 人によって翻訳されたフレーズ

謝辞 - 自動翻訳は、我々の統計的自動翻訳機とGoogle、Systran、Worldlingoの協力によって得られたものです。


類似検索の評価を手伝う:  glucocorticoids (英語 - ドイツ語) | ciprofloxacin (英語 - ドイツ語) | hypertensive (英語 - ドイツ語)


ヘルプを求めているユーザーがいます: varios quesos cada día (スペイン語>イタリア語) | audeo (ラテン語>イタリア語) | 1-13 (イタリア語>英語) | contratto di lavoro a tempo indeterminato (イタリア語>英語) | relso (スペイン語>フィンランド語) | munkahelyek (ハンガリー語>英語) | devido perde meu namorado (ポルトガル語>英語) | groe (ドイツ語>フランス語) | power of attorney (ハンガリー語>英語) | donteshozatal (ハンガリー語>英語) | images (タミル語>オランダ語) | granulocytopenia (ハンガリー語>英語) | egybefüggő (ハンガリー語>英語) | κο�μανδαρία (イタリア語>英語) | targmani (ロシア語>グルジア語)


悪用の報告  | MyMemoryについて   | 問い合わせ


あなたの言語でMyMemory: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语