Click to expand

言語ペア: Click to swap content  テーマ   

検索した言葉: your leaving that?s why    [ 色を無効にする ]

人による貢献

プロの翻訳家、企業、ウェブページ、無料公開の情報バンクから。

翻訳を追加する

英語

スペイン語

詳細

# Patients Leaving

N.º de pacientes que abandonan

最終更新: 2011-06-06
テーマ: 薬学
頻度 : 1
クオリティ:
参照: Mig_2k

What does that leave?
http://www.europarl.europa.eu/

¿Qué nos queda?
http://www.europarl.europa.eu/

最終更新: 2012-02-29
テーマ: 社会科学
頻度 : 1
クオリティ:

I share your view that the timetable leaves something to be desired.

En primer lugar, de un modo general, nuestros debates rara vez llenan el hemiciclo, ya sea un jueves por la tarde, un lunes, un martes o un miércoles.

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 社会科学
頻度 : 1
クオリティ:

Please select your racial heritage (choose all that apply).

Por favor, seleccione su herencia racial (elija todo lo que se aplique).

最終更新: 2006-06-24
テーマ: 不明
頻度 : 1
クオリティ:
参照: Torres

I share your view that the timetable leaves something to be desired.
http://www.europarl.europa.eu/

Comparto su opinión de que el calendario deja algo que desear.
http://www.europarl.europa.eu/

最終更新: 2012-02-29
テーマ: 社会科学
頻度 : 1
クオリティ:

They’re going to leave your team.

Van a salir de tu equipo.

最終更新: 2012-05-01
頻度 : 1
クオリティ:

That leaves Kyrgyzstan.
http://www.europarl.europa.eu/

Queda Kirguistán.
http://www.europarl.europa.eu/

最終更新: 2012-02-29
テーマ: 社会科学
頻度 : 1
クオリティ:

That leaves Article 5.

Sobra el artículo 5.

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 社会科学
頻度 : 1
クオリティ:

Your login status is set to pending - please verify that you have completed your signup process

Tu estado de su acceso es "pendiente" - comprueba que has completado el proceso de inscripción

最終更新: 2006-07-19
テーマ: 不明
頻度 : 1
クオリティ:
参照: Torres
警告: 表示されないHTMLフォーマットが含まれています

While we appreciate your input, we are currently not accepting people that match your criteria.

Si bien apreciamos su comunicación, actualmente no buscamos personas con sus características.

最終更新: 2006-06-23
テーマ: 不明
頻度 : 1
クオリティ:
参照: Torres

Leave free space on your computer.
http://avs4you.com/AVS-Vide [...] Recorder.aspx

Ahorra espacio libre en el ordenador.
http://avs4you.com/es/AVS-V [...] Recorder.aspx

最終更新: 2009-01-01
テーマ: 情報
頻度 : 1
クオリティ:

Choose the software and services that fit your needs

Elija el software y los servicios que responden a sus necesidades

最終更新: 1970-01-01
テーマ: 不明
頻度 : 1
クオリティ:
参照: Torres

Your words indicate that you will not allow your colleagues at the IGC to destroy that excellent work and again leave it in tatters.
http://www.europarl.europa.eu/

Sus palabras indican que no permitirá que sus colegas en la CIG destruyan ese excelente trabajo ni que lo dejen de nuevo hecho jirones.
http://www.europarl.europa.eu/

最終更新: 2012-02-29
テーマ: 社会科学
頻度 : 2
クオリティ:

Your answers will not be identified with you or your organization unless you specifically request that we transmit specific information to IBM on your behalf.

Sus respuestas no incluirán su identidad ni la de su organización, a menos que solicite expresamente que transmitamos información concreta a IBM en su nombre.

最終更新: 1970-01-01
テーマ: 不明
頻度 : 1
クオリティ:
参照: Torres

You indicated that there are XX children in your household.

Ha indicado que en su casa viven XX chicos.

最終更新: 2005-01-11
テーマ: 不明
頻度 : 1
クオリティ:
参照: Torres

You indicated that there is one child in your household.

Ha indicado que en su casa vive un chico.

最終更新: 2005-01-11
テーマ: 不明
頻度 : 1
クオリティ:
参照: Torres

Our software will allow you to gauge campus sentiment, learn market research, or conduct global research all without leaving your chair.

Nuestro software le permitirá evaluar las reacciones de los estudiantes, aprender sobre estudios de mercado y realizar estudios globales, sin levantarse de la silla.

最終更新: 1970-01-01
テーマ: 不明
頻度 : 1
クオリティ:
参照: Torres

We recommend that you do not divulge your password to anyone.

Le recomendamos no divulgar su contraseña a ninguna persona.

最終更新: 2006-01-09
テーマ: 不明
頻度 : 1
クオリティ:
参照: Torres

Please make sure that your new email has been entered correctly.

Asegúrese de introducir correctamente su nueva dirección e-mail.

最終更新: 2006-06-24
テーマ: 不明
頻度 : 1
クオリティ:
参照: Torres

Please select the answer that most closely indicates your feelings.

Por favor, seleccione la respuesta que mejor refleje su opinión.

最終更新: 2011-11-01
テーマ: 不明
頻度 : 1
クオリティ:
参照: Anonymous

翻訳を追加する

検索 人によって翻訳されたフレーズ

謝辞 - 自動翻訳は、我々の統計的自動翻訳機とGoogle、Systran、Worldlingoの協力によって得られたものです。


類似検索の評価を手伝う:  organization (英語 - スペイン語) | information (英語 - スペイン語) | appreciate (英語 - スペイン語)


ヘルプを求めているユーザーがいます: tesco (スペイン語>英語) | والاحتفال (アラビア語>英語) | stortford (ポルトガル語>英語) | groggy (ドイツ語>英語) | هوهنتسولرن (アラビア語>英語) | roth? (フランス語>ドイツ語) | kasvikset (フィンランド語>イタリア語) | žinutės (リトアニア語>インドネシア語) | fliessgewässer (ドイツ語>英語) | einschaltkontrollleuchte (ドイツ語>英語) | doly (ドイツ語>英語) | eaglet (ドイツ語>英語) | cotonou (英語>ギリシャ語) | froken (スウェーデン語>英語) | gummiisolierte (ドイツ語>英語)


悪用の報告  | MyMemoryについて   | 問い合わせ


あなたの言語でMyMemory: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语